Übersetzung für "Mit mehrwert" in Englisch
Der
Informationsaustausch
wird
mit
Sicherheit
einen
Mehrwert
für
die
Arbeit
beider
Beteiligten
darstellen.
The
exchanging
of
information
will
definitely
add
value
to
the
work
of
both
parties.
Europarl v8
Warum
schaffen
wir
keinen
Arbeitsmarkt
mit
europäischem
Mehrwert?
Why
not
adopt
a
labour
market
with
European
added
value?
Europarl v8
So
gelangen
wir
zur
neuen
Agenda
2006
mit
einem
beachtlichen
Mehrwert
für
alle.
This
will
ensure
that
we
arrive
at
the
new
Agenda
2006
with
a
major
element
of
added
value
for
everyone.
Europarl v8
Afrikanische
Unternehmer
müssen
ihre
Produkte
auf
unserem
Markt
mit
einem
Mehrwert
absetzen
können.
African
businesspeople
must
be
able
to
place
their
products
on
our
markets
with
added
value.
Europarl v8
Den
Schwerpunkt
bilden
Maßnahmen
mit
einem
europäischen
Mehrwert.
It
will
focus
on
actions
with
an
added
EU
value.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Programm
werden
Maßnahmen
mit
europäischem
Mehrwert
finanziert.
The
Programme
shall
finance
actions
with
European
added
value.
TildeMODEL v2018
Der
Ausbau
der
bereichsübergreifenden
Zusammenarbeit
bringt
einen
hohen
Mehrwert
mit
sich.
Much
added
value
comes
from
fostering
cross-sectoral
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
Fazilität
„Connecting
Europe“
würde
Infrastrukturprojekte
mit
hohem
EU-Mehrwert
finanzieren.
The
CEF
would
finance
infrastructure
projects
with
high
EU
added
value.
TildeMODEL v2018
Die
Aktionen
erfolgen
in
Form
von
Zuschüssen
für
Fortbildungsprojekte
mit
europäischem
Mehrwert.
The
actions
put
in
place
will
be
grants
to
training
projects
with
a
European
added
value.
TildeMODEL v2018
Ebenso
hat
sie
die
Öko-Innovation
zur
Schaffung
von
Mehrwert
mit
weniger
Ressourcen
angeregt.
Eco-innovation
has
also
been
promoted
with
a
view
to
adding
more
value
with
fewer
resources.
TildeMODEL v2018
Dies
bringt
einen
beträchtlichen
Vorteil
und
Mehrwert
mit
sich.
That
is
its
great
advantage
and
added-value.
TildeMODEL v2018
Gegenüber
den
isolierten
Maßnahmen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
bringt
es
einen
Mehrwert
mit
sich.
It
will
represent
additional
added
value
as
compared
with
each
Member
State
acting
on
its
own.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
nur
Ihre
eigene
Arbeit
durch
EU-Maßnahmen
mit
Mehrwert
unterstützen.
Our
objective
is
to
support
your
own
efforts
with
a
value
added
action
at
EU
level.
TildeMODEL v2018
Die
Waren
mit
hohem
Mehrwert
sind
nicht
unbedingt
beim
Schienentransport
zu
finden.
Goods
with
a
high
added
value
are
not
necessarily
to
be
found
on
the
railways.
TildeMODEL v2018
Erstens
die
Notwendigkeit,
die
Regierungskonferenz
durch
einen
Vertrag
mit
echtem
Mehrwert
abzuschließen.
First,
the
need
to
close
the
Intergovernmental
Conference
by
adopting
a
treaty
that
has
added
value.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
sich
insbesondere
auf
eine
Reihe
von
Schlüsselmaßnahmen
mit
hohem
Mehrwert
konzentrieren:
It
will
in
particular
concentrate
on
a
number
of
key
actions
with
high
value-added:
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Schiffsausrüstungsindustrie
ist
eine
Branche
mit
hohem
Mehrwert.
The
European
marine
equipment
industry
is
a
high
value
added
sector.
TildeMODEL v2018
Vier
Aktionslinien
mit
hohem
gemeinschaftlichem
Mehrwert
werden
vorgeschlagen
:
Four
action
lines
of
significant
Community
value-added
are
proposed
EUbookshop v2
Ein
weiteres
Beispiel
mit
medizinischem
Mehrwert
ist
das
Chitin.
Another
example,
of
medical
value
this
time,
is
chitin.
EUbookshop v2
Wir
müssenuns
auf
Programme
mit
echtem
europäischem
Mehrwert
konzentrieren.
We
needto
concentrate
on
programmes
with
real
European
added
value.
EUbookshop v2
Produkte
und
Dienstleistungen
mit
hohem
Mehrwert
zu
entwickeln
und
anzubieten.
Developing
these
new
products
and
services
requires
a
constant
flow
of
new
knowledge.The
research
teams
that
create
that
knowledge
must
be
trained
to
the
highest
standards,
and
must
be
able
to
tap
the
widest
possible
pool
of
talent
and
access
the
bestavailable
equipment
wherever
it
is
located
in
Europe.
EUbookshop v2
Dieser
Vorschlag
steht
in
einem
ganz
engen
Zusammenhang
mit
der
Mehrwert
steuer.
What
is
disturbing
is
the
knowledge
that
one
thing
leads
to
another.
EUbookshop v2
Die
europäische
Entwicklungshilfe
muss
sich
auf
Bereiche
mit
klar
erkennbarem
Mehrwert
konzentrieren.
European
aid
must
focus
on
areas
where
a
clear
added
value
can
be
shown.
TildeMODEL v2018
Urlauben
Sie
bei
uns
in
der
Steiermark
-
Ihr
Urlaub
mit
Mehrwert!
Spend
your
holidays
with
us
in
Styria
–
holidays
with
added
value!
CCAligned v1
Maßgeschneiderte
Lösungen
mit
Mehrwert
entstehen
in
unseren
euoropaweiten
Entwicklungscentern.
Customised
added-value
solutions
are
created
in
our
development
centres
across
Europe.
ParaCrawl v7.1