Übersetzung für "Mit höchster priorität behandeln" in Englisch
Wenn
ja,
sollten
Sie
diese
mit
höchster
Priorität
behandeln.
If
they
are,
then
treat
these
as
a
priority
in
your
SEO
efforts.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ein
Memo
an
alle
Teams
geschickt...
die
Untersuchung
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
I've
already
issued
a
new
memo
to
all
teams
to
consider
the
investigation
a
top
priority.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
dann
in
der
Lage,
Ihre
Bestellung
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
We
will
then
be
able
to
handle
your
order
with
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Daher
möchte
ich
die
Europäische
Union
als
Teilnehmer
am
Kimberley-Prozess
dazu
drängen,
diesen
Skandal
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln
und
auf
die
Wiederherstellung
der
einvernehmlichen
Entscheidungsfindung
im
Kimberly-Prozess
zu
bestehen.
I
therefore
urge
the
European
Union,
as
a
party
to
the
Kimberley
Process,
to
raise
this
scandal
at
the
highest
level
and
insist
on
the
restoration
of
consensus-based
decision
making
in
the
Kimberley
Process.
Europarl v8
Bezüglich
des
Programms
SAPARD
hat
die
Kommission
dem
Ausschuss
für
Haushaltskontrolle
und
dem
Parlament
zugesagt,
die
Verbesserung
der
Ausführung
des
Programms
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
Regarding
the
Sapard
programme,
the
Commission
has
promised
the
Committee
on
Budgetary
Control
and
Parliament
that
top
priority
would
be
given
to
improving
the
programme's
execution.
Europarl v8
Die
aktuellen
politischen
Veränderungen
in
Mit
tel-
und
Osteuropa
haben
einen
beträchtlichen
Einfluß
auf
die
internationale
Politik,
wobei
Um
weltprobleme
zu
den
Themen
gehören,
die
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln
sind.
The
momentous
political
changes
in
Central
and
Eastern
Europe
have
had
a
major
impact
on
the
international
political
agenda,
with
environmental
issues
featuring
very
high
on
the
list
of
priorities
for
discussion.
EUbookshop v2
Der
WSA
fordert
die
EU
dazu
auf,
die
Überprüfung
der
Förderprogramme
zur
Vorbereitung
Estlands
auf
die
Mitgliedschaft
in
ihrer
Gesamtheit
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
The
ESC
urges
the
EU
to
examine
the
support
programmes
aimed
at
preparing
Estonia
for
membership
in
their
entirety
as
its
top
priority.
TildeMODEL v2018
Der
WSA
fordert
die
EU
dazu
auf,
die
Überprüfung
der
Förderprogramme
zur
Vorbereitung
Estlands
auf
die
Mitgliedschaft
in
ihrer
Gesamtheit
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
The
ESC
urges
the
EU
to
examine
the
support
programmes
aimed
at
preparing
Estonia
for
membership
in
their
entirety
as
its
top
priority.
TildeMODEL v2018
Da
in
der
Erntesaison
der
Ausfall
eines
Mähdreschers
bis
zu
500
Euro
pro
Stunde
kosten
kann,
entschloss
sich
die
CLAAS-Gruppe
mit
Sitz
in
Harsewinkel
die
Ersatzteilversorgung
der
modernen
und
hochkomplexen
Erntemaschinen
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln.
Because
the
failure
of
a
combine
harvester
during
harvest
season
can
cost
up
to
EUR
500
per
hour,
the
CLAAS
Group
with
headquarters
in
Harsewinkel
decided
to
give
replacement
parts
supply
the
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige
Konstellation
könnte
beispielsweise
einem
sportlich
ausgelegtem
Fahrzeugtyp
mit
aktivem
Fahrertypus
entsprechen,
bei
dem
der
Fahrerwunsch
grundsätzlich
mit
höchster
Priorität
zu
behandeln
wäre.
An
arrangement
of
this
kind
could
correspond,
for
example,
to
a
sport-oriented
vehicle
type
with
an
active
driver
type,
in
which
driver
commands
would
essentially
be
handled
with
the
highest
priority.
EuroPat v2
Unsere
Philosophie
ist,
dass
wir
unsere
Kunden
immer
mit
höchster
Priorität
behandeln,
weil
wir
immer
nach
dem
Besten
streben.
Our
philosophy
is
to
treat
our
customers
always
with
top
priority
as
we
always
aspire
the
best
customer
service
possible.
CCAligned v1