Übersetzung für "Mit höchster priorität behandeln" in Englisch

Wenn ja, sollten Sie diese mit höchster Priorität behandeln.
If they are, then treat these as a priority in your SEO efforts.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ein Memo an alle Teams geschickt... die Untersuchung mit höchster Priorität zu behandeln.
I've already issued a new memo to all teams to consider the investigation a top priority.
OpenSubtitles v2018

Wir sind dann in der Lage, Ihre Bestellung mit höchster Priorität zu behandeln.
We will then be able to handle your order with highest priority.
ParaCrawl v7.1

Daher möchte ich die Europäische Union als Teilnehmer am Kimberley-Prozess dazu drängen, diesen Skandal mit höchster Priorität zu behandeln und auf die Wiederherstellung der einvernehmlichen Entscheidungsfindung im Kimberly-Prozess zu bestehen.
I therefore urge the European Union, as a party to the Kimberley Process, to raise this scandal at the highest level and insist on the restoration of consensus-based decision making in the Kimberley Process.
Europarl v8

Bezüglich des Programms SAPARD hat die Kommission dem Ausschuss für Haushaltskontrolle und dem Parlament zugesagt, die Verbesserung der Ausführung des Programms mit höchster Priorität zu behandeln.
Regarding the Sapard programme, the Commission has promised the Committee on Budgetary Control and Parliament that top priority would be given to improving the programme's execution.
Europarl v8

Die aktuellen politischen Veränderungen in Mit tel- und Osteuropa haben einen beträchtlichen Einfluß auf die internationale Politik, wobei Um weltprobleme zu den Themen gehören, die mit höchster Priorität zu behandeln sind.
The momentous political changes in Central and Eastern Europe have had a major impact on the international political agenda, with environmental issues featuring very high on the list of priorities for discussion.
EUbookshop v2

Der WSA fordert die EU dazu auf, die Überprüfung der Förderprogramme zur Vorbereitung Estlands auf die Mitgliedschaft in ihrer Gesamtheit mit höchster Priorität zu behandeln.
The ESC urges the EU to examine the support programmes aimed at preparing Estonia for membership in their entirety as its top priority.
TildeMODEL v2018

Der WSA fordert die EU dazu auf, die Überprüfung der Förder­programme zur Vorbereitung Estlands auf die Mitgliedschaft in ihrer Gesamtheit mit höchster Priorität zu behandeln.
The ESC urges the EU to examine the support programmes aimed at preparing Estonia for membership in their entirety as its top priority.
TildeMODEL v2018

Da in der Erntesaison der Ausfall eines Mähdreschers bis zu 500 Euro pro Stunde kosten kann, entschloss sich die CLAAS-Gruppe mit Sitz in Harsewinkel die Ersatzteilversorgung der modernen und hochkomplexen Erntemaschinen mit höchster Priorität zu behandeln.
Because the failure of a combine harvester during harvest season can cost up to EUR 500 per hour, the CLAAS Group with headquarters in Harsewinkel decided to give replacement parts supply the highest priority.
ParaCrawl v7.1

Eine derartige Konstellation könnte beispielsweise einem sportlich ausgelegtem Fahrzeugtyp mit aktivem Fahrertypus entsprechen, bei dem der Fahrerwunsch grundsätzlich mit höchster Priorität zu behandeln wäre.
An arrangement of this kind could correspond, for example, to a sport-oriented vehicle type with an active driver type, in which driver commands would essentially be handled with the highest priority.
EuroPat v2

Unsere Philosophie ist, dass wir unsere Kunden immer mit höchster Priorität behandeln, weil wir immer nach dem Besten streben.
Our philosophy is to treat our customers always with top priority as we always aspire the best customer service possible.
CCAligned v1