Übersetzung für "Mit etiketten versehen" in Englisch
Es
wird
daran
gearbeitet,
einzelne
Pillen
mit
RFID-Etiketten
zu
versehen.
Work
is
under
way
to
put
RFID
tags
on
individual
pills;
TildeMODEL v2018
Alle
Dinge
werden
mit
Etiketten
versehen.
People
stick
labels
on
things.
OpenSubtitles v2018
Kunstwerke
aus
dem
Bereich
Natur-Kunst
werden
oft
mit
zahlreichen
verschiedenen
Etiketten
versehen.
Works
of
environmental
art
are
often
given
many
different
labels.
EUbookshop v2
Wieso
müssen
wir
alles
mit
Etiketten
versehen?
Why
do
we
have
to
put
labels
on
everything?
OpenSubtitles v2018
Anschließend
werden
die
Packs
mit
Etiketten
versehen
und
mit
Beilagen
in
Faltschachteln
zusammengeführt.
Then,
the
packs
are
labelled
and
stacked
in
boxes
with
inserts.
ParaCrawl v7.1
Seiten
mit
Seitennummern
oder
Etiketten
versehen.
Stamp
page
numbers/labels
on
pages.
ParaCrawl v7.1
Das
Mineralwasser
wird
quellfrisch
abgefüllt
und
die
PET-Flaschen
mit
den
Etiketten
versehen.
The
mineral
water
is
bottled
fresh
from
the
spring,
and
the
PET
bottles
are
labelled.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Bandanas
werden
mit
Baby
Smiles
Etiketten
versehen,
die
aus
Baumwolle
bestehen.
Our
bandanas
are
finished
off
with
a
special
Baby
Smiles
label
made
out
of
cotton.
CCAligned v1
Verpackungen
mit
Etiketten
versehen,
Beschreibung
des
Inhalts
und
Kundenbezeichnungen.
Packaging
provided
with
labels
showing
the
content
description
and
the
project
references.
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
die
Stecklinge
in
Bündeln
gesammelt
und
mit
Etiketten
versehen.
Then
the
cuttings
are
collected
in
bundles
and
provided
with
labels.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Produkte
oder
Verpackungen
können
von
DHL
mit
Etiketten
versehen
werden.
We’re
able
to
apply
labels,
either
to
the
product
or
its
packaging.
ParaCrawl v7.1
Alles
wird
mit
Etiketten
versehen.
We
are
putting
labels
on
everything.
Europarl v8
Die
Brauereigruppe
hat
zum
Beispiel
Bierflaschen
mit
Etiketten
versehen,
die
beim
Anfassen
leuchten.
The
beverage
group
has
beer
bottles
with
labels
that
illuminate
when
they
are
touched.
ParaCrawl v7.1
Artikel
müssen
unbenutzt,
mit
den
originalen
Etiketten
versehen
und
in
ihrer
originalen
Verpackung
zurückgesendet
werden.
Returned
items
must
be
unused,
with
original
tags
and
packaging.
ParaCrawl v7.1
Patientenakten
wurden
mit
vorgedruckten
Barcode-Etiketten
versehen,
sodass
Mitarbeiter
keine
zusätzlichen
Daten
mehr
eingeben
mussten.
Preprinted
barcode
labels
were
introduced
to
patient
visit
documents,
eliminating
the
need
for
the
staff
to
enter
additional
data.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Getränke
herstellenden
Industrien
ist
es
bekannt,
Behältnisse
mit
Etiketten
zu
versehen.
It
is
known
in
the
area
of
beverage
producing
industries
to
provide
containers
with
labels.
EuroPat v2
Hier
werden
Kunststoff
und
Papiersäcke
vollautomatisch
mit
vorgefertigten
Etiketten
versehen
(Direkt-Beschickung
als
Option
möglich).
This
system
is
for
fully
automatic
labelling
plastic
and
paper
sacks
with
prefabricated
labels
(direct
supply
as
option
possible).
ParaCrawl v7.1
Dateien
können
mit
Etiketten
versehen
werden,
das
Kompressionsformat
ZIP
wird
jetzt
direkt
unterstützt.
Files
can
be
provided
with
etiquettes,
the
compression
format
ZIP
is
now
directly
supported.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Laserzuschnitt,
werden
die
Einzelteile
in
einem
Arbeitsgang
mit
Etiketten
versehen
und
bedruckt.
The
individual
parts
are
not
only
laser
cut
but
also
printed
and
have
labels
applied
in
a
single
work
step.
ParaCrawl v7.1
Wohl
möchte
und
verlange
ich
jetzt,
daß
in
Zukunft
alle
gentechnisch
veränderten
Organismen
mit
Etiketten
versehen
werden,
die
in
Lebensmitteln
verwendet
werden.
What
I
want
and
what
I
now
demand,
is
that
in
future
labelling
will
occur
for
all
genetically-modified
organisms
used
in
food
products.
Europarl v8
Um
das
zu
vermeiden,
ist
es
wesentlich,
dass
diese
Erzeugnisse
mit
Etiketten
versehen
werden
und
sichergestellt
wird,
dass
Verbraucher
verlässliche
Informationen
über
diese
Erzeugnisse
erhalten.
In
order
to
prevent
this,
it
is
crucial
that
these
products
are
labelled
and
attempts
are
made
to
ensure
that
consumers
obtain
trustworthy
information
relating
to
these
products.
Europarl v8
Manchmal
werden
diese
Felle
sogar
gefärbt,
damit
sie
unecht
aussehen,
und
mit
falschen
Etiketten
versehen,
um
die
Öffentlichkeit
zu
täuschen.
Sometimes
it
is
even
dyed
to
look
like
fake
fur
and
given
false
labels
to
fool
the
public.
Europarl v8
Aus
russischer
Sicht
liege
das
Problem
darin,
dass
Fleisch
nach
Russland
eingeführt
wird,
das
irgendwo
anders
produziert
und
dann
mit
polnischen
Etiketten
versehen
wird,
und
dass
könne
man
nicht
hinnehmen.
From
their
point
of
view,
the
problem
is
that
meat
produced
elsewhere
with
Polish
labels
on
it
is
coming
into
the
country,
and
that
they
cannot
accept.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
können
vorschreiben,
dass
die
Verpackungen
von
in
ihrem
Hoheitsgebiet
erzeugten
Eiern
mit
Etiketten
versehen
werden,
die
beim
Öffnen
der
Verpackung
zerreißen.
The
Member
States
may
require,
for
packs
of
eggs
produced
on
their
territory,
that
the
labels
be
affixed
in
such
a
way
so
as
to
be
broken
when
opening
the
packs.
DGT v2019
Gemäß
dem
Abkommen
wird
BAT
auf
bestimmten
Verpackungen
den
Einzelhandelsmarkt,
für
den
das
betreffende
Erzeugnis
bestimmt
ist,
angeben,
Zigaretten-„master
cases“
mit
maschinenlesbaren
Strichcode-Etiketten
versehen
sowie
weitere
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Überwachung
und
Rückverfolgbarkeit
seiner
Produkte
zu
verbessern.
Consistent
with
the
Agreement,
BAT
will
mark
certain
packaging
with
information
indicating
the
intended
market
of
retail
sale,
mark
“master
cases”
of
cigarettes
with
machine-scannable
barcode
labels,
and
implement
other
procedures
to
improve
the
tracking
and
tracing
of
its
products.
TildeMODEL v2018
Gemäß
dem
Abkommen
wird
ITL
auf
bestimmten
Verpackungen
den
Einzelhandelsmarkt,
für
den
das
betreffende
Erzeugnis
bestimmt
ist,
angeben,
Zigaretten-„master
cases“
mit
maschinenlesbaren
Strichcode-Etiketten
versehen
sowie
weitere
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Überwachung
und
Rückverfolgbarkeit
seiner
Produkte
zu
verbessern.
Consistent
with
the
Agreement,
ITL
will
mark
certain
packaging
with
information
indicating
the
intended
market
of
retail
sale,
mark
“master
cases”
of
cigarettes
with
machine-scannable
barcode
labels,
and
implement
other
procedures
to
improve
the
tracking
and
tracing
of
its
products.
TildeMODEL v2018
Gemäß
dem
Abkommen
wird
JTI
auf
bestimmten
Verpackungen
den
Einzelhandelsmarkt
für
das
betreffende
Erzeugnis
angeben,
Zigaretten-„master
cases“
mit
maschinenlesbaren
Strichkode-Etiketten
versehen
sowie
weitere
sachdienliche
Maßnahmen
zur
Überwachung
und
Rückverfolgung
seiner
Produkte
ergreifen.
Consistent
with
the
Agreement,
JTI
will
mark
certain
packaging
with
information
indicating
the
intended
market
of
retail
sale,
mark
“master
cases”
of
cigarettes
with
machine-scannable
barcode
labels,
and
implement
other
procedures
useful
for
the
tracking
and
tracing
of
its
products.
TildeMODEL v2018
Wenn
eine
Person
mit
Produkten,
die
mit
RFID-Etiketten
versehen
sind,
das
Geschäft
oder
einen
anderen
ausgewiesenen
Bereich
betritt,
scannt
ein
dort
befindlicher
Scanner
für
RFID-Etiketten
die
Etiketten,
die
diese
Person
mit
sich
trägt,
und
liest
die
Informationen
auf
dem
RFID-Etikett.
When
a
person
carrying
or
wearing
items
having
RFID
tags
enters
the
store
or
other
designated
area,
an
RFID
tag
scanner
located
therein
scans
the
RFID
tags
on
that
person
and
reads
the
RFID
tag
information.
TildeMODEL v2018
Sie
könnte
vielleicht
auch
schnarchende
Ehemänner
mit
Etiketten
versehen,
damit
sie
ihre
„tüchtigen
Hausfrauen",
denen
das
Geräusch
ihres
Staubsaugers
gefällt,
nicht
aus
dem
Schlaf
reißen.
The
British
Department
of
Industry
in
the
same
enquiry
stated
:
'What
troubles
us
in
this
country
is
that
we
can
see
no
justification
for
the
initiative'
and
'the
evidence
in
the
UK
would
indicate
that
the
French,
if
their
evidence
is
the
same
as
ours,
have
very
few
grounds,
environmental
or
any
other
noise
grounds
to
draft
this
legislation.'
EUbookshop v2