Übersetzung für "Mit erlaubnis von" in Englisch
Foto:
mit
Erlaubnis
von
Alexey
Sidorenko
veröffentlicht.
Photo
by
Alexey
Sidorenko,
used
with
permission.
GlobalVoices v2018q4
Die
oben
gezeigten
Fotos
wurden
mit
der
Erlaubnis
von
Shamim
Shorif
Susom
verwendet.
The
photographs
above
have
been
used
with
permission
from
Shamim
Shorif
Susom.
GlobalVoices v2018q4
Mit
der
erlaubnis
von
Captain
James
übernehme
ich
das
Kommando
der
Agamemnon.
With
the
permission
of
Captain
James
I'm
assuming
the
command
of
the
Agamemnon.
OpenSubtitles v2018
Foto
mit
Erlaubnis
von
monitor.co.ug
genutzt.
Photo
used
with
permission
of
monitor.co.ug.
GlobalVoices v2018q4
Außerdem
kann
sich
jede
Delegation
mit
Erlaubnis
des
Präsidenten
von
Sachverständigen
begleiten
lassen.
Subject
to
the
agreement
of
the
Chairman,
each
delegation
may
be
accompanied
by
experts.
EUbookshop v2
Zur
Verfügung
gestellt
von:
Films
for
Christ
mit
Erlaubnis
von
Master
Books.
Supplied
by
Films
for
Christ
with
permission
from
Master
Books.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
hob
Thuan
mit
Erlaubnis
des
Erzbischofs
von
Hanoi
ihre
Exkommunikation
auf.
Then,
with
the
consent
of
the
Archbishop
of
Hanoi,
he
lifted
their
excommunication.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
sind
mit
freundlicher
Erlaubnis
von
folgenden
Subjekten
veröffentlicht:
Images
are
reproduced
with
the
kind
permission
of
the
following
persons
and
entities:
ParaCrawl v7.1
Diese
Erklärung
wurde
mit
Erlaubnis
modifiziert
von
der
folgenden
Quelle
übernommen:
This
declaration
has
been
modified
with
permission
from
the
following
source:
CCAligned v1
Angaben
höflicherweise
und
mit
Erlaubnis
von
Herrn
Piotr
Kensicki
erworben.
The
information
has
been
collected
by
Mr.
Piotr
Kensicki’s
courtesy
and
with
his
permission.
CCAligned v1
Die
Bilder
dürfen
nur
mit
ausdrücklicher
Erlaubnis
von
Andreas
Wegier
verwendet
werden!
The
pictures
may
only
be
used
by
express
permission
from
Andreas
Wegier!
ParaCrawl v7.1
Dargestellt
mit
Erlaubnis
von
Willis
Re
Analytics,
Sydney.
Reproduced
with
the
permission
of
Willis
Re
Analytics,
Sydney.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlungsdaten
müssen
von
oder
mit
der
Erlaubnis
von
einem
Erwachsenen
eingegeben
werden.
Payment
Information
must
be
provided
by
or
with
the
permission
of
an
Adult.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
dazu
wird
das
kapitalgedeckte
Rentensystem
mit
Erlaubnis
von
Eurostat
übergangsweise
noch
im
Sektor
Staat
geführt.
In
addition,
the
funded
pension
scheme
continues
to
be
recorded
inside
the
general
government
sector
as
allowed
by
the
transition
period
granted
by
Eurostat.
JRC-Acquis v3.0
Baron
Bruce
nahm
mit
königlicher
Erlaubnis
von
1767
den
Namen
Bruce
in
seinen
Nachnamen
auf.
Thomas
Brudenell,
2nd
Baron
Bruce,
assumed
the
additional
surname
of
Bruce
by
Royal
licence
in
1767.
Wikipedia v1.0
Bilder
sind
entweder
das
Eigentum
von
Nilfisk
oder
werden
mit
Erlaubnis
des
Rechtsinhabers
von
Nilfisk
genutzt.
Images
are
either
the
property
of,
or
used
with
permission
by,
the
Nilfisk
Group.
ParaCrawl v7.1
Alle
Wege
führen
nach
“Roma”,
mit
Erlaubnis
von
“The
Favourite”
All
roads
lead
to
“Roma”,
with
the
permission
of
“The
Favorite”
CCAligned v1
Was
auch
immer
in
dieser
Welt
geschieht,
geschieht
mit
der
Erlaubnis
von
Gott.
Whatever
happens
in
this
world
happens
by
the
permission
of
God.
ParaCrawl v7.1
Mit
Erlaubnis
von
ITIA
haben
Sie
über
diesen
Link
freien
Zugang
zu
dem
Artikel.
With
permission
from
ITIA
get
the
full
paper
by
following
this
link.
ParaCrawl v7.1
Die
bulgarische
Gesellschaft
“BRC-Kosmetik
mit
der
Erlaubnis
von
Eduard
Uspenski
verwendet
das
Bild
des
berühmten
…
The
Bulgarian
company
“BRC-Cosmetics
with
the
permission
of
Eduard
Uspensky
used
the
image
of
the
…
ParaCrawl v7.1
Den
finden
wir
mit
Erlaubnis
von
den
Büromitarbeitern
von
Emerald
Star
im
Windschatten
am
letzten
Anleger.
We
find
one
with
the
permission
of
the
office
employees
of
Emerald
Star
in
the
lee
of
the
wind
at
the
last
jetty.
ParaCrawl v7.1
Und
als
ich
dabei
mit
Vollmacht
und
Erlaubnis
von
den
Hohenpriestern
nach
Damaskus
reiste,
"Whereupon
as
I
traveled
to
Damascus
with
the
authority
and
commission
from
the
chief
priests,
ParaCrawl v7.1
Das
Abstellen
oder
Umstellen
von
Fahrzeugen
ist
nur
mit
der
Erlaubnis
von
ProRail
gestattet.
Vehicles
can
only
be
parked
or
moved
with
permission
from
ProRail.
CCAligned v1
Dieser
Artikel
wurde
ursprünglich
auf
photar.ru
veröffentlicht
und
wird
hier
mit
freundlicher
Erlaubnis
von
Photar
verwendet.
This
article
was
originally
published
at
photar.ru
and
is
used
with
kind
permission
by
Photar.
CCAligned v1
Als
ich
dabei
mit
Vollmacht
und
Erlaubnis
von
den
obersten
Priestern
auch
nach
Damaskus
reiste,
Then,
when
I
was
journeying
to
Damascus
with
the
authority
and
orders
of
the
chief
priests,
ParaCrawl v7.1