Übersetzung für "Mit erlaubnis von" in Englisch

Foto: mit Erlaubnis von Alexey Sidorenko veröffentlicht.
Photo by Alexey Sidorenko, used with permission.
GlobalVoices v2018q4

Die oben gezeigten Fotos wurden mit der Erlaubnis von Shamim Shorif Susom verwendet.
The photographs above have been used with permission from Shamim Shorif Susom.
GlobalVoices v2018q4

Mit der erlaubnis von Captain James übernehme ich das Kommando der Agamemnon.
With the permission of Captain James I'm assuming the command of the Agamemnon.
OpenSubtitles v2018

Foto mit Erlaubnis von monitor.co.ug genutzt.
Photo used with permission of monitor.co.ug.
GlobalVoices v2018q4

Außerdem kann sich jede Delegation mit Erlaubnis des Präsidenten von Sachverständigen begleiten lassen.
Subject to the agreement of the Chairman, each delegation may be accompanied by experts.
EUbookshop v2

Zur Verfügung gestellt von: Films for Christ mit Erlaubnis von Master Books.
Supplied by Films for Christ with permission from Master Books.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin hob Thuan mit Erlaubnis des Erzbischofs von Hanoi ihre Exkommunikation auf.
Then, with the consent of the Archbishop of Hanoi, he lifted their excommunication.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder sind mit freundlicher Erlaubnis von folgenden Subjekten veröffentlicht:
Images are reproduced with the kind permission of the following persons and entities:
ParaCrawl v7.1

Diese Erklärung wurde mit Erlaubnis modifiziert von der folgenden Quelle übernommen:
This declaration has been modified with permission from the following source:
CCAligned v1

Angaben höflicherweise und mit Erlaubnis von Herrn Piotr Kensicki erworben.
The information has been collected by Mr. Piotr Kensicki’s courtesy and with his permission.
CCAligned v1

Die Bilder dürfen nur mit ausdrücklicher Erlaubnis von Andreas Wegier verwendet werden!
The pictures may only be used by express permission from Andreas Wegier!
ParaCrawl v7.1

Dargestellt mit Erlaubnis von Willis Re Analytics, Sydney.
Reproduced with the permission of Willis Re Analytics, Sydney.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsdaten müssen von oder mit der Erlaubnis von einem Erwachsenen eingegeben werden.
Payment Information must be provided by or with the permission of an Adult.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich dazu wird das kapitalgedeckte Rentensystem mit Erlaubnis von Eurostat übergangsweise noch im Sektor Staat geführt.
In addition, the funded pension scheme continues to be recorded inside the general government sector as allowed by the transition period granted by Eurostat.
JRC-Acquis v3.0

Baron Bruce nahm mit königlicher Erlaubnis von 1767 den Namen Bruce in seinen Nachnamen auf.
Thomas Brudenell, 2nd Baron Bruce, assumed the additional surname of Bruce by Royal licence in 1767.
Wikipedia v1.0

Bilder sind entweder das Eigentum von Nilfisk oder werden mit Erlaubnis des Rechtsinhabers von Nilfisk genutzt.
Images are either the property of, or used with permission by, the Nilfisk Group.
ParaCrawl v7.1

Alle Wege führen nach “Roma”, mit Erlaubnis von “The Favourite”
All roads lead to “Roma”, with the permission of “The Favorite”
CCAligned v1

Was auch immer in dieser Welt geschieht, geschieht mit der Erlaubnis von Gott.
Whatever happens in this world happens by the permission of God.
ParaCrawl v7.1

Mit Erlaubnis von ITIA haben Sie über diesen Link freien Zugang zu dem Artikel.
With permission from ITIA get the full paper by following this link.
ParaCrawl v7.1

Die bulgarische Gesellschaft “BRC-Kosmetik mit der Erlaubnis von Eduard Uspenski verwendet das Bild des berühmten …
The Bulgarian company “BRC-Cosmetics with the permission of Eduard Uspensky used the image of the …
ParaCrawl v7.1

Den finden wir mit Erlaubnis von den Büromitarbeitern von Emerald Star im Windschatten am letzten Anleger.
We find one with the permission of the office employees of Emerald Star in the lee of the wind at the last jetty.
ParaCrawl v7.1

Und als ich dabei mit Vollmacht und Erlaubnis von den Hohenpriestern nach Damaskus reiste,
"Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,
ParaCrawl v7.1

Das Abstellen oder Umstellen von Fahrzeugen ist nur mit der Erlaubnis von ProRail gestattet.
Vehicles can only be parked or moved with permission from ProRail.
CCAligned v1

Dieser Artikel wurde ursprünglich auf photar.ru veröffentlicht und wird hier mit freundlicher Erlaubnis von Photar verwendet.
This article was originally published at photar.ru and is used with kind permission by Photar.
CCAligned v1

Als ich dabei mit Vollmacht und Erlaubnis von den obersten Priestern auch nach Damaskus reiste,
Then, when I was journeying to Damascus with the authority and orders of the chief priests,
ParaCrawl v7.1