Übersetzung für "Mit einschluss von" in Englisch

Obwohl ich mit einigen Aspekten des Berichts nicht übereinstimme, etwa mit dem Einschluss von Bioziden, schmälern diese nicht die grundsätzlichen Ansätze der Kommission.
Although I do not agree with some details in the report, such as the inclusion of biocides, these do not detract from the Commission's basic ideas.
Europarl v8

An die Konusfläche 7 schliessen sich an der Walzenwelle zwei koaxiale zylindrische, abgestufte Kolbenflächen 17, 18 an, die von dem Zylinderteil 21 umgeben sind, der koaxiale, zylindrische Zylinderbohrungen 19, 20 aufweist, die im Durchmesser den Kolbenflächen 17, 18 entsprechen und mit diesen unter Einschluss von Dichtungen 24, 25 zusammenwirken.
The conical surface 7 has adjoining it on the roll shaft two coaxial cylindrical stepped sliding surfaces 17, 18 surrounded by the piston part 21 which has coaxial cylindrical bores 19,20 corresponding in diameter to the sliding surfaces 17,18 and interacting with these, gaskets 24,25 being interposed.
EuroPat v2

Die Art dieser Modulation ist so gewählt, dass deren Frequenzband gegenüber der Grundfrequenz f o verbreitert ist und benachbarte Frequenzen mit Einschluss der von der Auswerteschaltung A zur Signalgabe ausgewerteten Doppler-Verschiebungen umfasst.
The type of this modulation is selected such that the frequency band or spectrum of the ultrasonic waves is widened in relation to the base frequency fo and includes adjacent frequencies encompassing the Doppler shifts evaluated by the evaluating circuit A for signal generation.
EuroPat v2

Die Häftlinge, mit Einschluss von Tomislav Duic, der „in absentia“ gerichtlich beurteilt wurde, waren der folgenden Verbrechen angeklagt:
The detainees, including Tomislav Duic, were accused of the following crimes:
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Beschichtungszusammensetzung kann auf diese zu beschichtenden Substrate (mit Einschluss von solchen, die gegebenenfalls mit der Unterbeschichtungszusammensetzung zumindest teilweise beschichtet worden sind und die weiterhin in geeigneter Weise gegebenenfalls zumindest teilweise mit der Zwischenbeschichtungszusammensetzung beschichtet worden sind) durch ein elektrostatisches Beschichten, durch ein Luftspraybeschichten und durch luftloses Spraybeschichten beschichtet werden.
The coating composition of the invention may be coated onto these target substrates (including those which have optionally been at least partly coated with the undercoating composition and which, moreover, in a suitable way have been optionally coated at least partly with the intermediate-coating composition) by electrostatic coating, by air-spray coating, and by airless spray coating.
EuroPat v2

Nach anderen Ländern von Europa (mit Einschluss von Deutschland und Italien) schicken wir jeden Dienstag per Flugzeugen, und Sie bekommen die Bestellungen am Donnerstag (manchmal am Freitag – bei Lieferung nach den Inseln)
To other European countries (including Germany and Italy) we send the orders by plane each Tuesday and you receive them on Thursday (sometimes on Friday if to be delivered to islands)
CCAligned v1

Der Ministerrat von Trasporti hat gestern lievi Änderungen zu der Karte von dem Comprehensive eingebracht neu Network, und ten-t ich von neuem Core auf dem polnischen Gebiet Network von das und schließen Umstellungen zu dem Netz ein, mit der Eingliederung von dem intermodale Terminal von Bialystok im globalen Netz, in Rumänien, ist es mit dem Einschluss von den straßen Arterien im Comprehensive und eisenbahn, der in Core, in und mit Network, Italien, dem Einführen von dem intermodale Terminal von Mailand in Core, Network.
Yesterday the Council of Ministers of the Transports has brought light modifications to the map of new the comprehensive network and of new Core network of IT TRY, including changes to the net on the Polish territory, with the insertion of the intermodal terminal of Bialystok in the total net, in Rumania, with the inclusion of street arteries and railway it is in the comprehensive that in Core network, and Italy, with the breaking in of the intermodal terminal of Milan in Core network.
ParaCrawl v7.1

Das Personal von dem ModuSpec wird mit dem Einschluss von dem WEST zu jenseits 550 Einheiten ansteigen, von welch 230 mit Sitz zu Houston.
With the inclusion of WEST the staff of the ModuSpec will go up to beyond 550 units, of which 230 with center to Houston.
ParaCrawl v7.1

Die Staatsausgaben belaufen sich auf R3366 Millionen (eine Abnahme von 5% gegenüber 1992/93, die durch die Kommerzialisierung von Telecom Namibia zustande kommt) gegen eine erwarte Einnahme von R3 009 Millionen, mit Einschluss von R 92 Millionen ausländischer Entwicklungshilfe und R835 Millionen (R735 Millionen für 1992/93) aus Zöllen und anderen fiskalischen Abgaben aus der Southern African Customs Union (SACU).
The budget makes provision for an expenditure of R3366 million (a decrease of 5% against 1992/93 caused by the commercialisation of Telecom Namibia) against an expected revenue of R3 009 million, including foreign donor assistance of 92 million and R835 million (R 735 million for 1992/93) from customs and levies from the Southern African Customs Union (SACU).
ParaCrawl v7.1

Die Industrie des Spitzenklöppelns wird hauptsächlich in zwei englischen Agrikulturdistrikten betrieben, dem Honiton Spitzendistrikt, 20 bis 30 Meilen längs der Südküste von Devonshire, mit Einschluss weniger Plätze von Nord-Devon, und einem andern Distrikt, der großen Theil der Grafschaften von Buckingham, Bedford, Northampton und die benachbarten Theile von Oxfordshire und Huntingdonshire umfasst.
Pillow lace making is chiefly carried on in England in two agricultural districts one, the Honiton lace district, extending from 20 to 30 miles along the south coast of Devonshire, and including a few places in North Devon; the other comprising a great part of the counties of Buckingham, Bedford, and Northampton, and also the adjoining portions of Oxfordshire and Huntingdonshire.
ParaCrawl v7.1

Carnival sieht vorher () geringfügig unteren, die jährliche Ausübung 2012 mit den klaren Erträgen mit Ausschluss von jen erzeugt von der Küste in Bezug auf jen von der vorhergehenden Ausübung abzulegen, während eine Beugung von das 3-4% mit dem Einschluss von den Ergebnissen von Costa Crociere gewartet wird.
Carnival previews to record the exercise anniversary 2012 with clean revenues (with exclusion of those generated from Coast) light inferior regarding those of the exercise precedence, while with the inclusion of the results of Costa Crociere a bending is attended of 3-4%.
ParaCrawl v7.1

Weitere randomisierte Multicenterstudien mit selektivem Einschluss von traumatischen Frakturen und vergleichbaren Frakturtypen zur ÜberprÃ1?4fung der Sinnhaftigkeit einer Korsetttherapie sind erforderlich.
Further randomized multicenter studies with selective inclusion of traumatic fractures and comparable types of fracture are needed to re-evaluate the usefulness of orthotic treatment.
ParaCrawl v7.1

Bei der Studie E3200 handelt es sich um eine randomisierte, kontrollierte Multizenterstudie der Phase III mit Einschluss von 829 Patienten mit fortgeschrittenem oder metastasierendem Kolorektalkarzinom, die als Erstbehandlung bei Metastasierung oder als adjuvante Therapie bereits mit Irinotecan und 5-FU vorbehandelt worden waren.
The E3200 study is a randomized, controlled, multi-center phase III trial of 829 patients with advanced or metastatic colorectal cancer who had received previous treatment with irinotecan and 5-FU as initial therapy for metastatic disease or as adjuvant therapy.
ParaCrawl v7.1

Die Zunahme der regionalen Wetterereignisse und die damit verbundenen Schäden führten in den vergangenen zehn Jahren zu einer erhöhten Nachfrage an Elementarversicherungsschutz. So stieg die Versicherungsdichte in der Wohngebäudeversicherung mit Einschluss Elementarversicherung bundesweit von rund 3 Prozent im Jahr 2001 auf 20 Prozent in 2011 (Betrachtung ohne Monopolgebiete, wie z.B. Baden-Württemberg).
The increase in regional storms and the losses incurred as a result have led to a rise in demand for cover against damage by natural forces over the past ten years. Consequently, the density of residential property insurance with supplementary cover against natural forces rose in Germany from 3 % in 2001 to 20 % in 2011 (figures do not include large built-up areas such as e.g. Baden-Württemberg).
ParaCrawl v7.1

Mit Einschluß von Gelenau hat es 364 Kühe.
Together with this books codex has 369 leaves.
WikiMatrix v1

Auf der orografisch rechten Seite stehen Rosenbacher Schichten (Schluff-/Tonstein) mit Einschlüssen von Kohle an.
At the orographic right side, Rosenbach Layers (silt-claystone) with inclusions of coal exist.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine graue bis grün-graue Farbe und sind porphyritisch mit kleineren Einschlüssen von Brekzie und Tuff sowie Einsprenglingen aus Plagioklasen, Augiten und Magnetiten.
They have a gray to green-gray color and are porphyritic, containing smaller amounts of breccia and tuff, as well as phenocrysts with plagioclase, augite, and magnetite.
WikiMatrix v1

Die Strahlung kann aus dem gesamten elektromagnetischen Spektrum mit Einschluß von sichtbarem Licht, UV-oder IR-Strahlung, und Elektronenstrahlung ausgewählt werden.
Radiation can be selected from the complete electromagnetic spectrum, including visible light, ultraviolet or infrared radiation, and electron emission.
EuroPat v2

Gemäß der deutschen Patentanmeldung P 39 06 821.8 gelangt man durch Glühen eines Eisen- und Titanverbindungen enthaltenden Gemisches unter oxidierenden Bedingungen zu beige-braunen Einschlußpigmenten mit Einschlüssen von Eisentitanat der Formel Fe?TiO?.
According to German application P 39 06 821.8, the annealing of a similar mixture under oxidizing conditions results in beige-brown inclusion pigments with inclusions of iron titanate of the formula FeTiO5.
EuroPat v2

Hierbei ist von ausschlaggebender Bedeutung, daß die Penetrierung jeweils von der gleichen Seite her fortlaufend erfolgt, so daß mit Sicherheit der Einschluß von Luft dadurch vermieden wird, daß diese jeweils nach der offenen Seite hin entweichen kann, bis die Trägerbahn durch und durch kompakt imprägniert ist.
It is critically important that the penetration always occur continuously from the same side of the substrate, so that the inclusion of air is reliably avoided by always permitting the air to escape to the open side before the substrate has been thoroughly and compactly impregnated.
EuroPat v2

Die zweite, jüngere Einheit sind die Skamania-Andesite, welche oberhalb der Eagle-Creek-Ablagerungen in dicken Andesit-Schichten mit kleineren Einschlüssen von Brekzien und pyroklastischem Material zu finden sind.
The second, younger unit is the Skamania Andesites, which sit atop the Eagle Creek deposits and consist of thick layers of andesite interbedded with minor inclusions of breccia and pyroclastic material.
WikiMatrix v1

Gemäß der deutschen Patentanmeldung P 39 06 821 .8 gelangt man durch Glühen eines ähnlichen Gemisches unter oxidierenden Bedingungen zu beige-braunen Einschlußpigmenten mit Einschlüssen von Eisentitanat der Formel Fe?TiO?.
According to German application P 39 06 821.8, the annealing of a similar mixture under oxidizing conditions results in beige-brown inclusion pigments with inclusions of iron titanate of the formula FeTiO5.
EuroPat v2

So kann die erfindungsgemäße Form I des Doxazosin-Mesylats zu den üblichen Darreichungsformen mit Einschluß von peroralen und parenteralen Darreichungsformen formuliert werden.
Thus, Form I of doxazosin mesylate according to the invention can be formulated into the conventional forms of administration, including peroral and parenteral forms of administration.
EuroPat v2

So kann die erfindungsgemäße Form III des Doxazosin-Mesylats zu den üblichen Darreichungsformen mit Einschluß von peroralen und parenteralen Darreichungsformen formuliert werden.
Thus, Form III of doxazosin mesylate according to the invention can be formulated into the conventional forms of administration, including peroral and parenteral forms of administration.
EuroPat v2

Hierbei ist von ausschlaggebender Bedeutung, daß die Penetrierung jeweils vor der gleichen Seite her fortlaufend erfolgt, so daß mit Sicherheit der Einschluß von Luft dadurch vermieden wird, daß diese jeweils nach der offenen Seite hin entweichen kann, bis die Trägerbahn durch und durch kompakt imprägniert ist.
It is critically important that the penetration always occur continuously from the same side of the substrate, so that the inclusion of air is reliably avoided by always permitting the air to escape to the open side before the substrate has been thoroughly and compactly impregnated.
EuroPat v2

Im vorhergehenden Kapitel wurde gezeigt, daß in unberuhigten Stahl­blöcken immer mit erheblichen Makroseigerungen und ungünstigenfalls auch mit Anhäufungen von Einschlüssen zu rechnen ist.
In the preceding chapter it was shown that, in rimmed steel ingots, a considerable number of macro-segregations, and in unfavourable cases an increase in the number of inclusions, must be expected.
EUbookshop v2

Die Umwandlung von Piperazino-1-[N"-cyano-N'-(3,4-dimethoxyphenyl)]-carboximidamid der tautomeren Formeln V zum 4-Amino-6,7-dimethoxy-2-piperazinochinazolin der Formel VI erfolgt durch Cyclisierung unter sauren Bedingungen und unter Verwendung beliebiger Säuren mit Einschluß von Lewis-Säuren.
The conversion of piperazino-1-[N"-cyano-N'-(3,4-dimethoxyphenyl)]-carboximide amide corresponding to tautomeric formulae V to form 4-amino-6,7-dimethoxy-2-piperazinoquinazoline corresponding to the following formula ##STR11## is carried out by cyclization under acidic conditions.
EuroPat v2

Die Mineralisierung ist häufig assoziiert mit Xenolithen und Einschlüssen von Muttergestein, was darauf schließen lässt, dass ihre Wechselwirkung ein Auslöser für Sulfidablagerungen gewesen sein könnte .
Mineralization is often associated with xenoliths and rafts of country rock, suggesting their interaction could have provided a trigger for sulphide deposition .
ParaCrawl v7.1

Die meisten Goldzonen mit einem Erzgehalt über 5 g/t finden sich in Adern aus grauem Silikat mit Einschlüssen von Bleiglanz.
The majority of greater than 5 g/t gold zones occur within veins of grey silica with galena.
ParaCrawl v7.1

So kann die erfindungsgemäße Form II des Doxazosin-Mesylats zu den üblichen Darreichungsformen mit Einschluß von peroralen und parenteralen Darreichungsformen formuliert werden.
Thus, Form II of doxazosin mesylate according to the invention can be formulated into the conventional forms of administration, including peroral and parenteral forms of administration.
EuroPat v2