Übersetzung für "Mit einschluss von" in Englisch
Obwohl
ich
mit
einigen
Aspekten
des
Berichts
nicht
übereinstimme,
etwa
mit
dem
Einschluss
von
Bioziden,
schmälern
diese
nicht
die
grundsätzlichen
Ansätze
der
Kommission.
Although
I
do
not
agree
with
some
details
in
the
report,
such
as
the
inclusion
of
biocides,
these
do
not
detract
from
the
Commission's
basic
ideas.
Europarl v8
An
die
Konusfläche
7
schliessen
sich
an
der
Walzenwelle
zwei
koaxiale
zylindrische,
abgestufte
Kolbenflächen
17,
18
an,
die
von
dem
Zylinderteil
21
umgeben
sind,
der
koaxiale,
zylindrische
Zylinderbohrungen
19,
20
aufweist,
die
im
Durchmesser
den
Kolbenflächen
17,
18
entsprechen
und
mit
diesen
unter
Einschluss
von
Dichtungen
24,
25
zusammenwirken.
The
conical
surface
7
has
adjoining
it
on
the
roll
shaft
two
coaxial
cylindrical
stepped
sliding
surfaces
17,
18
surrounded
by
the
piston
part
21
which
has
coaxial
cylindrical
bores
19,20
corresponding
in
diameter
to
the
sliding
surfaces
17,18
and
interacting
with
these,
gaskets
24,25
being
interposed.
EuroPat v2
Die
Art
dieser
Modulation
ist
so
gewählt,
dass
deren
Frequenzband
gegenüber
der
Grundfrequenz
f
o
verbreitert
ist
und
benachbarte
Frequenzen
mit
Einschluss
der
von
der
Auswerteschaltung
A
zur
Signalgabe
ausgewerteten
Doppler-Verschiebungen
umfasst.
The
type
of
this
modulation
is
selected
such
that
the
frequency
band
or
spectrum
of
the
ultrasonic
waves
is
widened
in
relation
to
the
base
frequency
fo
and
includes
adjacent
frequencies
encompassing
the
Doppler
shifts
evaluated
by
the
evaluating
circuit
A
for
signal
generation.
EuroPat v2
Die
Häftlinge,
mit
Einschluss
von
Tomislav
Duic,
der
„in
absentia“
gerichtlich
beurteilt
wurde,
waren
der
folgenden
Verbrechen
angeklagt:
The
detainees,
including
Tomislav
Duic,
were
accused
of
the
following
crimes:
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Beschichtungszusammensetzung
kann
auf
diese
zu
beschichtenden
Substrate
(mit
Einschluss
von
solchen,
die
gegebenenfalls
mit
der
Unterbeschichtungszusammensetzung
zumindest
teilweise
beschichtet
worden
sind
und
die
weiterhin
in
geeigneter
Weise
gegebenenfalls
zumindest
teilweise
mit
der
Zwischenbeschichtungszusammensetzung
beschichtet
worden
sind)
durch
ein
elektrostatisches
Beschichten,
durch
ein
Luftspraybeschichten
und
durch
luftloses
Spraybeschichten
beschichtet
werden.
The
coating
composition
of
the
invention
may
be
coated
onto
these
target
substrates
(including
those
which
have
optionally
been
at
least
partly
coated
with
the
undercoating
composition
and
which,
moreover,
in
a
suitable
way
have
been
optionally
coated
at
least
partly
with
the
intermediate-coating
composition)
by
electrostatic
coating,
by
air-spray
coating,
and
by
airless
spray
coating.
EuroPat v2
Nach
anderen
Ländern
von
Europa
(mit
Einschluss
von
Deutschland
und
Italien)
schicken
wir
jeden
Dienstag
per
Flugzeugen,
und
Sie
bekommen
die
Bestellungen
am
Donnerstag
(manchmal
am
Freitag
–
bei
Lieferung
nach
den
Inseln)
To
other
European
countries
(including
Germany
and
Italy)
we
send
the
orders
by
plane
each
Tuesday
and
you
receive
them
on
Thursday
(sometimes
on
Friday
if
to
be
delivered
to
islands)
CCAligned v1
Der
Ministerrat
von
Trasporti
hat
gestern
lievi
Änderungen
zu
der
Karte
von
dem
Comprehensive
eingebracht
neu
Network,
und
ten-t
ich
von
neuem
Core
auf
dem
polnischen
Gebiet
Network
von
das
und
schließen
Umstellungen
zu
dem
Netz
ein,
mit
der
Eingliederung
von
dem
intermodale
Terminal
von
Bialystok
im
globalen
Netz,
in
Rumänien,
ist
es
mit
dem
Einschluss
von
den
straßen
Arterien
im
Comprehensive
und
eisenbahn,
der
in
Core,
in
und
mit
Network,
Italien,
dem
Einführen
von
dem
intermodale
Terminal
von
Mailand
in
Core,
Network.
Yesterday
the
Council
of
Ministers
of
the
Transports
has
brought
light
modifications
to
the
map
of
new
the
comprehensive
network
and
of
new
Core
network
of
IT
TRY,
including
changes
to
the
net
on
the
Polish
territory,
with
the
insertion
of
the
intermodal
terminal
of
Bialystok
in
the
total
net,
in
Rumania,
with
the
inclusion
of
street
arteries
and
railway
it
is
in
the
comprehensive
that
in
Core
network,
and
Italy,
with
the
breaking
in
of
the
intermodal
terminal
of
Milan
in
Core
network.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
von
dem
ModuSpec
wird
mit
dem
Einschluss
von
dem
WEST
zu
jenseits
550
Einheiten
ansteigen,
von
welch
230
mit
Sitz
zu
Houston.
With
the
inclusion
of
WEST
the
staff
of
the
ModuSpec
will
go
up
to
beyond
550
units,
of
which
230
with
center
to
Houston.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatsausgaben
belaufen
sich
auf
R3366
Millionen
(eine
Abnahme
von
5%
gegenüber
1992/93,
die
durch
die
Kommerzialisierung
von
Telecom
Namibia
zustande
kommt)
gegen
eine
erwarte
Einnahme
von
R3
009
Millionen,
mit
Einschluss
von
R
92
Millionen
ausländischer
Entwicklungshilfe
und
R835
Millionen
(R735
Millionen
für
1992/93)
aus
Zöllen
und
anderen
fiskalischen
Abgaben
aus
der
Southern
African
Customs
Union
(SACU).
The
budget
makes
provision
for
an
expenditure
of
R3366
million
(a
decrease
of
5%
against
1992/93
caused
by
the
commercialisation
of
Telecom
Namibia)
against
an
expected
revenue
of
R3
009
million,
including
foreign
donor
assistance
of
92
million
and
R835
million
(R
735
million
for
1992/93)
from
customs
and
levies
from
the
Southern
African
Customs
Union
(SACU).
ParaCrawl v7.1
Die
Industrie
des
Spitzenklöppelns
wird
hauptsächlich
in
zwei
englischen
Agrikulturdistrikten
betrieben,
dem
Honiton
Spitzendistrikt,
20
bis
30
Meilen
längs
der
Südküste
von
Devonshire,
mit
Einschluss
weniger
Plätze
von
Nord-Devon,
und
einem
andern
Distrikt,
der
großen
Theil
der
Grafschaften
von
Buckingham,
Bedford,
Northampton
und
die
benachbarten
Theile
von
Oxfordshire
und
Huntingdonshire
umfasst.
Pillow
lace
making
is
chiefly
carried
on
in
England
in
two
agricultural
districts
one,
the
Honiton
lace
district,
extending
from
20
to
30
miles
along
the
south
coast
of
Devonshire,
and
including
a
few
places
in
North
Devon;
the
other
comprising
a
great
part
of
the
counties
of
Buckingham,
Bedford,
and
Northampton,
and
also
the
adjoining
portions
of
Oxfordshire
and
Huntingdonshire.
ParaCrawl v7.1
Carnival
sieht
vorher
()
geringfügig
unteren,
die
jährliche
Ausübung
2012
mit
den
klaren
Erträgen
mit
Ausschluss
von
jen
erzeugt
von
der
Küste
in
Bezug
auf
jen
von
der
vorhergehenden
Ausübung
abzulegen,
während
eine
Beugung
von
das
3-4%
mit
dem
Einschluss
von
den
Ergebnissen
von
Costa
Crociere
gewartet
wird.
Carnival
previews
to
record
the
exercise
anniversary
2012
with
clean
revenues
(with
exclusion
of
those
generated
from
Coast)
light
inferior
regarding
those
of
the
exercise
precedence,
while
with
the
inclusion
of
the
results
of
Costa
Crociere
a
bending
is
attended
of
3-4%.
ParaCrawl v7.1
Weitere
randomisierte
Multicenterstudien
mit
selektivem
Einschluss
von
traumatischen
Frakturen
und
vergleichbaren
Frakturtypen
zur
ÜberprÃ1?4fung
der
Sinnhaftigkeit
einer
Korsetttherapie
sind
erforderlich.
Further
randomized
multicenter
studies
with
selective
inclusion
of
traumatic
fractures
and
comparable
types
of
fracture
are
needed
to
re-evaluate
the
usefulness
of
orthotic
treatment.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Studie
E3200
handelt
es
sich
um
eine
randomisierte,
kontrollierte
Multizenterstudie
der
Phase
III
mit
Einschluss
von
829
Patienten
mit
fortgeschrittenem
oder
metastasierendem
Kolorektalkarzinom,
die
als
Erstbehandlung
bei
Metastasierung
oder
als
adjuvante
Therapie
bereits
mit
Irinotecan
und
5-FU
vorbehandelt
worden
waren.
The
E3200
study
is
a
randomized,
controlled,
multi-center
phase
III
trial
of
829
patients
with
advanced
or
metastatic
colorectal
cancer
who
had
received
previous
treatment
with
irinotecan
and
5-FU
as
initial
therapy
for
metastatic
disease
or
as
adjuvant
therapy.
ParaCrawl v7.1
Die
Zunahme
der
regionalen
Wetterereignisse
und
die
damit
verbundenen
Schäden
führten
in
den
vergangenen
zehn
Jahren
zu
einer
erhöhten
Nachfrage
an
Elementarversicherungsschutz.
So
stieg
die
Versicherungsdichte
in
der
Wohngebäudeversicherung
mit
Einschluss
Elementarversicherung
bundesweit
von
rund
3
Prozent
im
Jahr
2001
auf
20
Prozent
in
2011
(Betrachtung
ohne
Monopolgebiete,
wie
z.B.
Baden-Württemberg).
The
increase
in
regional
storms
and
the
losses
incurred
as
a
result
have
led
to
a
rise
in
demand
for
cover
against
damage
by
natural
forces
over
the
past
ten
years.
Consequently,
the
density
of
residential
property
insurance
with
supplementary
cover
against
natural
forces
rose
in
Germany
from
3
%
in
2001
to
20
%
in
2011
(figures
do
not
include
large
built-up
areas
such
as
e.g.
Baden-Württemberg).
ParaCrawl v7.1
Mit
Einschluß
von
Gelenau
hat
es
364
Kühe.
Together
with
this
books
codex
has
369
leaves.
WikiMatrix v1
Auf
der
orografisch
rechten
Seite
stehen
Rosenbacher
Schichten
(Schluff-/Tonstein)
mit
Einschlüssen
von
Kohle
an.
At
the
orographic
right
side,
Rosenbach
Layers
(silt-claystone)
with
inclusions
of
coal
exist.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
graue
bis
grün-graue
Farbe
und
sind
porphyritisch
mit
kleineren
Einschlüssen
von
Brekzie
und
Tuff
sowie
Einsprenglingen
aus
Plagioklasen,
Augiten
und
Magnetiten.
They
have
a
gray
to
green-gray
color
and
are
porphyritic,
containing
smaller
amounts
of
breccia
and
tuff,
as
well
as
phenocrysts
with
plagioclase,
augite,
and
magnetite.
WikiMatrix v1
Die
Strahlung
kann
aus
dem
gesamten
elektromagnetischen
Spektrum
mit
Einschluß
von
sichtbarem
Licht,
UV-oder
IR-Strahlung,
und
Elektronenstrahlung
ausgewählt
werden.
Radiation
can
be
selected
from
the
complete
electromagnetic
spectrum,
including
visible
light,
ultraviolet
or
infrared
radiation,
and
electron
emission.
EuroPat v2
Gemäß
der
deutschen
Patentanmeldung
P
39
06
821.8
gelangt
man
durch
Glühen
eines
Eisen-
und
Titanverbindungen
enthaltenden
Gemisches
unter
oxidierenden
Bedingungen
zu
beige-braunen
Einschlußpigmenten
mit
Einschlüssen
von
Eisentitanat
der
Formel
Fe?TiO?.
According
to
German
application
P
39
06
821.8,
the
annealing
of
a
similar
mixture
under
oxidizing
conditions
results
in
beige-brown
inclusion
pigments
with
inclusions
of
iron
titanate
of
the
formula
FeTiO5.
EuroPat v2
Hierbei
ist
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
daß
die
Penetrierung
jeweils
von
der
gleichen
Seite
her
fortlaufend
erfolgt,
so
daß
mit
Sicherheit
der
Einschluß
von
Luft
dadurch
vermieden
wird,
daß
diese
jeweils
nach
der
offenen
Seite
hin
entweichen
kann,
bis
die
Trägerbahn
durch
und
durch
kompakt
imprägniert
ist.
It
is
critically
important
that
the
penetration
always
occur
continuously
from
the
same
side
of
the
substrate,
so
that
the
inclusion
of
air
is
reliably
avoided
by
always
permitting
the
air
to
escape
to
the
open
side
before
the
substrate
has
been
thoroughly
and
compactly
impregnated.
EuroPat v2
Die
zweite,
jüngere
Einheit
sind
die
Skamania-Andesite,
welche
oberhalb
der
Eagle-Creek-Ablagerungen
in
dicken
Andesit-Schichten
mit
kleineren
Einschlüssen
von
Brekzien
und
pyroklastischem
Material
zu
finden
sind.
The
second,
younger
unit
is
the
Skamania
Andesites,
which
sit
atop
the
Eagle
Creek
deposits
and
consist
of
thick
layers
of
andesite
interbedded
with
minor
inclusions
of
breccia
and
pyroclastic
material.
WikiMatrix v1
Gemäß
der
deutschen
Patentanmeldung
P
39
06
821
.8
gelangt
man
durch
Glühen
eines
ähnlichen
Gemisches
unter
oxidierenden
Bedingungen
zu
beige-braunen
Einschlußpigmenten
mit
Einschlüssen
von
Eisentitanat
der
Formel
Fe?TiO?.
According
to
German
application
P
39
06
821.8,
the
annealing
of
a
similar
mixture
under
oxidizing
conditions
results
in
beige-brown
inclusion
pigments
with
inclusions
of
iron
titanate
of
the
formula
FeTiO5.
EuroPat v2
So
kann
die
erfindungsgemäße
Form
I
des
Doxazosin-Mesylats
zu
den
üblichen
Darreichungsformen
mit
Einschluß
von
peroralen
und
parenteralen
Darreichungsformen
formuliert
werden.
Thus,
Form
I
of
doxazosin
mesylate
according
to
the
invention
can
be
formulated
into
the
conventional
forms
of
administration,
including
peroral
and
parenteral
forms
of
administration.
EuroPat v2
So
kann
die
erfindungsgemäße
Form
III
des
Doxazosin-Mesylats
zu
den
üblichen
Darreichungsformen
mit
Einschluß
von
peroralen
und
parenteralen
Darreichungsformen
formuliert
werden.
Thus,
Form
III
of
doxazosin
mesylate
according
to
the
invention
can
be
formulated
into
the
conventional
forms
of
administration,
including
peroral
and
parenteral
forms
of
administration.
EuroPat v2
Hierbei
ist
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
daß
die
Penetrierung
jeweils
vor
der
gleichen
Seite
her
fortlaufend
erfolgt,
so
daß
mit
Sicherheit
der
Einschluß
von
Luft
dadurch
vermieden
wird,
daß
diese
jeweils
nach
der
offenen
Seite
hin
entweichen
kann,
bis
die
Trägerbahn
durch
und
durch
kompakt
imprägniert
ist.
It
is
critically
important
that
the
penetration
always
occur
continuously
from
the
same
side
of
the
substrate,
so
that
the
inclusion
of
air
is
reliably
avoided
by
always
permitting
the
air
to
escape
to
the
open
side
before
the
substrate
has
been
thoroughly
and
compactly
impregnated.
EuroPat v2
Im
vorhergehenden
Kapitel
wurde
gezeigt,
daß
in
unberuhigten
Stahlblöcken
immer
mit
erheblichen
Makroseigerungen
und
ungünstigenfalls
auch
mit
Anhäufungen
von
Einschlüssen
zu
rechnen
ist.
In
the
preceding
chapter
it
was
shown
that,
in
rimmed
steel
ingots,
a
considerable
number
of
macro-segregations,
and
in
unfavourable
cases
an
increase
in
the
number
of
inclusions,
must
be
expected.
EUbookshop v2
Die
Umwandlung
von
Piperazino-1-[N"-cyano-N'-(3,4-dimethoxyphenyl)]-carboximidamid
der
tautomeren
Formeln
V
zum
4-Amino-6,7-dimethoxy-2-piperazinochinazolin
der
Formel
VI
erfolgt
durch
Cyclisierung
unter
sauren
Bedingungen
und
unter
Verwendung
beliebiger
Säuren
mit
Einschluß
von
Lewis-Säuren.
The
conversion
of
piperazino-1-[N"-cyano-N'-(3,4-dimethoxyphenyl)]-carboximide
amide
corresponding
to
tautomeric
formulae
V
to
form
4-amino-6,7-dimethoxy-2-piperazinoquinazoline
corresponding
to
the
following
formula
##STR11##
is
carried
out
by
cyclization
under
acidic
conditions.
EuroPat v2
Die
Mineralisierung
ist
häufig
assoziiert
mit
Xenolithen
und
Einschlüssen
von
Muttergestein,
was
darauf
schließen
lässt,
dass
ihre
Wechselwirkung
ein
Auslöser
für
Sulfidablagerungen
gewesen
sein
könnte
.
Mineralization
is
often
associated
with
xenoliths
and
rafts
of
country
rock,
suggesting
their
interaction
could
have
provided
a
trigger
for
sulphide
deposition
.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Goldzonen
mit
einem
Erzgehalt
über
5
g/t
finden
sich
in
Adern
aus
grauem
Silikat
mit
Einschlüssen
von
Bleiglanz.
The
majority
of
greater
than
5
g/t
gold
zones
occur
within
veins
of
grey
silica
with
galena.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
erfindungsgemäße
Form
II
des
Doxazosin-Mesylats
zu
den
üblichen
Darreichungsformen
mit
Einschluß
von
peroralen
und
parenteralen
Darreichungsformen
formuliert
werden.
Thus,
Form
II
of
doxazosin
mesylate
according
to
the
invention
can
be
formulated
into
the
conventional
forms
of
administration,
including
peroral
and
parenteral
forms
of
administration.
EuroPat v2