Übersetzung für "Mit einer entscheidung rechnen" in Englisch

Kann ich noch heute mit einer Entscheidung rechnen?
Is it possible to get a decision by the end of the day?
OpenSubtitles v2018

Beim Interview teilen wir dir mit, bis wann du mit einer Entscheidung rechnen kannst.
During the interview we will inform you when you can expect a decision.
CCAligned v1

Ist Letzteres nicht der Fall, kann das einzelstaatliche Gericht die Überwachungsbehörde ersuchen anzugeben, wann mit einer solchen Entscheidung zu rechnen ist.
In the absence of a decision, the national court may ask the Authority to clarify when this is likely to be adopted.
DGT v2019

Damit Rechtssicherheit gewährleistet ist, sollten Berufsangehörige von Anfang an wissen, ob eine Nachprüfung ihrer Qualifikationen erforderlich ist und wann mit einer entsprechenden Entscheidung zu rechnen ist.
In order to ensure legal certainty professionals should know from the outset whether a prior check of qualifications is necessary and when a decision can be expected.
TildeMODEL v2018

Damit Rechtssicherheit gewährleistet ist, sollten Berufsangehörige von Anfang an wissen, ob eine Nachprüfung ihrer Berufsqualifikationen erforderlich ist und wann mit einer entsprechenden Entscheidung zu rechnen ist.
In order to ensure legal certainty, professionals should know from the outset whether a prior check of professional qualifications is necessary and when a decision can be expected.
DGT v2019

Dieser Vorschlag wurde mehrfach auf technischer Ebene von den Gremien des Rates und auch auf Ministerebene geprüft, so daß in Verbindung mit der erwarteten diesbezüglichen Stellungnahme des Europäischen Parlaments im Jahre 1982 mit einer endgültigen Entscheidung zu rechnen ist.
This proposal was examined several times by the Council's subordinate bodies with regard to the technical aspects, as well as at ministerial level, and a final decision on this matter is expected in the course of 1982, in connection with the opinion of Parliament on this subject.
EUbookshop v2

Ein einzelstaatliches Gericht kann sich bei der Kommission auch danach erkundigen, wann mit einer Entscheidung zu rechnen ist, um sich darüber Klarheit zu verschaffen, ob die Voraussetzungen für eine etwaige Aussetzung des Verfahrens gegeben oder ob einstweilige Maßnahmen zu beschließen sind (41).
A national court may also ask the Commission when a decision is likely to be taken, so as to be able to determine the conditions for any decision to stay proceedings or whether interim measures need to be adopted (41).
EUbookshop v2

Sie erklärte jedoch, dass hier vorerst noch nicht mit einer Entscheidung zu rechnen sei und die Kommission ihrerseits die diesbezüglich bereits eingeleiteten Kontakte mit den betroffenen AKP­Staaten fortsetzen wolle.
Its part prepared to continue the contacts already begun with the ACP States concerned on the matter;
EUbookshop v2

Mit Bescheid vom 2. April 1992 wurde die Beschwerdeführerin über die vorläufige Beurteilung seitens der Kammer unterrichtet, derzufolge mit einer positiven Entscheidung zu rechnen sei, sofern am Hauptanspruch weitere Änderungen vorgenommen würden.
In a communication dated 2 April 1992, the Board informed the appellant of its provisional opinion, that a positive decision could be expected on condition that further amendments were made to the main claim.
ParaCrawl v7.1

Dies ist wirklich ein Durchbruch und wird uns der dringend benötigten Infrastruktur einen bedeutenden Schritt näher bringen: Die Träger wichtiger grenzüberschreitender Infrastruktur – wie Fernleitungen und Stromnetze – müssen jetzt nicht mehr bis zu 12 Jahre oder noch länger auf eine Genehmigung warten, sondern können nun nach etwa vier Jahren mit einer Entscheidung rechnen.
This is really a breakthrough and will give a big push to much needed infrastructure: Rather than waiting up to 12 years or longer for a permit, developers of crucial cross-border infrastructure - such as pipelines or power grids - will have a decision in about 4 years.
TildeMODEL v2018