Übersetzung für "Mit bordmitteln" in Englisch

Die nötigen Arbeiten ließen sich mit Bordmitteln nicht mehr durchführen.
The necessary work couldn't be done with the tools aboard.
ParaCrawl v7.1

Die Bewegungsführung lässt sich mit Bordmitteln von Sinamics und Simotion optimieren.
The motion control can be optimized using standard Sinamics and Simotion tools.
ParaCrawl v7.1

Kann die Wartung auch mit einfachen Bordmitteln durchgeführt werden?
Is maintenance possibly with simple tools?
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich mit Windows Bordmitteln PowerShell zu blockieren.
It's possible to block PowerShell with tools Windows has on board.
ParaCrawl v7.1

Auch der Zugriffsschutz lässt sich mit Bordmitteln einfach erledigen.
Also the access control can be implemented using the standard Java EE tools.
ParaCrawl v7.1

Mit den Bordmitteln ist hier nicht viel rauszuholen.
There is not a lot tweaking possible with the standard tools.
ParaCrawl v7.1

Die Zeiger sind mit Bordmitteln nicht vorbildgerecht zu erstellen.
Unfortunately, in-house means weren't sufficient to make the hands.
ParaCrawl v7.1

Überwiegend wird jedoch versucht, der Datenflut mit Bordmitteln beizukommen.
In Unix systems, working with larger files is generally possible.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich können Ihre Daten jederzeit mit NetApp Bordmitteln gesichert werden.
In addition, your data can be secured at any time with NetApp on-boards.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die IPv6-Adressen zufällig generiert und mit Bordmitteln des Betriebssystems verwaltet.
The IPv6 addresses are generated at random and managed using tools that are part of the operating system.
ParaCrawl v7.1

Der Rest wird mit eBiss Bordmitteln erledigt.
The rest is done with eBiss on-board resources.
ParaCrawl v7.1

In Windows ist das Einstellen der VPN sehr einfach und kann mit Bordmitteln erreicht werden.
In Windows, setting the VPN is very easy and can be achieved with onboard means.
ParaCrawl v7.1

So existieren gesetzgeberische Forderungen nach Systemen, die in der Lage sind, den Rückgang der Konvertierungsfähigkeit mit Bordmitteln (On Board Diagnose) zu diagnostizieren.
Statutory requirements exist for systems which permit detecting the reduction of conversion performance with on-board means (on-board diagnosis).
EuroPat v2

Danach ist es erforderlich, dass Kraftfahrzeuge, bei denen flüchtige Brennstoffe wie Benzin eingesetzt werden, eine Einrichtung zur Überwachung der Emission von Kraftstoff aufweisen, die in der Lage ist, eine Undichtigkeit bzw. Leckage der Größe 0,5 mm in der Tankanlage nur mit Bordmitteln aufspüren zu können.
According to these regulations, it is necessary that motor vehicles, which utilize volatile fuels such as gasoline, have a device for monitoring the emission of fuel which can detect a non-tightness or leakage of the size of 0.5 mm in the tank system utilizing only on-board equipment.
EuroPat v2

Der vermeintliche Großbrand entpuppte sich allerdings als ein kleiner Schwelbrand im Motorraum, den die Skipper schon mit Bordmitteln gelöscht hatten.
However, the alleged major fire turned out to be a small smoldering fire in the engine compartment, which the skippers had already cleared with on-board resources.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann jetzt, im Gegensatz zu früher, ein neues oder ein abgewandeltes Backend-Theme rein mit den Bordmitteln von Websitebaker und dem installierten Zusatzmodul A ddonF ileE ditor erstellt werden.
As a result, now, unlike in the past, a new or a modified backend Theme created purely with the onboard tools of Website Baker and the installed add-on module A ddon F ile E ditor.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie die Steuerung der Teilnehmer mit Bordmitteln von CyProMEC erledigen lassen oder eine vorhandene Datenbank oder einen Service nutzen – das bleibt Ihnen überlassen.
Whether you want to handle the control of the participants with on-board features of CyProMEC or use an existing database or a service - that is up to you .
ParaCrawl v7.1

Eine treffsichere Planung und Parametrisierung von Produktions- und Distributionsstrukturen mit Bordmitteln wird so schwierig oder sogar unmöglich.
This way unerring planning and parameterisation of production and distribution structures with own means becomes difficult and even impossible.
ParaCrawl v7.1

Die Lokalisierung des Kommunikationsendgerätes kann auf dem Kommunikationsendgerät selbst erfolgen (d.h. on-device, mit entsprechenden Bordmitteln) oder mit Hilfe von physikalisch und/oder nicht-physikalisch mit dem Kommunikationsendgerät verbundener Komponenten und/oder durch einen entsprechend ausgestatteten Server (off-device).
The localization of the communication device can take place on the communication device itself (e.g. on-device with suitable on-board resources) or with the aid of physical and/or non-physical components linked to the communication device and/or by a suitably equipped server (off-device).
EuroPat v2

Es wird in dem vorliegenden Zusammenhang auf die in einigen Ländern, wie den USA, verschärften gesetzlichen Regelungen beim Betrieb von Brennkraftmaschinen hingewiesen, wonach es erforderlich ist, dass Kraftfahrzeuge, bei denen flüchtige Brennstoffe wie Benzin eingesetzt werden, eine eingangs genannte Kontrolleinrichtung aufweisen, die in der Lage ist, eine etwa bestehende Undichtigkeit (Leckage) einer Öffnungsgröße von 0,5 mm im Tank bzw. der gesamten Brennstofftankanlage allein mit Bordmitteln aufspüren zu können.
In the present context, reference is made to the statutory regulations concerning the operation of internal combustion engines, which have been made more stringent in some countries such as the United States; according to these regulations, motor vehicles using volatile fuels such as gasoline must have a checking device as mentioned in the preamble capable of detecting any leakage through an opening 0.5 mm in size in the tank or throughout the entire fuel tank system, using only onboard means.
EuroPat v2

Ursachen dafür können z.B. Fehler im Gasrückführ-System oder Tankvorgänge an Kraftfahrzeugen sein, bei denen Kraftstoffdämpfe mit Bordmitteln festgehalten werden (ORVR).
The cause of this may be, for example, faults in the gas recirculation system or refuelling processes in motor vehicles in which fuel vapours are retained with on-board means (ORVR).
EuroPat v2

Danach wird es erforderlich sein, dass Kraftfahrzeuge, bei denen flüchtige Brennstoffe wie Benzin eingesetzt werden, eine Kontrolleinrichtung aufweisen, die in der Lage ist, eine etwa bestehende Leckage der Größe von 0,5 mm im Tank bzw. in der gesamten Brennstofftankanlage mit Bordmitteln aufspüren zu können.
Accordingly, it will be necessary that motor vehicles, for which volatile fuels such as gasoline are used, include a control device which can detect an existing leak of the size of 0.5 mm in the tank or in the entire fuel tank system utilizing on-board means.
EuroPat v2

Die erfassten optischen Strukturen sind vorteilhaft für die Kalibrierung eines Bildaufnahmesystems mit Bordmitteln auch bei Fahrzeugen mit einem modernen Fahrzeugdesign und bei stark reflektierenden Flächen einsetzbar.
The detected optical structures are advantageous for calibrating an image recording system using onboard devices even in vehicles having a modern vehicle design and in the case of strongly reflective surfaces.
EuroPat v2

Für den Fall, dass die Überprüfung eine zu starke Abweichung von Sollwerten ergibt, die auch mit Bordmitteln nicht zu beheben ist, kann weiterhin, in vorteilhafter Weise, auch ein Warnhinweis an den Fahrer gegeben werden, der beispielsweise die Aufforderung zu einem Werkstattbesuch umfasst.
If the check reveals too severe a deviation from setpoints which are also not correctable using onboard equipment, a warning may advantageously be given to the driver, including, for example, the suggestion to take the vehicle to a workshop.
EuroPat v2

Zwar wurde schon vorgeschlagen, die Kalibrierung eines bordeigenen Bildaufnahmesystems mit Bordmitteln autonom durchzuführen und dazu die Kante der von dem Bildaufnahmesystem erfassten Motorhaube des Fahrzeugs als Kalibrierobjekt zu benutzen.
A method for calibrating onboard image recording systems autonomously using onboard equipment and the edge of the hood of the vehicle detected by the image recording system as a calibration object has already been described.
EuroPat v2