Übersetzung für "Mich gefragt" in Englisch
Ich
habe
mich
gefragt,
auf
wen
hier
eigentlich
Rücksicht
genommen
wird.
I
ask
myself
who
we
are
actually
paying
attention
to
here.
Europarl v8
Ich
habe
mich
selbst
oft
gefragt,
warum
ich
der
einzige
Kandidat
bin.
I
myself
have
very
often
wondered
why
I
am
the
only
candidate.
Europarl v8
Ich
habe
mich
schon
gefragt,
was
für
eine
Antwort
ich
erhalten
werde.
I
wondered
what
kind
of
answer
I
was
going
to
get.
Europarl v8
Herr
Baldarelli
hat
mich
gefragt,
was
mit
dem
POP
III
sei.
Mr
Baldarelli
asked
me
what
the
position
is
regarding
MAGP-III.
Europarl v8
Gestern
hat
mich
eine
Besuchergruppe
gefragt,
warum
wir
gegen
die
Todesstrafe
sind.
Yesterday
a
group
of
visitors
asked
me
why
we
oppose
the
death
penalty.
Europarl v8
Viele
Leute
haben
mich
gefragt,
was
hat
der
Kommissar
gegen
Giraffen?
Many
people
have
asked
me
that
question:
what
has
the
Commissioner
got
against
giraffes?
Europarl v8
Ich
habe
mich
gefragt,
Herr
Vanhanen,
wen
Sie
eigentlich
vertreten.
I
started
to
ask
myself,
Mr
Vanhanen,
who
do
you
really
represent?
Europarl v8
Man
hat
mich
gefragt,
was
jene
Länder
zu
verlieren
hätten.
In
this
case,
I
was
asked
what
they
stood
to
lose.
Europarl v8
Frau
Mann
hat
mich
gefragt,
wie
es
um
unseren
Zuckervorschlag
steht.
Mrs
Mann
asked
me
about
progress
on
our
sugar
proposal.
Europarl v8
Meine
Wähler
zuhause
in
Yorkshire
haben
mich
gefragt,
was
eigentlich
Komitologie
bedeutet.
My
constituents
back
home
in
Yorkshire
would
be
asking
me
what
comitology
is.
Europarl v8
Diese
Persönlichkeit
hat
mich
dann
gefragt,
wie
werden
Moslems
in
Europa
behandelt.
He
then
asked
me
how
Muslims
were
treated
in
Europe.
Europarl v8
Ich
habe
mich
oft
gefragt,
warum
Italien
führend
im
modernen
Design
ist.
I've
often
wondered
why
Italy
is
really
a
leader
in
modern
design.
TED2013 v1.1
Und
ich
habe
mich
gefragt,
was
er
da
aufgesogen
hat.
And
I
wonder
what
he's
soaking
in.
TED2020 v1
Telefon:
Ich
habe
mich
nur
gerade
gefragt,
was
du
machst.
Phone:
I
was
just
wondering
what
you
were
up
to.
TED2013 v1.1
Man
hat
mich
gefragt:
»Die
Partei
ist
ja
nicht
frei
gewählt
–
I
was
asked
once,
"The
Party
wasn't
voted
in
by
election.
TED2020 v1
Ich
habe
mich
oft
gefragt,
was
er
wohl
gedacht
hat,
I've
often
wondered:
What
was
he
thinking?
TED2020 v1
Ich
habe
mich
schon
gefragt,
wann
du
wohl
kämest.
I
wondered
when
you'd
get
here.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mich
gefragt,
ob
ich
die
Schlüssel
gefunden
habe.
Tom
asked
me
if
I
had
found
the
keys.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
hast
du
mich
nicht
gefragt?
Why
didn't
you
ask
me?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mich
gefragt,
ob
ich
hungrig
bin.
Tom
asked
me
if
I
were
hungry.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
mich
gefragt,
welche
Lieder
ich
so
mag.
You
asked
me
what
songs
I
liked.
Tatoeba v2021-03-10
Man
hat
mich
gefragt,
ob
Tom
Französisch
spreche.
I
was
asked
if
Tom
could
speak
French.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hätte
ich
dir
auch
sagen
können,
wenn
du
mich
gefragt
hättest.
I
could
have
told
you
that
if
you'd
asked
me.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
habt
ihr
mich
nicht
einfach
gefragt?
Why
didn't
you
just
ask
me?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
gerade
gefragt,
welche
Sprachen
du
sprechen
kannst.
I
was
just
wondering
what
languages
you
can
speak.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
gerade
gefragt,
welche
Sprachen
Sie
sprechen
können.
I
was
just
wondering
what
languages
you
can
speak.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
gerade
gefragt,
welche
Sprachen
ihr
sprechen
könnt.
I
was
just
wondering
what
languages
you
can
speak.
Tatoeba v2021-03-10