Übersetzung für "Mich erreichen" in Englisch

Meine eigenen Informationen über Einzelheiten erreichen mich leider nur tropfenweise.
I am sorry to say that information about the details only reaches me in dribs and drabs.
Europarl v8

Weißt du, wie du mich notfalls erreichen kannst?
You know how to contact me if you need me.
Tatoeba v2021-03-10

Wissen Sie, wie Sie mich notfalls erreichen können?
You know how to contact me if you need me.
Tatoeba v2021-03-10

Wisst ihr, wie ihr mich notfalls erreichen könnt?
You know how to contact me if you need me.
Tatoeba v2021-03-10

Versuchen Sie auf keinen Fall, mich zu erreichen.
Under no circumstances are you to contact me.
OpenSubtitles v2018

Sie erreichen mich im Gästehaus, wenn etwas ist.
Should you wish to reach me, I shall be at the lodge.
OpenSubtitles v2018

Sie erreichen mich die nächste Woche unter dieser Adresse - hoffentlich.
I'll be at this address for the next week or so, I hope.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wusstest du nicht, wo du mich erreichen konntest?
Perhaps, by the time you thought of it, you didn't know where to reach me?
OpenSubtitles v2018

Sie erreichen mich im Hotel Victoria.
Yes, I will be at the Victoria Hotel.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, dass du mich nicht erreichen konntest.
I'm sorry you had so much trouble reaching me.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du versucht hast, mich zu erreichen.
I know you tried to call me, You know what I did?
OpenSubtitles v2018

Sie können mich im Außenministerium erreichen.
You can reach me at the Department of State.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, über diese Frequenz können Sie mich erreichen.
You should be able to get me all right on this frequency.
OpenSubtitles v2018

Der Kanzler hat versucht, mich zu erreichen.
The chancellor was trying to reach me.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen ja, wo Sie mich erreichen können.
Okay, you know where you can reach me.
OpenSubtitles v2018

Er hat meine Nummer und kann mich sofort erreichen.
He's got my number and can get in touch with me right away.
OpenSubtitles v2018

Ein Journalist des Express versucht, mich zu erreichen.
A journalist from L'Express wants to contact me.
OpenSubtitles v2018

Er hat versucht, mich zu erreichen!
He was trying to reach me!
OpenSubtitles v2018

Sie würden mich nie erreichen, bevor Ihr zuschlagt.
They'd never reach me before you struck.
OpenSubtitles v2018

Nein, sage ihm, dass du mich nicht erreichen konntest.
No. Tell him you couldn't reach me.
OpenSubtitles v2018

Wenn mich vorher jemand erreichen muss;
Uh, if anyone needs to get ahold of me before then,
OpenSubtitles v2018

Du weißt, wie du mich erreichen kannst.
You know how to reach me.
OpenSubtitles v2018

Sie kann mich erreichen, falls ich früher kommen soll.
She can reach me if you feel I need to be there sooner rather than later.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, wie Sie mich erreichen können.
You know where to reach me.
OpenSubtitles v2018

Sie erreichen mich in meinem Büro.
You can reach me in my office.
OpenSubtitles v2018

Vorher dachte ich, es wäre Mom, die mich erreichen will.
Before I thought that it was Mom trying to contact me.
OpenSubtitles v2018

Er hat den ganzen Morgen versucht mich zu erreichen.
He's been trying to reach me all morning.
OpenSubtitles v2018