Übersetzung für "Versucht mich zu erreichen" in Englisch

Ich weiß, dass du versucht hast, mich zu erreichen.
I know you tried to call me, You know what I did?
OpenSubtitles v2018

Der Kanzler hat versucht, mich zu erreichen.
The chancellor was trying to reach me.
OpenSubtitles v2018

Ein Journalist des Express versucht, mich zu erreichen.
A journalist from L'Express wants to contact me.
OpenSubtitles v2018

Er hat versucht, mich zu erreichen!
He was trying to reach me!
OpenSubtitles v2018

Er hat den ganzen Morgen versucht mich zu erreichen.
He's been trying to reach me all morning.
OpenSubtitles v2018

Mein Dad versucht sicher, mich zu erreichen, darum...
Well, I think my dad's probably trying to get through to me, so...
OpenSubtitles v2018

Jemand hat versucht, mich zu erreichen.
Someone's reached out to me.
OpenSubtitles v2018

Sie versucht, mich zu erreichen.
Trying to reach me.
OpenSubtitles v2018

Er... er hat versucht mich zu erreichen.
He... he just reached out.
OpenSubtitles v2018

Versucht jemand, mich zu erreichen?
Is someone trying to call me?
OpenSubtitles v2018

Du hast versucht, mich zu erreichen.
You tried to contact me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben versucht, mich zu erreichen?
You've tried to reach me?
OpenSubtitles v2018

Warum hast du nicht versucht mich zu erreichen?
For Sagan's sake, why didn't you try to contact me?
OpenSubtitles v2018

Ginger Rogers versucht mich zu erreichen.
Ginger Rogers is trying to get in touch with me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben recht hartnäckig versucht, mich zu erreichen.
I saw you were trying to contact me with a certain insistence.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat jemand versucht, mich zu erreichen.
Somebody might have been trying to contact me.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich hat er mich versucht zu erreichen, bevor er London verließ, vor zwei Wochen.
Actually, he reached out to me before he left London two weeks ago.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater war heute nicht hier und er hat nicht versucht, mich zu erreichen.
My father hasn't been by here today and he hasn't tried to contact me.
OpenSubtitles v2018

Ach, Danielle, vielleicht hast du ja schon versucht, mich zu erreichen.
Uh, listen... I don't know if you tried to call me because, uh, idiot that I am I accidentally shut off my phone.
OpenSubtitles v2018

Emma hat versucht, mich zu erreichen und ich hab Noah angerufen, doch er klang total panisch.
Emma was trying to reach me and I called Noah but he sounded totally freaked.
OpenSubtitles v2018

Wenn er versucht, mich zu erreichen, muss es einen Weg geben, ihn zu erreichen.
If he's trying to reach out to me, there has to be a way to reach him.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte mich bei allen entschuldigen, die in den letzten sechs Monaten versucht haben, mich zu erreichen.
Apologies to those who have tried to contact me these last 6 months.
OpenSubtitles v2018

Er versucht, mich zu erreichen, aber ich weiß nicht, wo er ist, und ich kann nicht verstehen, was er zu sagen versucht.
He's trying to reach out to me, but I don't know where he is, and I can't understand what he's trying to say.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Arzt und wenn jemand drei Mal versucht mich zu erreichen, ist das der Code für "geh ans verdammte Telefon, bevor jemand stirbt".
I'm a doctor, and when someone tries to call you three times, it's code for "pick up the damn phone before someone dies."
OpenSubtitles v2018

Solltet ihr in der letzten Zeit versucht haben, mich darüber zu erreichen und es kam keine Antwort, bitte ich um Entschuldigung.
In case you tried to contact me that way and didn't receive a reply, I apologise.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte schon jede Hoffnung aufgegeben als ich eines abends auf einer Party Benny Blanco taf, und er mir erzählte, daß DJ Hell versucht mich zu erreichen.
I had abandoned all hope when I ran into Benny Blanco at a party, and he told me DJ Hell was trying to reach me.
ParaCrawl v7.1

Die Lebensform versuchte ernsthaft, mich zu erreichen.
The life-form was trying very hard to reach me.
OpenSubtitles v2018

Sie versuchte mich zu erreichen.
She reached out.
OpenSubtitles v2018

Ich tauchte wieder auf und schrie um Hilfe, die Freunde, die mit mir gekommen waren, kamen auch ins Wasser und versuchten mich zu erreichen, was ihnen aber nicht gelang.
I came up yelling for help, and my friends came into the water and tried to reach me, but to no avail.
ParaCrawl v7.1