Übersetzung für "Messungen von" in Englisch
Die
Ultraschalldaten
betreffen
Messungen
von
Rückenspeckdicken
und
Muskeldicken.
The
ultrasonic
data
shall
comprise
measurements
of
back-fat
thickness
and
muscle
thickness.
DGT v2019
Die
Unschärferelation
ist
nicht
nur
eine
praktische
Grenze
von
Messungen.
The
Uncertainty
Principle
isn't
just
a
practical
limit
on
measurment.
TED2020 v1
Wir
haben
ähnliche
Messungen
von
der
Venus
und
der
Erde.
We
have
similar
measurements
from
Venus
and
Earth.
TED2020 v1
Er
führte
insbesondere
Beobachtungen
der
Planeten
und
Messungen
von
Doppelsternen
durch.
Dawes
was
a
clergyman
who
made
extensive
measurements
of
double
stars
as
well
as
observations
of
planets.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
werden
zur
Feststellung
solcher
Merkmale
Messungen
mithilfe
von
Funkortungsgeräten
durchgeführt.
The
transport
and
traffic
telematics
device
category
covers
radio
devices
that
are
used
in
the
fields
of
transport
(road,
rail,
water
or
air,
depending
on
the
relevant
technical
restrictions),
traffic
management,
navigation,
mobility
management
and
in
intelligent
transport
systems
(ITS).
DGT v2019
Die
Aufzeichnung
darf
durch
Messungen
von
Höchstwerten
ersetzt
werden.
This
recording
may
be
replaced
by
maximum
measurements.
DGT v2019
Die
Emissionen
werden
entweder
durch
Berechnung
oder
auf
der
Grundlage
von
Messungen
überwacht.
Emissions
shall
be
monitored
either
by
calculation
or
on
the
basis
of
measurement.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
und
Verfahren
werden
regelmäßig
anhand
von
Messungen
evaluiert.
Evaluation
of
outcomes
and
processes
is
regularly
carried
out
and
supported
by
measurement
TildeMODEL v2018
Die
BVT
besteht
darin,
kontinuierliche
Messungen
durchzuführen,
zumindest
von:
BAT
is
to
use
continuous
measurements
at
least
for:
DGT v2019
Jeder
hatte
einen
Stapel
Messungen
von
der
selben
Position
am
Himmel.
Everybody
had
a
pile
of
observations
from
the
same
position
in
the
sky.
OpenSubtitles v2018
Zweitens
benötigt
die
Finanzbranche
eine
bessere
EU-weite
Vergleichbarkeit
von
Messungen
der
Energieeffizienz.
Second,
the
finance
sector
needs
more
comparability
of
energy
performance
measurements
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Folglich
kann
eine
sorgfältige
Analyse
von
Messungen
bei
verschiedenen
Frequenzen
diese
Fehlerquelle
reduzieren.
Thus,
careful
analysis,
using
measurements
at
several
frequencies,
can
subtract
this
source
of
error.
Wikipedia v1.0
In
den
nachfolgenden
Tabellen
sind
Ergebnisse
von
Messungen
an
verschiedenen
erfindungsgemäßen
Membranen
zusammengestellt.
The
following
tables
summarize
the
results
of
measurements
with
several
different
membranes
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Promis
Messungen
von
1864
ergänzte
Barocelli
1930
nach
Grabungen
am
östlichen
Brückenbeginn.
Barocelli
added
measurements
from
1864
after
excavations
on
the
eastern
edge
of
the
bridge
in
1930.
WikiMatrix v1
Die
Messungen
von
Wasser
und
Lebensmitteln
erfolgen
in
verschiedenen
Laboren.
Poisoning
of
food
and
water
has
been
recorded
on
several
different
occasions.
WikiMatrix v1
Die
Messungen
von
Hand
werden
getrennt
von
den
automatischen
Messungen
gespeichert.
Manually-recorded
measurements
are
stored
separately
from
those
recorded
automatically.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Verfahren
führt
die
benannte
Stelle
Messungen
ohne
Prüfung
von
Unterlagen
durch.
In
this
procedure,
the
notified
body
cames
out
tests
(measurements)
without
verification
of
any
documentation.
EUbookshop v2
Beide
Messungen
hängen
von
einem
gemessenen
Schwingungswert
ab.
Both
measures
are
dependent
on
a
measured
vibration
value.
EUbookshop v2
Bei
Messungen
von
Längen
oder
Winkeln
wird
eine
hohe
Genauigkeit
angestrebt.
High
precision
is
desired
in
measurements
of
lengths
or
angles.
EuroPat v2
Messungen
von
Körperfarben
gewinnen
in
vielen
Bereichen
der
Technik
zunehmend
an
Bedeutung.
Measurements
of
body
colors
become
increasingly
important
in
many
technological
fields.
EuroPat v2
In
der
Zentrifuge
sind
einmal
nicht
alle
Arten
von
Messungen
möglich.
For
one
thing,
not
all
types
of
measurements
are
possible
in
the
centrifuge.
EuroPat v2