Übersetzung für "Menschliches umfeld" in Englisch
Hören
Sie
gern
Musik,
Natursounds
oder
ein
menschliches
Umfeld?
Do
you
like
listening
to
music,
social
atmosphere
or
sounds
of
nature?
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
auf
diese
Herausforderungen
besteht
folglich
in
einer
neuen
Altersökonomie,
darin,
mit
neuen
Abschlüssen
für
Alterspflegekräfte,
mit
neuen
Bereichen
in
der
Medizin
und
Alternativmedizin
ein
neues
menschliches
Umfeld
zu
gestalten.
The
answer
to
these
challenges
lies
in
the
new
economy
of
ageing,
in
inventing
a
new
human
planning
sector
with
new
diplomas
for
geriatric
assistants
and
new
branches
of
medicine
and
associated
professions.
Europarl v8
Es
ist
eine
multidisziplinäre
Klinik,
die
ihren
Patienten
ein
menschliches
Umfeld
und
einen
qualitativ
hochwertigen
Service
bietet.
It
is
a
multidisciplinary
clinic,
which
offers
its
patients
a
human
environment
and
a
high
quality
service.
CCAligned v1
Aufmerksamkeit
und
Achtung
gegenüber
der
Natur
können
Gefühle
der
Solidarität
gegenüber
Männern
und
Frauen
fördern,
deren
menschliches
Umfeld
ständig
von
Ausbeutung,
Armut,
Hunger
oder
Mangel
an
Ausbildung
und
Gesundheit
verletzt
wird.
Attention
and
respect
for
nature
can
foster
sentiments
of
solidarity
with
men
and
women,
whose
human
environment
is
constantly
assaulted
by
exploitation,
poverty,
hunger,
the
lack
of
education
and
health
care.
ParaCrawl v7.1
Was
doch
ein
Wechsel
der
Lebensgewohnheiten
(Arbeit,
Wohnort,
menschliches
Umfeld,...)
-
und
öfters
mal
den
Mut
zu
haben,
offen
Dinge
anzusprechen
-
so
alles
bewirken
kann.
Sometimes
the
change
of
the
own
life
habits
(work,
point
of
life,...)
-
and
to
have
the
courage
to
speak
openly
about
things
-
can
change
things
in
such
a
way
that
I
didn't
expected.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
ein
menschliches
Umfeld
qualitativ
und
wirkungsvoll
verbessern
soll,
ist
es
vor
allem
notwendig,
daß
jeder
einzelne
damit
anfange,
sich
selbst
zu
reformieren,
indem
er
das
korrigiert,
was
dem
Gemeinwohl
schaden
oder
es
irgendwie
behindern
kann.
If
one
wants
a
human
milieu
to
improve
in
quality
and
effectiveness,
it
is
first
necessary
that
each
one
start
by
reforming
himself,
correcting
anything
that
may
damage
the
common
good
or
hinder
it
in
some
way.
ParaCrawl v7.1
Wasser
im
menschlichen
Umfeld
kann
durch
viele
verschiedene
Bakterien
verseucht
sein.
Water
in
human
environment
can
be
contaminated
by
various
bacteria
species.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
diese
beiden
Faktoren
im
Gleichgewicht
befinden,
bedeutet
dies
einerseits,
dass
die
Menschen
ihre
Arbeit
verrichten
können
und
dafür
eine
angemessene
Entlohnung
bekommen,
die
der
menschlichen
Würde
und
der
beruflichen
Qualität
entspricht,
während
andererseits
Unternehmer
die
Möglichkeit
haben,
ihre
Unternehmen
den
Prinzipien
des
Marktes
entsprechend
zu
entwickeln,
wenn
auch
unter
Rücksichtnahme
auf
das
menschliche
Umfeld,
in
der
diese
Entwicklung
stattfinden
muss.
If
these
two
factors
are
in
balance,
then
this
means,
on
the
one
hand,
that
people
can
do
their
work
with
adequate
remuneration
that
is
in
line
with
human
dignity
and
professional
quality,
while,
on
the
other
hand,
it
allows
business
owners
to
develop
their
businesses
by
following
market
principles,
though
tempered
by
the
human
environment
in
which
this
must
take
place.
Europarl v8
Ferner
macht
er
auf
weitere
wichtige
Elemente
der
Europa-2020-Strategie
aufmerksam,
wie
die
digitale
Agenda,
das
menschliche
und
natürliche
Umfeld
sowie
den
Verbraucherschutz.
Next,
he
drew
attention
to
other
important
elements
of
Europe
2020
like
the
digital
agenda,
human
and
natural
environment
as
well
as
consumer
protection.
TildeMODEL v2018
Sofern
diese
Begegnungen
gut
vorbereitet
und
abgewickelt
werden,
kommt
ein
Denkprozeß
in
Gang,
der
mit
einem
neuen
Bewußtsein
für
das
allgemeine
menschliche
und
soziale
Umfeld
in
seiner
Komplexität
beginnt.
When
well-prepared
and
followed
through,
these
experiences
prompt
a
chain
of
thinking
which
begins
with
a
new
awareness
of
the
broader
human
and
social
environment
and
its
complexities.
EUbookshop v2
Was
immer
wir
tun
und
wen
wir
auch
zusammenbringen:
Das
richtige
menschliche
Umfeld
ist
der
Schlüssel
zu
glücklichen
Kunden
und
der
Wahrung
höchster
Standards.
Whatever
we
do,
and
whoever
we
match,
the
right
human
environment
is
key
for
happy
clients
and
sustaining
high
standards.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
für
alle
Roboter
wichtig,
die
in
einem
menschlichen
Umfeld
–
sei
es
bei
der
Arbeit
oder
zuhause
–
zum
Einsatz
kommen.
This
is
important
for
all
robots
that
are
deployed
in
a
human
environment,
whether
in
the
workplace
or
the
home.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Amphibien-Ansatz
wollte
das
Team
in
einem
wesentlich
größeren
Setting
zeigen,
in
dem
unschuldige
Tiere
in
einem
menschlichen
Umfeld
agieren,
sodass
ein
lustiger,
mit
schwarzem
Humor
gewürzter
Kontrast
entsteht.
The
team
was
keen
to
showcase
these
same
amphibians
in
a
larger
and
even
more
elaborate
setting
where
innocent
animals
must
make
do
in
a
human
environment.
ParaCrawl v7.1
In
einem
der
menschlichen
Interaktion
förderlichen
Umfeld
bildet
UQO,
ein
Knotenpunkt
für
den
Zugang
zu
Wissen,
in
jedem
Zyklus
qualifizierte
Absolventen
aus
und
stimuliert
die
wissenschaftliche
Forschung
und
Entwicklung.
In
an
environment
conducive
to
human
interaction,
UQO,
a
hub
for
access
to
knowledge,
trains
qualified
graduates
at
every
cycle
and
stimulates
scientific
research
and
creation.
ParaCrawl v7.1