Übersetzung für "Menschliche nähe" in Englisch
Jeder
Mensch
braucht
doch
menschliche
Nähe
und
den
Kontakt
mit
anderen.
And
yet
everyone
needs
human
contact
and
interaction.
Europarl v8
Wusstest
du,
dass
der
Weissrüsselnasenbär
menschliche
Nähe
liebt?
Did
you
actually
know
that
also
the
coati
loves
to
live
close
to
humans?
CCAligned v1
Nützliche
Informationen
zur
Zimmerbelegung
verbessern
die
Prozesse
und
schaffen
menschliche
Nähe
für
alle:
Useful
information
about
the
occupancy
improve
processes
and
create
human
contact
for
all:
CCAligned v1
Menschliche
Nähe
und
Unterstützung
bringen
oft
nachhaltigere
Ergebnisse
als
Forderungen.
Human
contact
and
support
often
show
sustainable
results.
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Nähe
ist
mir
wichtiger.
Closeness
is
too
important
to
me
now.
OpenSubtitles v2018
Menschliche
Nähe
und
Verständnis
für
individuelle
Bedürfnisse
bestimmen
auch
den
Dialog
mit
unseren
Kunden
und
Partnern.
Direct
contact
and
understanding
of
individual
needs
also
characterise
our
dialogue
with
customers
and
partners.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
menschliche
Zuneigung
und
Nähe
vermittelte
sie
ihnen
das
Gefühl
der
Geborgenheit
und
Heimat.
Through
her
warm
sympathy
and
nearness,
she
instilled
in
them
a
feeling
of
being
safe
and
at
home.
ParaCrawl v7.1
Tantra
sehe
ich
als
Weg
der
Heilung
durch
Berührung,
Streicheln
und
echte
menschliche
Nähe.
For
me
Tantra
is
a
path
of
healing
through
touch,
stroking
and
real
human
presence.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
die
menschliche
Nähe,
sie
lieben
das
Beisammensein
mit
“ihren”
Menschen!
They
need
being
close
to
people:
they
love
being
together
with
their
family!
ParaCrawl v7.1
Zentral
sei,
jene
menschliche
Nähe
zu
bieten,
die
für
die
Kranken
sehr
wichtig
sei.
The
essential
thing,
he
says,
is
to
provide
the
human
contact
which
the
patients
need.
ParaCrawl v7.1
Die
menschliche
Nähe
und
Wärme
steht
einer
unmenschlichen,
dunklen
und
kalten
Umgebung
gegenüber.
Human
intimacy
and
warmth
contrast
with
an
inhuman,
dark
and
cold
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
die
menschliche
Nähe,
sie
lieben
das
Beisammensein
mit
“ihren
Menschen!
.
They
need
being
close
to
people:
they
love
being
together
with
their
family!
.
ParaCrawl v7.1
Auch
Eichhörnchen
scheuen
nicht
menschliche
Nähe
und
dehnen
ihren
Lebensraum
in
unsere
Gärten
aus.
Squirrels
are
not
afraid
of
humans
and
extend
their
habitat
to
our
gardens.
ParaCrawl v7.1
Es
lag
nahe,
unsere
menschliche
Nähe
für
ein
gemeinsames
künstlerisches
Projekt
zu
nutzen.
It
seemed
natural
to
make
use
of
our
personal
closeness
to
create
a
joint
artistic
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Zerstörung
ihres
Lebensraumes
und
die
Tatsache,
dass
sie
menschliche
Nähe
meiden,
haben
zum
drastischen
Rückgang
der
Population
geführt.
Destruction
of
their
habitat
and
their
avoidance
of
human
proximity
have
led
to
the
drastic
decrease
of
their
population.
Wikipedia v1.0
Marold
hingegen
,
der
kürzlich
geschiedene
Wiener
Immobilienmakler
,
sucht
die
Leere
seines
neuen
Lebens
zu
füllen
und
ringt
um
menschliche
Nähe
.
Marold
,
on
the
other
hand
,
a
recently
divorced
Viennese
estate
agent
,
is
looking
to
fill
the
hole
in
his
new
life
and
strives
for
human
closeness
.
ECB v1
Einige
ihrer
Probleme,
wie
die
große
Entfernung
zum
europäischen
Kontinent
und
die
geographische
wie
menschliche
Nähe
zu
den
AKP-
und
den
Mercosur-Staaten
sowie
anderen
geographischen
regionalen
Zusammenschlüssen
stellen
genauso
viele
Vorteile
für
die
Zukunft
dar.
Some
of
their
constraints,
such
as
their
remoteness
from
mainland
Europe
and
the
physical
and
human
proximity
of
the
ACP
countries,
the
Mercosur
and
other
regional
geographic
centres,
are
not
just
constraints,
but
also
offer
potential.
TildeMODEL v2018
Du
brauchst
menschliche
Nähe.
You
need
human
contact.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
muss
mit
Nachdruck
gesagt
werden,
dass
ohne
die
angemessene
Unterstützung
durch
eine
verantwortungsbewusste
menschliche
Nähe
keine
rein
rechtliche
Regelung
und
kein
technisches
Hilfsmittel
allein
die
von
der
Beziehung
bestimmten
Bedingungen
und
Umfelder
garantieren
können,
die
der
Würde
des
Menschen
entsprechen.
We
also
state
strongly
that,
without
the
adequate
support
of
a
responsible
human
closeness,
purely
legal
regulations
and
technical
support
cannot,
by
themselves,
ensure
conditions
and
relationships
consonant
with
the
dignity
of
the
person.
ParaCrawl v7.1
Sorgen
Sie
für
Vertrauen,
menschliche
Nähe
und
Spaß
an
der
Zusammenarbeit;
sorgen
Sie
für
Begeisterung!
Care
for
confidence,
for
human
nearness
and
for
enjoying
collaboration;
care
for
enthusiasm!
CCAligned v1
Es
war
ja
damals
in
der
ersten
Zeit
noch
eine
durchaus
private
Note
in
all
diesen
Bestrebungen
und
Entscheidungen,
eine
wunderbare
Atmosphäre
von
Geben
und
Nehmen,
eine
warme
menschliche
Nähe,
die
auch
persönliche
Besuche
bei
Baumeister
in
seinem
Familienkreis
mit
einschloß.
In
the
beginning
there
was
a
thoroughly
private
tone
in
all
these
strivings
and
all
these
decisions,
a
wonderful
atmosphere
of
giving
and
taking,
a
warm
human
closeness
that
also
included
personal
visits
with
Baumeister
in
his
familial
circle.
ParaCrawl v7.1
Das
Phantastische
ist
hier
nur
Mittel,
wodurch
das
Irreale
glaubhafter
und
realer
wird
und
in
menschliche
Nähe
rückt.
Here
the
fantastic
is
but
a
means
through
which
the
unreal
becomes
more
real
and
believable
and
approaches
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Tylles
immer
angestrebte
Wahrnehmung
der
Arbeitssituation
mit
möglichst
allen
Sinnen
schafft
menschliche
Nähe
zu
den
Arbeitern
ohne
die
künstlerische
Distanz
zu
verlieren.
Tylle's
constant
endeavor
to
perceive
the
work
situation
with
as
many
senses
as
possible
enables
him
to
forge
a
human
bond
with
the
workers
without
losing
his
artistic
distance.
ParaCrawl v7.1
Unzählige
Besuche,
seine
Überzeugungskraft,
Bodenständigkeit,
menschliche
Nähe
und
auch
sein
Humor
trugen
dazu
bei,
die
Kunden
von
den
Produkten
des
Branchen-Newcomers
zu
überzeugen.
Countless
visits,
his
persuasiveness,
down-to-earth-attitude,
human
touch
and
his
humour
played
an
important
role
in
convincing
customers
to
place
their
trust
in
the
products
offered
by
this
industry
newcomer.
ParaCrawl v7.1
Kann
ein
Bild,
das
nichts
darstellt
oder
abbildet,
nicht
Modell,
Symbol
oder
Metapher
sein
möchte,
als
Objekt
eine
menschliche
Nähe
erlangen,
die
es
von
einem
Design-Produkt
unterscheidet?
Can
a
picture,
which
does
not
represent
or
depict
anything
and
which
doesn't
want
to
be
a
model,
a
symbol
or
a
metaphor,
achieve
a
human
proximity
which
sets
it
apart
from
a
design
product?
ParaCrawl v7.1
Jesu
Blick,
die
Schule
der
Augen
Jesu,
führt
hinein
in
menschliche
Nähe,
in
die
Solidarität,
in
das
Teilen
der
Zeit,
das
Teilen
der
Begabungen
und
auch
der
materiellen
Güter.
The
gaze
of
Jesus,
what
"his
eyes"
teach
us,
leads
to
human
closeness,
solidarity,
giving
time,
sharing
our
gifts
and
even
our
material
goods.
ParaCrawl v7.1
In
den
Bildern,
die
nach
seinem
Coming
Out
entstanden,
vereinen
sich
Erotik,
Spiritualität
und
menschliche
Nähe.
The
pictures
he
made
after
his
coming
out
meld
eroticism,
spirituality,
and
human
intimacy.
ParaCrawl v7.1