Übersetzung für "Menschliche gestalt" in Englisch

Adzen können sowohl in Form von Glühwürmchen auftreten als auch menschliche Gestalt annehmen.
In the wild, the adze takes the form of a firefly, though it will transform into human shape upon capture.
Wikipedia v1.0

Das Böse hat nun die menschliche Gestalt angenommen.
It's because of our sins that evil has taken a human guise.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für meine menschliche Gestalt.
I apologize for my human form.
OpenSubtitles v2018

Seine Fähigkeit, menschliche Gestalt anzunehmen.
Its ability to adopt human form.
OpenSubtitles v2018

Zumindest hatte es eine menschliche Gestalt.
It had a human shape.
OpenSubtitles v2018

Endlich wirst du eine normale menschliche Gestalt haben.
Finally you'll enjoy a normal human form.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Werwolf stirbt, nimmt er wieder seine menschliche Gestalt an.
When a werewolf dies, it returns to its human form.
OpenSubtitles v2018

Als Strafe gab uns der Magier eine menschliche Gestalt.
As punishment for attacking humans, the Magician gave us human form.
OpenSubtitles v2018

Glücklicherweise kann er nicht lange seine menschliche Gestalt bewahren, vor allem verwundet.
Fortunately, he can't maintain his human self for long, especially wounded.
OpenSubtitles v2018

Der Schädel stellt nur die menschliche Gestalt dar.
I think the skull just represents the human form.
OpenSubtitles v2018

Aber ihre menschliche Gestalt scheint ihre Kräfte zu hemmen.
But being in human form must be severely limiting her powers.
OpenSubtitles v2018

Wir gaben dem Schlüssel menschliche Gestalt und schickten ihn zu dir.
We had to hide the Key. Made it human and sent it to you. - Dawn.
OpenSubtitles v2018

Die Zylonen können menschliche Gestalt annehmen.
The Cylons have the ability to mimic human form.
OpenSubtitles v2018

Es nimmt eine menschliche Gestalt an.
It begins to acquire signs of human life...
OpenSubtitles v2018

Wir gaben dem Schlüssel menschliche Gestalt.
We had to hide the Key. Made it human.
OpenSubtitles v2018

Du brauchst nicht länger eine menschliche Gestalt zu bewahren.
You cannot possibly remain a human...
OpenSubtitles v2018

Nur wenig später vernahm er Stimmen und erblickte schließlich eine menschliche Gestalt.
He then heard voices, and a few minutes later encountered a human being.
Wikipedia v1.0

Ich orte eine unbewegliche menschliche Gestalt.
Michael, I detect one inert human form...
OpenSubtitles v2018

Gib mir die menschliche Gestalt wieder.
Turn me back into my human form.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe ihnen menschliche Gestalt, Gefühle, Sprachvermögen.
Almost give them human form, feeling, thought, speech.
OpenSubtitles v2018

Sie nahmen menschliche Gestalt an, um die Erde zu besuchen.
They had assumed human form in order to visit Earth for amusement.
OpenSubtitles v2018

Er nimmt es auf und verwandelt sich in seine menschliche Gestalt zurück.
He fights the transformation and returns to his human form.
WikiMatrix v1

In der Nacht verwandelt sich das Tier in seine menschliche Gestalt.
During that day the creature returns to human form.
WikiMatrix v1

Schnell, bevor es wieder menschliche Gestalt annimmt.
Quick, before it reverts back to human form.
OpenSubtitles v2018

Ihnen war es nicht mehr möglich eine menschliche Gestalt anzunehmen.
Never able to take human form again.
OpenSubtitles v2018