Übersetzung für "Meine auffassung" in Englisch
Das
ist
zumindest
meine
Auffassung,
und
daher
äußere
ich
meine
Besorgnis.
I
think
otherwise,
and
that
is
why
I
am
expressing
concern.
Europarl v8
Ich
wiederhole
meine
eigene
Auffassung
und
die
der
Kommission.
I
reiterate
my
own
view
and
that
of
the
Commission.
Europarl v8
Daher
ist
meine
Fraktion
der
Auffassung,
dass
dieser
Krieg
unverzüglich
beendet
wird.
My
group
therefore
believes
the
war
must
cease
immediately.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Herr
Goebbels
teilt
meine
Auffassung.
I
hope
that
Mr
Goebbels
is
able
to
share
my
view.
Europarl v8
Als
Seilschaftsführer
möchte
ich
meine
Auffassung
zu
diesen
zwei
Punkten
darlegen.
As
the
lead
climber,
I
should
like
to
give
my
opinion
on
these
two
points.
Europarl v8
Das
ist
nicht
meine
Auffassung
von
Subsidiarität.
This
is
not
the
way
I
see
subsidiarity.
Europarl v8
Mit
diesem
Entwurf
wird
meine
Auffassung
vom
Ausmass
der
geplanten
aenderungen
bestaetigt.
It
confirms
my
view
of
the
likely
scope
of
the
changes
being
contemplated.
TildeMODEL v2018
Dank
eurer
verstaubten
Enzyklopädie,
war
meine
Auffassung
von
Mitose
völlig
veraltet.
Thanks
to
your
moldy
encyclopedias,
My
take
on
mitosis
was
completely
out
of
date.
OpenSubtitles v2018
Deine
und
meine
Auffassung
von
Spaß
liegen
sicher
weit
auseinander.
I
have
a
feeling
that
your
idea
of
fun
and
my
idea
of
fun
are
two
very
different
things.
OpenSubtitles v2018
Aber
meine
Auffassung
ist,
dass
dieser
Leviathan
sowieso
schon
beinahe
tot
ist.
But
my
reasoning
is
this
Leviathan
is
near
dead
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Ihnen
gerne
meine
Auffassung
darlegen.
Allow
me
to
share
my
conviction
with
you.
Europarl v8
Dies
ist
meine
Auffassung,
der
sich
mein
Ausschuß
angeschlossen
hat.
That
we
believe
would
provide
a
very
useful
democratic
focus
as
to
a
proper
on-going
evaluation
of
what
is
happening
on
the
ground
with
regard
to
the
structural
funds.
EUbookshop v2
Jüngste
Entwicklungen
scheinen
meine
Auffassung
zu
untermauern.
Recent
developments
tend
to
comfort
me
in
this
opinion.
EUbookshop v2
Ich
freue
mich,
daß
viele
der
hier
versammelten
Frauen
meine
Auffassung
teilen.
I
am
happy
to
learn
rhat
many
women
present
here
are
of
the
same
opinion.
EUbookshop v2
Im
merhin
teilen
sehr
viele
meine
Auffassung.
Neverthelesss
it
is
a
view
shared
by
very
many
people.
EUbookshop v2
Das
ist
meine
Auffassung
von
Europa.
This
is
my
conception
of
Europe.
Europarl v8
Und
meine
Auffassung
ist
nicht
besser
als
die
anderer
Menschen.
My
assessment
is
no
better
than
that
of
others.
ParaCrawl v7.1
Mein
Mann
und
meine
ganze
Familie
teilen
meine
Auffassung.
My
husband
and
all
my
family
share
my
thought.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
gefallen
meine
Werkzeuge
und
Sie
teilen
meine
Auffassung?
Do
you
like
my
tools,
do
you
share
my
view?
CCAligned v1
Das
ist
meine
Auffassung
von
Demokratie:
Pappen
halten
und
grinsen.
My
idea
of
democracy?
Shut
up
and
smile.
ParaCrawl v7.1