Übersetzung für "Mein gegenüber" in Englisch

Ich habe mein Versprechen dir gegenüber wegen des Konzerts gebrochen.
I've broken my promise to you about the concerto.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mein Versprechen ihr gegenüber gebrochen... gegenüber euch allen.
I broke that promise to her... to all of you.
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht nur um mein Versprechen Kol gegenüber.
It's not just my promise to Kol.
OpenSubtitles v2018

Mein Gnadeneid gegenüber deinen Freunden setzte deine Gefolgschaft voraus.
My oath of mercy on your friends was premised by your fealty.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mein Versprechen gegenüber Mina nicht brechen.
I cannot break my promise to Mina.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit einer Frau geschlafen und mein Gelübde gegenüber Gott gebrochen.
I slept with a woman and broke my vows to God.
OpenSubtitles v2018

Das ist der einzige Weg, mein Versprechen gegenüber Colette zu halten.
It's the only way I could keep my promise to Colette.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für mein Verhalten Ihnen gegenüber, Gunnar Gunnarson.
I apologize for my behavior, towards you, Gunnar Gunnarsson.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mein Versprechen gegenüber dem Papst erfüllt.
I have fulfilled my promise to the Pope. Rome lives.
OpenSubtitles v2018

Madame Bonacieux, mein Verhalten Euch gegenüber war unentschuldbar.
Madame Bonacieux. The way I spoke to you before was inexcusable.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass du mir gegenüber mein Bestes abverlangst.
I don't think you opposite me is gonna bring out my best.
OpenSubtitles v2018

Hey, mein Büro liegt gegenüber der Damentoilette von der Versicherungsfirma nebenan.
Hey, I've got an office just across the ladies' room from the insurance company next door.
OpenSubtitles v2018

Mein Vertrauen Ihnen gegenüber war immer groß, das wissen Sie.
My money's always been on you Mark.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Appartement da gegenüber.
That's my apartment across the road.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Sicherheitschef Odo, mein Büro ist gegenüber auf dem Promenadendeck.
I'm Security Chief Odo. My office is just across the Promenade.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass mein Sohn mir gegenüber nicht loyal ist.
I have little doubt of my son's disloyalty to me.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nichts, was mein Gefühl ihr gegenüber ändern würde.
Right here. Nothing you can say will change how I feel.
OpenSubtitles v2018

Mein Gegenüber musste nach dem nächsten Angriff erst mal zum Zahnarzt.
Let's just say the next time I was cornered the the guy ended up needing serious dental work.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für mein schlechtes Verhalten gegenüber dem Yuki Clan.
I apologize for my behavior against the Yuki clan.
OpenSubtitles v2018

Der Preis dafür war mein Treueschwur gegenüber Alfred von Wessex.
My price was to renew my oath of allegiance to Alfred of Wessex.
OpenSubtitles v2018

Ich halte mein Versprechen gegenüber meinem Sohn, Michael.
I'm keeping my word to my son, Michael.
OpenSubtitles v2018

Du bist mein Gefangener gegenüber dem Vatikan.
You are my hostages against the Vatican.
OpenSubtitles v2018

Mein Benehmen Ihnen gegenüber ist unentschuldbar.
Now, my behaviour towards you is inexcusable, I know that.
OpenSubtitles v2018