Übersetzung für "Mein arbeitgeber" in Englisch
Ihr
Potters
Field,
mein
Arbeitgeber,
wird
ein
Armenfriedhof.
Your
Potter's
Field,
my
dear
Mr.
Employer,
is
becoming
just
that.
OpenSubtitles v2018
Da
war
mein
Arbeitgeber
Lord
Ascoyne
D'Ascoyne
.
There
was
my
employer,
Lord
Ascoyne
D'Ascoyne.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber,
meine
Arbeit
ist
wohl
kaum
entsetzlich.
My
employer,
my
work
is
hardly
diabolical.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
hat
Interesse
an
einem
Ihrer
Kunden,
einem
Mann
namens
Schwentke.
My
employer
has
taken
an
interest
in
a
certain
client
of
yours,
a
man
by
the
name
of
Schwinkie.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht...
bist
du
mein
Arbeitgeber.
Maybe...
Maybe
you're
my
employer.
OpenSubtitles v2018
Mrs
Cruz,
mein
Arbeitgeber
bewundert
Sie
schon
seit
geraumer
Zeit.
Mrs.
Cruz,
my
employer
is
a
longtime
admirer
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Respekt
aber
mein
Arbeitgeber
benötigt
etwas
mehr
an
Sicherheit.
With
all
due
respect,
my
employer
requires
greater
assurances.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
wollte,
dass
du
es
hast.
My
employer
wanted
you
to
have
it.
OpenSubtitles v2018
Das
möchte
ich
nicht...
aber
eher
mein
Arbeitgeber.
It's
not
what
I
want,
but
rather
my
employer.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
ließ
das
Konto
bestehen.
My
employer
kept
the
amount
open.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Sache,
wenn
mein
Arbeitgeber
ermordet
wird.
It's
one
thing
if
my
employer
gets
iced.
OpenSubtitles v2018
Bereiten
Sie
die
Papiere
vor,
mein
Arbeitgeber
erledigt
den
Rest.
Get
the
papers
ready...
and
let
my
employer
worry
about
the
rest.
OpenSubtitles v2018
Der
Ehemann
früher
bekannt
als
Owen
ist
jetzt
nur
mein
Arbeitgeber.
The
husband
formerly
known
as
Owen
is
now
just
my
employer.
OpenSubtitles v2018
Leider
ist
meinem
Arbeitgeber
mein
Leben
so
unwichtig
wie
das
deines
Sohnes.
Sadly,
my
employer
cares
no
more
for
my
life
than
your
son's.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
für
eine
dritte
Person
und
mein
Arbeitgeber
toleriert
keinen
Misserfolg.
I
work
for
a
third
party,
and
my
employer
doesn't
tolerate
failure.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
hat
zwei
Fragen,
Eggsy.
My
employer's
got
two
questions
for
you,
Eggsy.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
überwacht
meinen
Puls,
wenn
ich
bei
einem
Job
bin.
My
employer
demands
a
certain
heart
rate
when
I'm
on
the
job.
OpenSubtitles v2018
Er,
technisch
gesehen
ist
ihre
Mutter
mein
Arbeitgeber,
also...
Uh,
technically,
your
mother
is
my
employer.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
ist
bereit,
dir
1.6
Millionen
Dollar
zu
zahlen.
My
employer
is
willing
to
pay
you
1.6
million
dollars.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
schon
zu
dem
Ergebnis,
das
mein
Arbeitgeber
erwartet.
But
we
will
get
the
results
that
my
employers
have
requested.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
wird
an
sich
reissen,
was
in
dieser
Nachbarschaft
übrig
bleibt.
My
employer
will
seize
what
remains
of
this
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
wollte
drei
klingonische
Disruptoren.
My
employer
asked
me
to
get
him
three
Klingon
disruptors.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
will,
dass
ich
Sie
am
Leben
lasse.
My
employer's
instructed
me
to
keep
you
alive.
OpenSubtitles v2018
Und
da
er
auch
mein
Arbeitgeber
ist,
ist
mein
ganzes
Leben
ruiniert.
And
since
he's
my
employer,
that
pretty
much
means
my
whole
life's
in
the
toilet.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arbeitgeber
bittet
um
eine
Audienz.
My
employer
requests
an
audience.
OpenSubtitles v2018
Mein
früherer
Arbeitgeber
hat
ihn
beauftragt.
I
think
he
works
for
my
former
employers.
OpenSubtitles v2018
Wilton
Knight
war
mein
Freund
und
mein
Arbeitgeber.
Well,
simply
stated,
Wilton
Knight
was
my
friend
as
well
as
my
employer.
OpenSubtitles v2018