Übersetzung für "Mehr zeit einräumen" in Englisch

Warum nicht die Flotte drosseln, ihm mehr Zeit einräumen?
Why not slow the fleet, buy him more time?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte diese Woche etwas mehr Zeit einräumen, nur um mit allem Schritt zu halten.
I wanted to add a little extra time this week, just to keep abreast of everything.
ParaCrawl v7.1

Wie können Sie Entwicklern mehr Zeit einräumen, um an ihren Nebenprojekten zu arbeiten?
How can you build in more time for developers to work on their side projects?
ParaCrawl v7.1

Irgendwie müssen wir eine Regelung finden, damit die Ausführungen der Kommission auch bei uns ankommen - entweder müssen wir sie verkürzen oder mehr Zeit dafür einräumen.
We must find some sort of a system to ensure that the comments made by members of the Commission actually reach our ears - either the speeches will have to be shortened or the Commissioners will have to be given more time to deliver them.
Europarl v8

Tom hatte schon nicht ganz unrecht, als er meinte, wir sollten dem Projekt mehr Zeit einräumen.
Tom certainly had a point when he said we should allow more time to complete the project.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gelernt, welchen Aufgaben ich mehr Zeit einräumen sollte, welche Tage am besten geeignet für verschiedene Content-Arten sind und welche Fachbegriffe ich am geschicktesten einsetze, um die größte Wirkung zu erreichen.
I have learnt which tasks to allow more time to complete, which days are best to deliver different types of marketing content, and what terminology to use for a greater impact.
ParaCrawl v7.1

Für Chemikalien, die bereits vor 1981 auf dem Markt waren (Phase-In -Stoffe), gibt es für Hersteller und Importeure allerdings Übergangsfristen, die ihnen für die eigentliche Registrierung mehr Zeit einräumen.
However, there are transition periods for chemicals which were introduced to the market before 1981 (phase-in substances) which allow for longer deadlines for the actual registration.
ParaCrawl v7.1

Nun erkannte ich plötzlich, dass ich dem Fa-Lernen und den Übungen wirklich mehr Zeit einräumen, meine Xinxing erhöhen und meine Toleranz verbessern sollte.
Now I suddenly realised I should really spend more time on Fa study and exercises, improve my xinxing and increase my tolerance.
ParaCrawl v7.1

Im Weiteren hätte man der Selbstregulierung mehr Zeit einräumen sollen, um ihre Wirkungen auf den Immobilien- und Hypothekarmarkt voll entfalten zu können.
The SBA would also have liked the system of self-regulation to have been allowed more time for its impact on the real estate and mortgage market to be established.
ParaCrawl v7.1

Triodos Bank Private Banking will seinen Relationship Managern mehr Zeit einräumen, sich mit diesen Fragen zu beschäftigen und die Vorteile von Spenden bei der Herbeiführung eines gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wandels stärker hervorheben.
Triodos Private Banking will dedicate more of its relationship manager's time to facilitate this discussion, as well as promote the benefits of gift money to realise a positive transformation in society and the economy.
ParaCrawl v7.1