Übersetzung für "Mehr menschen" in Englisch

Seit langem sind immer mehr Menschen trotz Erwerbstätigkeit von Armut betroffen.
For some time, increasing numbers of people have been living below the poverty line, despite being in work.
Europarl v8

Immer mehr Menschen sagen: "Es kommt nichts Gutes aus Europa?.
More and more people are saying: 'Nothing good comes of Europe'.
Europarl v8

Mehr als 150 Menschen wurden getötet und Zehntausende wurden obdachlos.
Over 150 people were killed and tens of thousands displaced.
Europarl v8

Heute sterben mehr Menschen wegen Armut und Hunger als durch Kriege.
There are currently more people dying of poverty and starvation than as a result of war.
Europarl v8

Weltweit haben noch viel mehr Menschen ihr Leben gelassen.
Worldwide many more lives have been lost.
Europarl v8

Mehr als eintausend Menschen seien ermordet worden, so van der Stoel.
Over a thousand people were murdered.'
Europarl v8

Wir möchten ein Europa sehen, in dem mehr Menschen Arbeit haben.
We want to see a Europe in which more people have work.
Europarl v8

In Malaysia erleiden jährlich mehr als 10.000 Menschen diese Form der körperlichen Bestrafung.
In Malaysia, over 10 000 people suffer from this form of corporal punishment every year.
Europarl v8

Immer mehr Menschen arbeiten im Laufe ihres Arbeitslebens für mehr als ein Unternehmen.
More and more people are not working for one company throughout their working life.
Europarl v8

Es könnten noch mehr Menschen kommen.
We might see more people coming.
Europarl v8

Der Arbeitsmarkt benötigt immer mehr mobile, flexible Menschen mit internationaler Erfahrung.
The labour market increasingly requires mobile, flexible people with international experience.
Europarl v8

Wir brauchen wirklich mehr Menschen und mehr Fachkenntnis für diese Arbeit.
We do indeed need more human resources and more specialist skill in this regard.
Europarl v8

Immer mehr Menschen leiden unter Lebensmittelallergien.
More and more people are affected by food allergies.
Europarl v8

Immer mehr Menschen können ihre Grundbedürfnisse nicht mehr decken.
There are growing numbers of people who cannot afford the basic necessities of life.
Europarl v8

Hunger ist ein Übel, das immer mehr Menschen betrifft.
Hunger is a scourge that is affecting increasing numbers of people.
Europarl v8

China hat allein mehr Menschen hingerichtet als alle anderen Länder zusammengenommen.
China alone executed more people than all the other countries put together.
Europarl v8

Heute gibt es mehr arme Menschen in der Europäischen Union.
Today, there are more poor people in the European Union.
Europarl v8

Nun zur Sache selbst: Immer mehr Menschen arbeiten mit befristeten Verträgen.
Allow me to come straight to the point: more and more people have fixed-term employment contracts.
Europarl v8

Immer mehr Menschen erkennen die Notwendigkeit für einen Paradigmawechsel.
More and more people are recognising the need for a paradigm shift.
Europarl v8

Das würde erheblich mehr Menschen wieder zu einem Arbeitsplatz verhelfen.
That would have been much more effective in getting people into work, and activity going again.
Europarl v8

Denn inzwischen leiden immer mehr Menschen unter den arbeitsmarktpolitischen Folgen dieser internationalen Finanzkrise.
More and more people are suffering from the effects that this international financial crisis is having on the labour market.
Europarl v8

Wir müssen es für Unternehmen einfacher machen, mehr Menschen einzustellen.
We must make it easier for businesses to take on more people.
Europarl v8

In Bosnien gibt es mehr Landminen als Menschen.
There are more land-mines in Bosnia than people.
Europarl v8

Erstens sind die Einkommen gestiegen, weshalb mehr Menschen dieses Verkehrsmittel benutzen.
First of all, higher incomes which have made this means of transport more accessible.
Europarl v8

Wir verweigern mehr und mehr Menschen das Recht auf Zuflucht.
We are refusing an ever growing number of them the right to shelter.
Europarl v8

Weltweit sterben weitaus mehr Menschen an Tabak als an Aids.
Throughout the world, many more people die from tobacco than from Aids.
Europarl v8

In Portugal sterben im Verhältnis viermal mehr Menschen als in Großbritannien.
Four times as many people die in road accidents in Portugal than in Britain.
Europarl v8

Mittlerweile bekommen immer mehr Menschen die Nachteile zu spüren.
More and more people are now experiencing the drawbacks.
Europarl v8