Übersetzung für "Mehr machen" in Englisch
Ihre
Frustration,
nicht
mehr
machen
zu
können,
kann
ich
gut
verstehen.
I
fully
understand
the
frustration
at
not
being
able
to
do
more.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
jetzt
als
Wiedergutmachung
mehr
machen.
Let
us
do
more
to
make
up
for
this
now.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
unsere
Landwirte
werden
einmal
mehr
Anpassungsanstrengungen
machen
müssen.
Commissioner,
our
farmers
will
once
more
have
to
make
efforts
to
adapt.
Europarl v8
Ein
öffentliches
Monopol
kann
eben
mehr
machen
als
ein
privates
Unternehmen
im
Wettbewerb.
A
public
monopoly
can
simply
do
more
than
a
private
undertaking
which
is
in
competition
with
others.
Europarl v8
Diese
machen
mehr
als
80
%
des
Haushalts
aus.
It
accounts
for
more
than
80
%
of
the
budget.
Europarl v8
Nur
vier
Buchstaben
mehr
machen
haushaltsmäßig
aber
doch
einen
riesengroßen
Unterschied.
They
only
differ
by
four
letters
but
that
certainly
makes
a
very
big
difference
at
the
budgetary
level.
Europarl v8
Im
Luftverkehr
hätte
man
jedoch
deutlich
mehr
machen
können.
Much
more
could
have
been
done
for
the
aviation
sector,
however.
Europarl v8
Wir
müssen
es
für
Unternehmen
einfacher
machen,
mehr
Menschen
einzustellen.
We
must
make
it
easier
for
businesses
to
take
on
more
people.
Europarl v8
Wir
können
jetzt
nicht
mehr
Halt
machen,
wir
können
nicht
mehr
zurück.
We
cannot
stop
now,
we
cannot
turn
back.
Europarl v8
Ich
will
das
nicht
mehr
machen
müssen.
I'm
tired
of
having
to
do
that.
TED2020 v1
Heutzutage
kann
man
das
natürlich
nicht
mehr
machen.
Now,
of
course
you
couldn't
do
that
today.
TED2013 v1.1
Heutzutage
kann
man
das
aus
vielen
Gründen
nicht
mehr
so
machen.
Now,
in
fact,
they
couldn't
do
it
for
a
lot
of
reasons
today.
TED2013 v1.1
Wir
müssen
weniger
verbrauchen
um
mehr
zu
machen.
We
need
to
use
less
to
make
more.
TED2013 v1.1
Man
darf
aber
solche
Sachen
in
den
Schulen
von
heute
nicht
mehr
machen.
It's
not
okay
to
write
these
kinds
of
things
in
classrooms
today.
TED2013 v1.1
Du
brauchst
dir
wegen
ihr
keine
Sorgen
mehr
zu
machen.
You
don't
have
to
worry
about
her
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
dir
um
Tom
keine
Sorgen
mehr
zu
machen.
You
don't
need
to
worry
about
Tom
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
braucht
euch
um
Tom
keine
Sorgen
mehr
zu
machen.
You
don't
need
to
worry
about
Tom
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
sich
um
Tom
keine
Sorgen
mehr
zu
machen.
You
don't
need
to
worry
about
Tom
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Glukuronide
machen
mehr
als
85%
der
Metaboliten
im
Urin
aus.
Glucuronides
accounted
for
more
than
85%
of
the
metabolites
in
the
urine.
EMEA v3
Tom
weiß
nicht
mehr,
was
er
machen
soll.
Tom
doesn't
know
what
to
do
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Du
musst
dir
keine
Sorgen
mehr
machen.
You
don't
need
to
worry
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
so
etwas
nicht
mehr
machen.
You
can't
do
that
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
das
nicht
mehr
machen.
I
don't
want
to
do
it
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
mich
entschieden,
das
nicht
mehr
zu
machen.
I'd
decided
not
to
do
that
again.
Tatoeba v2021-03-10