Übersetzung für "Medizinische gase" in Englisch

Die Flaschen für medizinische Gase Eigenschaften aufweisen.
Cylinders for medicinal gases should have appropriate technical characteristics.
EUbookshop v2

Medizinische Gase sind aus der modernen Medizin nicht mehr wegzudenken.
Medical gases have become indispensable in modern-day medicine.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Gase gelangen direkt in den menschlichen Körper oder werden an ihm angewendet.
Medical gases enter the human body directly or are used on it.
ParaCrawl v7.1

Industriegase und medizinische Gase sind für viele Branchen und Anwendungen unverzichtbar.
Industrial and medical gases are indispensable in a large number of sectors and applications.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Gase wie Luft, Sauerstoff und Vakuum werden als Pharmazeutika eingestuft.
Medical gases such as air, oxygen and vacuum are considered pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der Krankenhäuser in der Slowakei bezieht medizinische Gase von Messer.
Most of the hospitals in Slovakia get their medical gases from Messer.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich erfüllen sämtliche medizinische Gase die Spezifikationen der europäischen Pharmakopöe und die GMP-Richtlinien.
Of course all the medical gases meet the European Pharmacopoeia specifications and the GMP guidelines.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten eine komplette Auswahl an Lösungen und Dienstleistungen für medizinische Gase.
We offer a complete range of medical gas solutions and services.
ParaCrawl v7.1

Neben Kohlensäure vertreibt CARBO auch Trockeneis sowie technische und medizinische Gase.
Alongside carbon dioxide, CARBO also sells dry ice as well as technical and medical gases.
ParaCrawl v7.1

Nicht für Flüssiggas oder medizinische Gase geeignet.
Not suitable for LPG or medical gases.
ParaCrawl v7.1

Krankenhäuser beziehen medizinische Gase in flüssiger Form per Tankwagen oder gasförmig in Flaschen.
Hospitals get their medical gases per road tanker or cylinder.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der Krankenhäuser in der Slowakei bezieht medizinische Gase in Flaschen von Messer.
Most of the hospitals in Slovakia get their medical cylinder gases from Messer.
ParaCrawl v7.1

Die Auslässe für medizinische Gase sind bei dieser Variante von der Vorderseite aus zugänglich.
The outlets for medical gases are accessible from the front in this variant.
ParaCrawl v7.1

Rohrleitungen oder tröstet medizinische Gase.
Pipelines or consoles medical gases.
ParaCrawl v7.1

Technische Gase, medizinische Gase, Anlagenbau und Produkte für die Schwimmbad-Hygiene kamen später hinzu.
Industrial and medical gases, plant engineering and pool sanitation products were added later.
ParaCrawl v7.1

Messer möchte seine starke Wettbewerbsposition im französischen Markt für Industrie- und medizinische Gase weiter ausbauen.
Messer wants to further expand its strong competitive position on the French market for industrial and medical gases.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein schneller Zugang zu den Installationsbereichen wie Elektrik, medizinische Gase und Multimediaverkabelung ermöglicht.
They are easy to install, and can be quickly disassembled for rapid access to medical gases and cabling.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich Health Care umfasst medizinische Gase, klinische Versorgung, medizinische Geräte und Dienstleistungen.
Health Care includes medical gases, clinical care, medical devices and services.
ParaCrawl v7.1

Am 24. Juli hat die Kommission gegen AGA AB, Air Liquide BV, Air Products Nederland BV, BOC Group plc, Messer Nederland BV, NV Hoek Loos und Westfalen Gassen Nederland NV Geldbußen von insgesamt 25,72 Mio. EUR wegen ihrer Beteiligung an einem geheimen Kartell im Sektor Industriegase und medizinische Gase in den Niederlanden verhängt.
On 24 July, the Commission fined AGA AB, Air Liquide BV, Air Products Nederland BV, BOC Group plc, Messer Nederland BV, NV Hoek Loos and Westfalen Gassen Nederland NV a total of EUR 25.72 million for participating in a secret cartel in the industrial and medical gases sector in the Netherlands.
TildeMODEL v2018

Die Kommission fällte neun Entscheidungen und verhängte in diesem Zusammenhang Geldbußen in Höhe von insgesamt etwa 1 Mrd. EUR: „Österreichische Banken“, „Methionin“ „Industriegase und medizinische Gase“, „Kunstauktionshäuser“, „Gipsplatten“, „Methylglukamin“, „Bewehrungsrundstahl“, „Spezialgraphit“ und „Geschmacksverstärker“.
The Commission adopted nine decisions imposing fines totalling about one billion euro: Austrian Banks, Methionine, Industrial and Medical Gases, Fine Art Auction Houses, Plasterboard, Methylglucamine, Concrete Reinforcing Bars, Specialty Graphites and Food Flavour Enhancers.
TildeMODEL v2018

Linde ist ein Anbieter für industrielle und medizinische Gase, Ausrüstung, sowie Dienstleistungen in den Bereichen häusliche Pflege und Engineering.
Linde supplies industrial and medical gases, equipment, engineering and homecare services.
TildeMODEL v2018

Der Markt für Industrie- und medizinische Gase in Flaschen und flüssiger Form hatte 1996 in den Niederlanden einen Wert von etwa 180 Mio. EUR.
The market for industrial and medical gases in cylinder and liquid form in the Netherlands was worthabout EUR 180 million in 1996.
EUbookshop v2

Von medizinischen Arbeitsplätzen sind schienenförmige Anschlußeinrichtungen bekannt, die horizontal oberhalb des Patientenbettes an der Wand verlaufen und Anschlüsse für medizinische Gase, Vakuum und elektrische Energie enthalten.
Rail-like connection means, which extend on the wall horizontally above the patient's bed and contain connections for medical gases, vacuum, and electricity, have been known to exist at medical workplaces.
EuroPat v2

Alle Mitarbeiter sollten mit den für medizinische Gase geltenden Grundsätzen einer Guten Herstellungspraxis vertraut sein und die wichtigsten Aspekte und die möglichen Gefahren gasförmiger Arzneimittel für die Patienten kennen.
Including practical experience. All personnel should know the GMP relevant to medicinal gases and should be aware of the critically important aspects and potential hazards for patients from medicinal products In the form of gas.
EUbookshop v2

Medizinische Gase sollten in einem Bereich abgefüllt werden, der von der Abfüllung nichtmedizinischer Gase abgetrennt ist.
Medicinal gases should be filled In a separate area from non medicinal gases and there should be no exchange of cylinders between these areas.
EUbookshop v2

Dennoch werden medizinische Gase als Arzneimittel klassifiziert, und bei ihrer Herstellung sollten folgende detaillierte Leitlinien beachtet werden.
Industry. Medicinal gases are nevertheless classified as medicinal products, and their manufacture should comply with good manufacturing practice.
EUbookshop v2