Übersetzung für "Medizinische befunde" in Englisch

Medizinische Befunde zeigten keine Spuren von Konsum.
Well, medical evidence showed no signs of current use.
OpenSubtitles v2018

Wir haben medizinische Befunde, die beweisen, dass Sie nicht Beth sind.
We have medical evidence that proves you're not Beth.
OpenSubtitles v2018

Zeigt ihr Sohn noch andere auffällige medizinische Befunde?
Does your son have any other unique medical conditions?
OpenSubtitles v2018

Medizinische Fotos, Wirkgrafiken, Befunde, etc. hochladen und mit Kollegen teilen.
Upload medical pictures, schematic representations or medical findings and share it with your colleagues.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch muss ausgelotet werden, welches Gewicht medizinische Befunde für den alten Menschen besitzen.
The weight the older person attaches to medical findings has to be estimated from conversation.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen hierfür auch in der Lage sein, ihren Patienten medizinische Befunde verständlich zu vermitteln.
To do this, they must be able to clearly convey medical results to their patients.
ParaCrawl v7.1

Patienten im fortgeschrittenen Stadium maligner Erkrankungen können zahlreiche und teilweise überlappende medizinische Befunde aufweisen, die eine Kausalitätsbewertung unerwünschter Ereignisse wegen der Symptomvielfalt der Grunderkrankung, deren Progression und der gleichzeitigen Gabe zahlreicher anderer Arzneimittel erschweren.
Patients with advanced stages of malignancies may have numerous confounding medical conditions that make causality of adverse reactions difficult to assess due to the variety of symptoms related to the underlying disease, its progression, and the co-administration of numerous medicinal products.
ELRC_2682 v1

Patienten im fortgeschrittenen Stadium maligner Erkrankungen können zahlreiche und teilweise überlappende medizinische Befunde aufweisen, die eine Kausalitätsbewertung unerwünschter Er- eignisse wegen der Symptomvielfalt der Grunderkrankung, deren Progression und der gleichzeitigen Gabe zahlreicher anderer Arzneimittel erschweren.
Patients with advanced stages of malignancies may have numerous confounding medical conditions that make causality of adverse reactions difficult to assess due to the variety of symptoms related to the underlying disease, its progression, and the co-administration of numerous medicinal products.
EMEA v3

Er ergänzte: "Lasst uns nachprüfbare medizinische Befunde abwarten, bevor wir Fantasie-Szenarien entwickeln, die mehr über unser eigenes Urteilsvermögen als über irgendetwas anderes aussagen".
"Let's wait for proper medical assessments before constructing fantasy scenarios that say more about our own assumptions than anything else," Galeotti continued.
GlobalVoices v2018q4

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß den in der Datenbank abgespeicherten Signalen medizinische Befunde zugeordnet sind und daß nach einer Vielzahl vorgenommener Vergleiche aus einer Häufung von Übereinstimmungen mit abgespeicherten Signalen mit einem bestimmten medizinischen Befund eine Wahrscheinlichkeit für das Vorliegen des bestimmten medizinischen Befunds bezüglich der gemessenen Signale hergeleitet wird.
Method according to one of claim 1, characterized in that the signals stored in the database are assigned medical findings, and in that after a multiplicity of performed comparisons an accumulation of correspondences between stored signals and a specific medical finding is used to derive a probability for the presence of the specific medical finding with reference to the measured signals.
EuroPat v2

Klinische und niedergelassene ärztliche Kollegen haben die Möglichkeit, interessante und bemerkenswerte medizinische Befunde stationärer oder ambulanter Patienten zur Diskussion im Rahmen der klinisch-pathologischen Konferenz vorzuschlagen.
Clinical and self-employed doctors are invited to propose interesting and remarkable medical results of in and out patients for discussion during the clinical-pathological meeting.
ParaCrawl v7.1

Genau wie wir nicht qualifiziert sind, über medizinische Befunde zu sprechen, ist die Ärzteschaft nicht qualifiziert, über energetische Störungen zu sprechen.“
Just as we’re not qualified to discuss medical conditions, the medical profession is not qualified to discuss energetic imbalances.”
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß umfassen bildgebende Verfahren sämtliche apparative Verfahren, mit denen physiologische bzw. medizinische Befunde oder physikalische und chemische Phänomene visualisiert werden können.
According to the invention imaging methods comprise all apparatus-supported methods by means of which physiological or medical findings or physical or chemical phenomena can be visualised.
EuroPat v2

Weitere medizinische Befunde legen nahe, dass das Opfer stürzte und der Täter keine weitere Gewalt anwandte.
Further medical findings suggest that the victim fell and that the perpetrator used no further violence.
ParaCrawl v7.1

Um weiterhin die Patienten zu bestätigen die Neuro behandelt werden und nicht als „Multiple Sklerose“ heute haben Krankheit Remission oder vollständig geheilt werden wir zu den Hunderten von Beispielen für spezifische medizinische Befunde nachweisen können, die wir Ihnen auf unserer Website und Videomaterial einführen.
In order to further confirm the patients who are treated neuroborreliosis rather than "multiple sclerosis" today have disease remission or are completely healed we can prove to the hundreds of examples of specific medical findings which we will introduce you to our site and video materials.
ParaCrawl v7.1

Das Ärzteportal stellt medizinische Daten, Befunde, Arztbriefe unserer gemeinsamen Patienten über das Internet für die Mit- oder Weiterbehandlung zur Verfügung.
The Charité Physicians Portal makes medical data, findings and medical reports on our common patients available via the internet for joint or further treatment.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Befunde, Eingriffe oder Operationstechniken bleiben so als Video-, Audio- oder Bilddateien jederzeit digital verfügbar.
Medical findings, interventions or operating techniques then remain available digitally as video, audio or image files.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Befunde, Eingriffe oder Operationstechniken bleiben so digital verfügbar und dienen als Bildmaterial für Lehr- und Studienzwecke sowie für die allgemeine Patientendokumentation.
Medical findings, procedures or surgical techniques become available digitally and can be used as visual material for teaching and study purposes and for general patient documentation.
ParaCrawl v7.1

Im HELIOS Ärzteportal stellen wir den niedergelassenen Ärzten medizinische Daten, Befunde und Behandlungsergebnisse ihrer stationär behandelten Patienten in elektronischer Form zur Verfügung.
On the HELIOS Medical Portal, we electronically provide external doctors with medical data, diagnoses, and treatment outcomes of their patients, whom we treat at our clinics.
ParaCrawl v7.1

Robbins sagte, Sie wollten sich die medizinischen Befunde ansehen.
Officer Robbins said you'd come down to take a look at the forensic evidence.
OpenSubtitles v2018

Seine Sterbeurkunde und der medizinische Befund wurden von den Behörden gefälscht.
His death certificate and medical records had been altered by the authorities.
ParaCrawl v7.1

Bewerber sind als untauglich zu beurteilen, wenn bei ihnen einer der folgenden medizinischen Befunde vorliegt:
Applicants with any of the following medical conditions shall be assessed as unfit:
DGT v2019

Bewerber um ein Tauglichkeitszeugnis der Klasse 1 sind als untauglich zu beurteilen, wenn bei ihnen einer der folgenden medizinischen Befunde vorliegt:
Applicants for a class 1 medical certificate with any of the following medical conditions shall be assessed as unfit:
DGT v2019

Bevor ihr Antrag weiter in Betracht gezogen wird, müssen Bewerber um ein Tauglichkeitszeugnis der Klasse 1 an den medizinischen Sachverständigen der Genehmigungsbehörde verwiesen werden, wenn ihrer dokumentierten Krankengeschichte oder Diagnose zufolge bei ihnen einer der folgenden medizinischen Befunde vorliegt:
Before further consideration is given to their application, applicants for a class 1 medical certificate with a documented medical history or diagnosis of any of the following medical conditions shall be referred to the medical assessor of the licensing authority:
DGT v2019

Darüber hinaus sind Bewerber als untauglich zu beurteilen, wenn sie einen der folgenden medizinischen Befunde aufweisen, der dazu führt, dass sie funktional so stark beeinträchtigt werden, dass die sichere Ausübung der mit der beantragten Lizenz verbundenen Rechte wahrscheinlich gefährdet wird oder sie wahrscheinlich plötzlich außerstande gesetzt werden, diese Rechte auszuüben.
They shall, in addition, be assessed as unfit where they have any of the following medical conditions which entails a degree of functional incapacity which is likely to interfere with the safe exercise of the privileges of the licence applied for or could render the applicant likely to become suddenly unable to exercise those privileges:
DGT v2019

Bevor ihr Antrag weiter in Betracht gezogen wird, müssen Bewerber um ein Tauglichkeitszeugnis der Klasse 1, bei denen einer der folgenden medizinischen Befunde vorliegt, an den medizinischen Sachverständigen der Genehmigungsbehörde verwiesen werden und sich einer kardiologischen Beurteilung unterziehen, um eine Myokardischämie auszuschließen:
Before further consideration is given to their application, applicants for a class 1 medical certificate with any of the following medical conditions shall be referred to the medical assessor of the licensing authority and undergo cardiological evaluation to exclude myocardial ischaemia:
DGT v2019

Bewerber mit einem der folgenden medizinischen Befunde können als tauglich beurteilt werden, sofern ihre kardiologische Beurteilung zufriedenstellend ist und keine andere Normabweichung vorliegt:
Applicants with any of the following medical conditions may be assessed as fit subject to satisfactory cardiological evaluation and in the absence of any other abnormality:
DGT v2019

Bewerber um ein Tauglichkeitszeugnis der Klasse 1, bei denen einer der in Buchstabe d genannten medizinischen Befunde vorliegt, sind an den medizinischen Sachverständigen der Genehmigungsbehörde zu verweisen.
Applicants for a class 1 medical certificate with any of the medical conditions specified in point (d) shall be referred to the medical assessor of the licensing authority.
DGT v2019

Bewerber um ein Tauglichkeitszeugnis der Klasse 2, bei denen einer der in Buchstabe d genannten medizinischen Befunde vorliegt, sind in Konsultation mit dem medizinischen Sachverständigen der Genehmigungsbehörde zu beurteilen.
Applicants for a class 2 medical certificate with any of the medical conditions specified in point (d) shall be assessed in consultation with the medical assessor of the licensing authority.
DGT v2019