Übersetzung für "Medizinisch versorgt" in Englisch
Die
Tiere
werden
sterilisiert,
geimpft
und
bei
Bedarf
auch
anderweitig
medizinisch
versorgt.
The
animals
are
sterilized,
vaccinated,
and
provided
other
needed
veterinary
care.
Wikipedia v1.0
Tapfere
Männer
beider
Seiten,
die
medizinisch
versorgt
werden
müssen.
Brave
men
on
both
sides
who
are
in
urgent
need
of
medical
attention.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sicher
einen
Nervenzusammenbruch
und
müsste
zu
Hause
medizinisch
versorgt
werden.
I
believe
that
he
is
having
a
full-blown
breakdown
and
must
be
brought
home
to
receive
medical
care.
OpenSubtitles v2018
Hier
leben
sie
meist
länger,
weil
sie
medizinisch
versorgt
werden.
They
tend
to
live
a
lot
longer
in
this
environment,
because
they
have
all
the
veterinary
care.
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
brauchen
wir
einen
Arzt,
der
die
Wunde
medizinisch
versorgt.
We
just
need
to
find
him
medical
attention
in
the
morning,
as
soon
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
ihnen
nicht
helfe,
werden
sie
medizinisch
nicht
versorgt.
If
I
didn't
help
them
they'd
have
no
medical
care.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Mitarbeiterin
hat
darauf
bestanden,
dass
Marcus
medizinisch
versorgt
wird.
Our
nurse
demanded
that
Marcus
be
transferred
to
a
medical
facility
for
treatment.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Passagier
an
Bord,
der
medizinisch
versorgt
werden
muss.
We
have
a
passenger
on
board
requiring
medical
assistance.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Leute
werden
medizinisch
versorgt,
aber
wir
behalten
die
Moleküle.
Your
people
are
safe.
They're
receiving
medical
care.
I'll
be
glad
to
get
them
back
to
you
when
this
is
over,
but
we're
keeping
the
molecules.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
rund
um
die
Uhr
medizinisch
versorgt
werden.
He
belongs
in
a
bed
under
constant
medical
care.
OpenSubtitles v2018
Wird
sie
nicht
medizinisch
versorgt,
ist
es
aus
mit
ihr.
You've
grown
fond
of
her.
If
she
doesn't
get
medical
attention,
that
will
be
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
Ihnen,
dass
die
Geiseln
medizinisch
bestens
versorgt
werden.
I
wanted
to
assure
you
that
the
hostages
will
get
the
best
medical
care.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
wären
medizinisch
versorgt,
meine
Schwestern
bekämen
eine
Bildung.
My
parents
could
get
proper
health
care,
my
sisters
could
get
a
proper
education.
OpenSubtitles v2018
Einige
Mitglieder
kümmern
sich
um
Kinder,
welche
im
Krankenhaus
medizinisch
versorgt
werden.
Members
give
care
to
children
who
receive
medical
assistance
in
a
hospital.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
Van,
Erci?
und
den
benachbarten
Provinzen
medizinisch
versorgt.
The
injured
are
receiving
medical
care
in
Van,
Erci?
and
neighbouring
provinces.
ParaCrawl v7.1
Amelie
wurde
sofort
medizinisch
versorgt
und
war
über
Nacht
auf
der
Intensivstation.
Amelie
immediately
received
medical
care
and
spent
the
night
at
the
intensive
care
unit.
ParaCrawl v7.1
Die
Überlebenden
werden
in
der
Regel
bis
heute
medizinisch
nur
unzureichend
versorgt.
The
survivors
have
largely
to
the
present
day
been
given
inadequate
treatment.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelnen
von
ihnen
soll
medizinisch
versorgt
und
kastriert
werden.
Every
one
of
them
should
get
medical
care
and
be
spayed
or
neutered.
ParaCrawl v7.1
Desweiteren
wurden
etwa
250
Patienten
in
der
mobilen
Ambulanz
medizinisch
versorgt
oder
beraten.
Furthermore,
about
250
patients
were
medically
cared
for
or
advised
in
the
mobile
clinic.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kind
im
Südsudan
wird
medizinisch
versorgt.
A
child
in
South
Sudan
receives
treatment.
ParaCrawl v7.1
Werde
ich
im
Gefängnis
medizinisch
gut
versorgt?
Will
I
receive
good
medical
care
in
prison?
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
dafür,
dass
Mittellose
Medikamente
erhalten
und
medizinisch
versorgt
werden.
We
ensure
that
people
without
means
receive
medicines
and
health
care.
ParaCrawl v7.1
Sie
strotzen
vor
Gesundheit,
weil
sie
medizinisch
bestens
versorgt
werden.
Their
health
is
exemplary,
because
the
medical
attention
they
receive
is
excellent.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
ukrainischen
Verfassung
müsste
sie
unentgeltlich
medizinisch
versorgt
werden.
According
to
Ukraine's
constitution,
she
is
entitled
to
free
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Bisher
werden
nur
drei
von
zehn
Kindern
nach
der
Geburt
medizinisch
versorgt.
At
present,
only
three
out
of
ten
children
receive
post-natal
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Sie
fragte
auch,
warum
sie
ihn
nicht
medizinisch
versorgt
hätten.
She
also
asked
why
they
didn't
give
him
any
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Medizinisch
versorgt
und
aufgefüttert
hielten
sie
in
menschlicher
Obhut
ihren
Winterschlaf.
After
medical
treatment
and
plenty
of
food
they
hibernated
in
captivity.
ParaCrawl v7.1