Übersetzung für "Medizinisch indiziert" in Englisch
Diejenigen
unter
Wachstumshormon
aus
anderen
Gründen
als
denen
es
medizinisch
indiziert
ist
oft
missbräuchlich
oder
Drogenmissbrauch.
Those
taking
growth
hormone
for
reasons
other
than
which
it
is
medically
indicated
often
misuse
or
abuse
the
drug.
ParaCrawl v7.1
Der
hämatologische
Status
muss
eng
überwacht
und,
wenn
medizinisch
indiziert,
entsprechende
unterstützende
Maßnahmen
eingeleitet
werden.
The
haematologic
status
should
be
closely
monitored
and
vigorous
supportive
measures
instituted
as
medically
indicated.
EMEA v3
Thrombozyten-
und
Bluttransfusionen
sowie
Wachstumsfaktoren,
wie
der
Granulozyten-Kolonie
stimulierende
Faktor
(G-CSF),
sollten,
wenn
medizinisch
indiziert,
zum
Einsatz
kommen.
Platelet
and
red
blood
cell
support,
as
well
as
the
use
of
growth
factors
such
as
granulocyte
colony
stimulating
agent
(G-CSF),
should
be
employed
as
medically
indicated.
EMEA v3
Der
hämatologische
Status
muss
engmaschig
überwacht
werden,
und
sofern
medizinisch
indiziert,
müssen
wirksame
unterstützende
Maßnahmen
eingeleitet
werden.
The
haematological
status
needs
to
be
closely
monitored
and
vigorous
supportive
measures
instituted
as
medically
indicated.
ELRC_2682 v1
Der
hämatologische
Status
muss
eng
überwacht
und,
wenn
medizinisch
indiziert,
müssen
entsprechende
unterstützende
Maßnahmen
eingeleitet
werden.
The
haematologic
status
should
be
closely
monitored
and
vigorous
supportive
measures
instituted
as
medically
indicated.
TildeMODEL v2018
Medizinisch
indiziert
sind
Kombinationen
aus
Transglutaminasen
und
einem
Fibrinolytikum
wie
Gewebe-Plasminogenaktivator
(t-PA),
Urokinase,
Streptokinase
oder
Plasminogen-Streptokinase-Aktivatorkomplex
zur
Lysetherapie
vorzugsweise
bei
arteriellen
Verschlüssen
wie
bei
Myokardinfarkt
oder
Apoplex.
There
are
medical
indications
for
combinations
of
transglutaminases
and
a
fibrinolytic
such
as
tissue
plasminogen
activator
(tPA),
urokinase,
streptokinase,
or
plasminogen
streptokinase
activator
complex
for
lysis
therapy
preferably
of
arterial
occlusions
such
as
in
myocardial
infarct
or
stroke.
EuroPat v2
Im
Falle
regelmäßig
angeordneter
Vorsprünge
kann
der
zentrale
Bereich
zur
glatten
Oberfläche
hin
eine
Längsund/oder
Querrillung
und/oder
Erhebungen
aufweisen,
je
nach
dem,
welche
der
verschiedenen
Möglichkeiten
medizinisch
indiziert
ist
und/oder
herstellungstechnisch
am
einfachsten
herzustellen
ist.
In
the
event
of
regularly
arranged
projections
the
central
region
may
present
longitudinal
and/or
transverse
grooves
and/or
projections
extending
towards
the
smooth
surface,
depending
on
the
medical
indication
of
the
respective
different
possibilities
and/or
on
the
least
complex
production
possible
in
terms
of
manufacturing
engineering.
EuroPat v2
Das
Anwendungsgebiet
der
vorgenannten
Desinfektionsmittel
ist
medizinisch
indiziert
und
dient
der
Prävention
von
Infektionen
in
Krankenhäusern,
Arzt-
und
Zahnarztpraxen,
in
öffentlichen
Bereichen
wie
Schulen,
Kindergärten
und
Pflegeeinrichtungen
z.B.
Altenheimen,
Sanatorien
etc.,
aber
auch
Sportstätten
sowie
in
anderen
Bereichen,
in
denen
Infektionen
übertragen
werden
können.
The
area
of
application
of
the
aforesaid
disinfectants
is
medically
indicated
and
they
are
used
for
prevention
of
infections
in
hospitals,
doctors'
and
dentists'
offices,
in
public
areas
such
as
schools,
kindergartens,
nursing
institutions,
retirement
homes,
sanatoriums,
etc.,
and
also
in
sports
facilities
and
other
places
in
which
infections
can
be
transmitted.
EuroPat v2
Ein
Zahnarzt
hat
einen
Patienten
über
eine
prothetische
Versorgung
mittels
Einzelkronen
oder
einer
Verblockung
vollständig
aufzuklären,
wenn
beide
Behandlungsmethoden
medizinisch
gleichermaßen
indiziert
und
üblich
sind
und
wesentlich
unterschiedliche
Risiken
und
Erfolgschancen
aufweisen,
so
dass
der
Patient
eine
echte
Wahlmöglichkeit
hat.
A
dentist
should
fully
educate
a
patient
about
prosthetic
restoration
using
single
crowns
or
interlocking
if
both
treatments
are
medically
equally
indicated
and
commonplace
and
have
substantially
different
risks
and
chances
of
success
so
that
the
patient
has
a
real
choice.
CCAligned v1
Die
behandelnde
Ärztin
oder
der
behandelnde
Arzt
muss
Patientinnen
und
Patienten,
bei
denen
eine
Transplantation
medizinisch
indiziert
ist,
mit
deren
schriftlicher
Einwilligung
unverzüglich
einem
Transplantationszentrum
melden.
The
attending
doctor
shall
register
patients
for
whom
transplantation
is
medically
indicated
and
who
have
given
their
written
consent
at
a
transplant
centre
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
in
einem
persönlichen
Vorabgespräch
geklärt,
welche
Untersuchungen
in
Ihrem
individuellen
Fall
medizinisch
indiziert
sind.
Here
during
the
preliminary
personal
discussion,
it
will
be
clarified,
what
kind
of
examinations
are
medically
indicated
in
your
individual
case.
ParaCrawl v7.1
Die
Weltgesundheitsorganisation
WHO
empfiehlt
auf
der
Grundlage
von
Studien
zur
kindlichen
Entwicklung,
in
den
ersten
sechs
Lebensmonaten
ausschließlich
zu
stillen,
das
heißt,
keine
andere
Nahrung
oder
Flüssigkeit
außer
Muttermilch
(es
sei
denn,
dies
wäre
medizinisch
indiziert),
und
anschließend
neben
geeigneter
Beikost
weiter
zu
stillen
bis
zum
Alter
von
zwei
Jahren
und
darüber
hinaus
.
Based
on
studies
of
infant
development,
the
World
Health
Organization
WHO
recommends
exclusive
breastfeeding
in
the
first
six
months
of
life,
i.e.
no
other
solid
food
or
fluids
apart
from
breast
milk
(unless
indicated
from
a
medical
point
of
view).
Afterwards,
appropriate
complimentary
foods
can
be
introduced
while
breastfeeding
is
continued
until
two
years
of
age
and
beyond
(1*).
ParaCrawl v7.1
Die
bei
Adipositas
erhöhte
FrÃ1?4hgeburtenrate
–
sowohl
spontan
als
auch
infolge
Schwangerschafts-assoziierter
Erkrankungen
medizinisch
indiziert
–
trägt
zum
ungÃ1?4nstigen
neonatalen
Outcome
bei
(21,
22,
e15).
The
preterm
birth
rate—both
spontaneous
and
medically
indicated
due
to
pregnancy-associated
conditions—is
increased
in
obesity
and
contributes
to
the
unfavorable
neonatal
outcome
(21,
22,
e15).
ParaCrawl v7.1
Das
widerspricht
häufig
dem
Wirtschaftlichkeitsgebot
im
Gesundheitswesen,
da
nicht
immer
der
idealste,
sowohl
preislich,
wie
auch
medizinisch
indiziert
genommen
wird,
sondern
natürlich
der,
der
die
gröÃ
te
Marge
(Gewinneffizienz)
verspricht.
That
contradicts
frequently
the
economy
requirement
in
the
health
service,
there
not
always
the
most
ideal,
both
concerning
the
price,
as
well
as
is
medically
indicated
taken,
but
naturally
that,
which
promises
the
largest
margin
(profit
efficiency).
ParaCrawl v7.1
Generell
muss
man
unterscheiden,
ob
eine
Untersuchung
oder
Behandlung
medizinisch
indiziert
ist
oder
nicht
(wie
z.B.
rein
ästhetische
Eingriffe).
In
general,
one
must
distinguish
whether
an
examination
or
treatment
is
medically
indicated
or
not
(such
as
for
purely
aesthetic
procedures).
ParaCrawl v7.1
Das
widerspricht
häufig
dem
Wirtschaftlichkeitsgebot
im
Gesundheitswesen,
da
nicht
immer
der
idealste,
sowohl
preislich,
wie
auch
medizinisch
indiziert
genommen
wird,
sondern
natürlich
der,
der
die
größte
Marge
(Gewinneffizienz)
verspricht.
That
contradicts
frequently
the
economy
requirement
in
the
health
service,
there
not
always
the
most
ideal,
both
concerning
the
price,
as
well
as
is
medically
indicated
taken,
but
naturally
that,
which
promises
the
largest
margin
(profit
efficiency).
ParaCrawl v7.1
Die
Grundversicherung
deckt
bei
ambulanten
Eingriffen
keine
Übernachtungen
ab,
außer
eine
Überwachung
im
stationären
Setting
ist
medizinisch
indiziert.
Basic
insurance
does
not
cover
overnight
stays
for
outpatient
procedures
unless
inpatient
monitoring
is
indicated
for
specific
medical
reasons.
ParaCrawl v7.1
Peginterferon
alfa
kann
weiter
gegeben
werden,
sofern
ein
Abbruch
der
Behandlung
nicht
aus
medizinischen
Gründen
indiziert
ist.
Peginterferon
alfa
may
be
continued
unless
interruption
is
medically
indicated.
ELRC_2682 v1
Die
Soliris-Behandlung
ist
als
lebenslange
Behandlung
empfohlen,
es
sei
denn,
ein
Absetzen
ist
aus
medizinischen
Gründen
indiziert
(siehe
Abschnitt
4.4).
Soliris
treatment
is
recommended
to
continue
for
the
patient’s
lifetime,
unless
the
discontinuation
of
Soliris
is
clinically
indicated
(see
section
4.4).
TildeMODEL v2018
Auch
heilende
Komponenten
wie
z.B.
Cortison
oder
Cortikoide,
Klauenöl
oder
andere
können
zugegeben
werden,
sind
dann
aber
aus
rein
medizinischen
Gründen
indiziert.
Healing
components
like
cortisone
or
corticoids,
neatsfoot
oil,
etc.
can
also
be
added
if
indicated
for
strictly
medical
reasons.
EuroPat v2