Übersetzung für "Medikamente vertragen" in Englisch
Medikamente
und
Alkohol
vertragen
sich
häufig
nicht.
Medication
and
alcohol
often
don't
mix.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
MCS-Patienten
aber
keine
Medikamente
vertragen,
sind
wir
für
sie
uninteressant.
But
as
MCS
patients
do
not
tolerate
any
medication,
we
are
of
no
interest
to
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
medikamentös
behandelt
werden,
doch
nicht
alle
Medikamente
werden
gut
vertragen.
There
are
medicines
to
treat
it,
but
not
all
of
them
are
well
tolerated.
ParaCrawl v7.1
Häufiger
wird
die
kombinierte
Verwendung
dieser
Medikamente
normal
vertragen.
More
often,
the
combined
use
of
these
drugs
is
tolerated
normally.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Doktor
sehen,
ob
die
Medikamente
vertragen
werden
oder
ob
es
irgendwelche
anderen
Probleme
gibt.
The
doctor
can
see
whether
or
not
the
patient
has
any
adverse
drug
reactions
or
if
there
may
be
any
other
problems.
ParaCrawl v7.1
Der
menschliche
Körper
war
nie
dafür
bestimmt,
die
Medikamente
zu
vertragen,
die
die
Kabale
produziert.
The
human
body
was
never
designed
to
cope
with
the
drugs
supplied
by
the
Cabal.
ParaCrawl v7.1
Anavar
war
einer
der
größten
Erfolge
der
Pharmabranche
auf
dem
Rezept
Markt
aufgrund
der
Vielzahl
von
medizinischen
Aufzeichnungen
eine
große
Menge
an
Personen
zeigt,
die
die
Medikamente
eher
gut
vertragen.
Anavar
was
one
of
the
pharmaceutical
industry's
largest
successes
on
the
prescription
market
due
to
the
variety
of
medical
records
suggesting
a
large
quantity
of
patients
that
endured
the
medication
quite
well.
ParaCrawl v7.1
Mein
Körper
hat
noch
kein
Medikament
vertragen.
So
far
my
body
hasn't
found
a
drug
it
can
tolerate.
OpenSubtitles v2018
Das
Medikament
wurde
gut
vertragen,
wenn
gemäß
der
Einzeldosen
verabreicht.
The
drug
was
well
tolerated
when
administered
in
accordance
with
the
individual
doses.
CCAligned v1
In
den
meisten
Fällen
wird
das
Medikament
gut
vertragen.
In
most
cases,
the
drug
is
well
tolerated.
ParaCrawl v7.1
Die
Medikamente
vertrage
ich
sonst
relativ
gut.
The
other
medication
agrees
with
me
relatively
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
wurde
gut
vertragen
und
war
im
Vergleich
zu
NO
länger
wirksam
und
effizienter.
The
drug
was
well-tolerated
and
superior
to
NO
in
efficacy
and
duration.
WikiMatrix v1
In
den
meisten
Fällen
wurde
das
Medikament
gut
vertragen,
wie
positive
Bewertungen
von
Timolol
bestätigen.
In
most
cases,
the
drug
was
well
tolerated,
as
confirmed
by
positive
reviews
of
Timolol.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
wurde
gut
vertragen,
wenn
es
von
den
einzelnen
Dosen
verabreicht
wurde.
The
drug
was
well
tolerated
when
administered
by
the
individual
doses.
CCAligned v1
Im
Allgemeinen
ist
das
Medikament
gut
vertragen,
wenn
vorgeschrieben,
so
wie
empfohlen.
In
general,
the
drug
is
well
tolerated
when
prescribed
as
recommended.
ParaCrawl v7.1
Diese
Medikamente
sind
gut
verträglich,
reduzieren
die
Möglichkeit
von
Komplikationen
und
erleichtern
den
Krankheitsverlauf.
These
drugs
are
well
tolerated,
reduce
the
possibility
of
complications
and
facilitate
the
course
of
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
wurde
gut
vertragen,
ohne
signifikante
negative
Wirkungen
auf
die
kognitive
Leistungsfähigkeit.
The
medication
was
well-tolerated,
with
no
significant
deleterious
effects
on
cognition.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
über
den
gesamten
Verlauf
der
Infusion
sowie
mindestens
eine
Stunde
nach
Beendigung
der
Infusion
sorgfältig
überwacht,
um
zu
sehen,
wie
gut
Sie
das
Medikament
vertragen.
You
will
be
watched
carefully
throughout
the
infusion
and
for
at
least
1
hour
after
stopping
the
infusion
to
see
how
well
you
tolerate
the
medicine.
ELRC_2682 v1