Übersetzung für "Maximaler nutzen" in Englisch
Informativität,
Zuverlässigkeit
und
maximaler
Nutzen
lautet
das
Motto
unseres
Testportals.
Informativeness,
reliability
and
maximum
benefit
is
the
motto
of
our
trial
portal.
CCAligned v1
Maximaler
Nutzen
Hauptzeitparallele
Entnahme
und
Teilesortierung
machen
Sie
noch
produktiver.
Maximum
benefit
Part
removal
and
sorting,
parallel
to
production,
make
you
even
more
productive.
ParaCrawl v7.1
Vernetzt
denken
heißt
maximaler
Nutzen
für
unsere
Kunden.
A
networked
approach
means
a
maximum
profit
for
our
customers.
CCAligned v1
In
unserem
Fokus
liegt
immer
Ihr
maximaler
Nutzen.
Our
focus
is
always
on
the
customer’s
maximum
benefit.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
maximaler
Nutzen
aus
der
von
der
Europäischen
Union
angeregten
Kooperation
zwischen
Grenzregionen
gezogen
werden?
The
answers
to
these
questions
—
useful
for
many
enterprises
and
municipalities
—
are
found
in
'A
Practical
Guide
to
Cross-Border
Cooperation',
published
by
the
Association
of
European
Border
Regions
(ARFE)
and
the
European
Commission.
EUbookshop v2
Durch
regelmäßige
Kontrollen
zur
Feststellung,
ob
laufende
Maßnahmen
noch
gerechtfertigt
sind,
kann
ein
maximaler
wirtschaftlicher
Nutzen
der
bereitgestellten
Mittel
gewährleistet
werden.
By
regular
checking
of
whether
or
not
ongoing
measures
are
truly
justified,
one
can
guarantee
that
the
economic
benefit
of
the
funds
freed
up
is
as
large
as
possible.
Europarl v8
Mit
seinem
gesunden
Wirtschaftswachstum
zeigt
Irland
weiterhin,
wie
aus
der
EU-Mitgliedschaft
maximaler
Nutzen
gezogen
werden
kann,
während
Schottland,
was
die
Beschäftigungsmöglichkeiten
angeht,
hinterherhinkt
und
unter
einem
Bevölkerungsrückgang
leidet.
Ireland,
with
healthy
economic
growth,
continues
to
demonstrate
how
to
gain
maximum
benefit
from
EU
membership,
while
Scotland
lags
behind
in
terms
of
job
opportunities
and
is
suffering
a
decline
in
population.
Europarl v8
Durch
das
Konzept
des
Lebenszyklus
ist
es
möglich,
Prioritäten
leichter
zu
ermitteln
und
politische
Strategien
wirksamer
auszurichten,
so
dass
mit
der
unternommenen
Anstrengung
maximaler
ökologischer
Nutzen
erzielt
wird.
By
applying
the
life-cycle
approach,
priorities
can
be
identified
more
easily
and
policies
can
be
targeted
more
effectively
so
that
the
maximum
benefit
for
the
environment
is
achieved
relative
to
the
effort
expended.
TildeMODEL v2018
Die
WPA
bedingen
Reformen
auf
regionaler
und
nationaler
Ebene
und
enthalten
detaillierte
Bestimmungen
für
die
Entwicklungszusammenarbeit,
die
die
EU
dazu
verpflichten,
die
WPA-bezogenen
Reformen
zu
unterstützen,
damit
aus
der
neuen
Handelsregelung
zwischen
den
AKP-Regionen
und
der
EU
bei
möglichst
geringen
Kosten
maximaler
Nutzen
gezogen
werden
kann.
EPAs
entail
reforms
at
regional
and
national
levels
and
contain
detailed
development
cooperation
provisions
that
commit
the
EU
to
support
these
EPA-related
reforms
in
order
to
maximise
the
benefits
and
minimise
the
costs
of
the
new
trade
regime
between
the
ACP
regions
and
the
EU.
TildeMODEL v2018
Es
geht
vor
allem
darum,
optimale
Standorte
für
Wirtschaftstätigkeiten
zu
finden
und
zugleich
Konflikte
zwischen
den
verschiedenen
Nutzungsformen
zu
vermeiden,
den
verfügbaren
Raum
mit
maximaler
Effizienz
zu
nutzen
und
die
Entwicklung
der
meeresbezogenen
Wirtschaftstätigkeiten
einschließlich
der
ergänzenden
Tätigkeiten
an
Land
wirksam
zu
managen.
Key
aspects
are
finding
optimum
locations
for
economic
activities
whilst
avoiding
conflict
between
the
various
uses,
the
most
efficient
use
of
space,
and
the
effective
management
of
marine
development
and
its
associated
development
on-shore.
TildeMODEL v2018
Ein
maximaler
Nutzen
würde
erzielt,
wenn
in
der
Ex-post-Entgeltinformation
die
repräsentativsten
Dienste
in
derselben
Reihenfolge
dargestellt
würden
wie
in
der
Ex-ante-Entgeltinformation.
That
benefit
would
be
maximised
by
the
ex
post
fee
information
presenting
the
most
representative
services
in
the
same
order
as
the
ex
ante
fee
information.
DGT v2019
Die
nationalen
und
regionalen
Programme
müssen
eng
mit
Regelungsmaßnahmen
koordiniert
werden,
damit
ein
maximaler
Nutzen
erreicht
wird:
von
besonderer
Bedeutung
ist
eine
Vereinfachung
der
Investitionsprozesse.
The
national
and
regional
programmes
will
have
to
be
coordinated
closely
with
regulatory
measures
in
order
to
bring
maximum
benefits:
simplification
of
investment
processes
is
particularly
important.
TildeMODEL v2018
Zwischen
diesen
Programmen
sollte
eine
vorurteilslose
und
zielbewußte
Koordination
herbeigeführt
werden,
damit
mit
begrenzten
Ressourcen
ein
maximaler
Nutzen
erzielt
werden
kann.
Impartial
and
targeted
coordination
between
these
programmes
is
necessary
in
order
to
maximise
benefits
from
the
limited
resources.
TildeMODEL v2018
In
den
hierzu
vorliegenden
Forschungsarbeiten
wird
nach
allgemeiner
Übereinstimmung
die
Betonung
darauf
gelegt,
daß
solche
Pläne
eine
sorgfältige
Ausarbeitung
verlangen,
wenn
maximaler
Nutzen
erzielt
werden
soll.
93
flexible
working
hours.
The
concensus
of
available
research
on
this
emphasises
that
schemes
require
careful
planning
to
achieve
maximum
benefits.
EUbookshop v2
Der
Zugang
zum
Funkfrequenzspektrum
muss
–
in
vollständiger
Komplementarität
mit
dem
Ziel
im
Rahmen
der
Funkfrequenzpolitik,
das
Spektrum
mit
maximaler
Effizienz
zu
nutzen
–
gewährleistet
und
vor
Interferenzen
geschützt
werden.
Access
to
the
radio
frequency
spectrum
must
be
guaranteed
and
protected
from
interference
in
full
complementarity
with
the
Radio
Spectrum
Policy's
aim
of
maximum
spectrum
usage
efficiency.
TildeMODEL v2018
Er
ist
vor
allem
dann
die
bevorzugte
Wahl,
wenn
bei
Packs
aus
wenigen
Einheiten
mit
minimaler
Verpackung
ein
maximaler
Nutzen
erzielt
werden
soll.
They
are
the
preferred
choice
–
particularly
when
small
packs
need
to
achieve
maximum
efficiency
with
minimal
packaging.
ParaCrawl v7.1
Da
es
Teil
einer
ausgereiften
Industrie
ist,
liegt
der
Schwerpunkt
des
Unternehmens
auf
seinen
Bemühungen,
die
Infrastruktur
durch
Upgrades,
Kapazitätserhöhungen
oder
Investitionen
in
neue
Standorte
zu
verbessern
sowie
auf
der
Umsetzung
von
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Effizienz
interner
Abläufe
und
der
Konzentration
auf
innovative
Produkte
und
Dienstleistungen
in
Märkten,
wo
maximaler
Nutzen
erzielt
werden
kann.
Being
in
a
mature
industry,
the
business
is
focusing
its
efforts
on
extending
the
infrastructure
through
upgrades,
capacity
expansions
or
investment
in
new
sites,
implementing
efforts
to
improve
the
efficiency
of
internal
operations,
focusing
on
innovative
products
and
services
in
markets
where
it
can
deliver
maximum
value.
ParaCrawl v7.1
Dies
erlaubt
es
die
Anlagenteile
mit
maximaler
Effizienz
zu
nutzen,
da
die
Produktströme
für
die
Herstellung
von
Normal-
und
Spitzenpaketen
erst
dann
aufgeteilt
werden,
wenn
dies
unbedingt
notwendig
ist.
This
makes
it
possible
to
use
the
parts
of
the
system
with
maximum
efficiency,
since
the
product
streams
for
the
production
of
normal
and
part
packs
are
divided
up
only
when
this
is
absolutely
necessary.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
maximaler
Nutzen
für
den
Menschen
erreicht,
dass
die
ganze
humanistische
Philosophie
unserer
Pionierreformen
bestimmt.
Thus,
any
person
achieves
the
maximum
utility
that
defines
the
entire
humanistic
philosophy
of
our
innovative
transformations.
CCAligned v1
Herkömmliche
scannende
Beleuchtungsvorrichtungen
weisen
den
Nachteil
auf,
dass
die
Halbleiterdioden
zur
Generierung
der
vorbestimmten
Lichtverteilung
nicht
zu
jedem
Zeitpunkt
auf
voller
Leistung
betrieben
werden,
was
bedeutet,
dass
die
Lichtquelle
nicht
mit
maximaler
Kosten-Nutzen-Effizienz
eingesetzt
wird.
Traditional
scanning
illumination
devices
have
the
disadvantage
that
the
semiconductor
diodes
for
generating
the
predefined
light
distribution
are
not
operated
at
full
power
at
all
points
in
time,
which
means
that
the
light
source
is
not
used
at
its
maximum
cost/benefit
efficiency.
EuroPat v2
Maximaler
Nutzen
bei
minimalem
Aufwand
wird
durch
die
systematische
Umsetzung
von
Maßnahmen
durch
eine
klare
Klassifizierung
des
Potenzials
erbracht.
Maximum
benefits
at
minimum
efforts
are
generated
by
a
systematic
implementation
of
measures
through
clear
classification
of
the
potential
risks.
ParaCrawl v7.1
Herausragende
und
vorzügliche
Ästhetik,
ein
ungekünstelter
Stil,
der
die
Konzepte
natürlich
ausdrückt
–
und
maximaler
Nutzen
und
Komfort
sind,
was
die
Berufstätigen
von
heute
verlangen.
Stand
out
with
relevant
aesthetics,
clean
style,
voice
the
concepts
naturally
and
maximum
utility
and
comfort,
this
is
what
the
professionals
of
today
demand.
ParaCrawl v7.1