Übersetzung für "Maximale beladung" in Englisch
An
beiden
Zeolithen
wird
eine
maximale
Beladung
von
etwa
8
%
erreicht.
On
both
zeolites
a
maximum
loading
of
about
8%
is
reached.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
maximale
Beladung
des
Rauchstocks
reduziert.
Due
to
this
the
maximum
loading
on
the
smoke
stick
is
reduced.
EuroPat v2
Die
maximale
Beladung
beträgt
2,5
Tonnen.
The
maximum
capacity
of
this
unit
is
2,5
tons.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technik
ist
jedoch
an
die
Grenzen
angelangt,
was
minimale
Schalendicken
und
maximale
Au-Beladung
angeht.
However,
this
technique
has
reached
its
limits
as
far
as
the
minimum
shell
thicknesses
and
maximum
Au
loading
are
concerned.
EuroPat v2
Der
Hersteller
muss
das
empfohlene
maximale
Gesamtgewicht
der
Beladung
(das
Gewicht
von
Fahrer
und
beförderter
Person
bzw.
beförderten
Personen,
Gepäck,
Gepäckträger
usw.)
angeben,
für
das
das
Fahrrad
ausgelegt
ist.
The
manufacturer
shall
indicate
the
recommended
maximum
permissible
load
(e.g.
weight
of
rider
and
passengers,
luggage,
luggage
carrier,
etc.)
for
which
a
bicycle
is
designed.
DGT v2019
Dieser
Wärmetransport
von
dem
Hydridspeicher
5
über
die
Wärmepumpe
9
zum
Hydridspeicher
12
hält
so
lange
an,
bis
der
Hydridspeicher
5
seine
maximale
Beladung
bei
der
erreichbaren
Speicherkühlung
und
dem
zur
Verfügung
stehenden
Einspeisungsdruck
des
Wasserstoffgas-Vorratsbehälters
erreicht
hat
und
der
Hydridspeicher
12
auf
das
vorgesehene
Maß
entladen
ist.
The
heat
transfer
from
the
hydride
reservoir
5
by
the
heat
pump
9
to
the
hydride
reservoir
12
continues
until
the
hydride
reservoir
5
has
reached
its
maximum
charge
according
to
the
achievable
reservoir
cooling
and
the
feed
pressure
which
is
available
for
the
hydrogen
gas
storage
container
and
the
hydride
reservoir
12
is
discharged
to
the
specified
degree.
EuroPat v2
Da
die
hier
beschriebenen
Vorrichtungen
bzw.
Getriebe
als
Substrathalter
und
Dreheinrichtungen
für
die
Großserienbeschichtung
von
beispielsweise
Kaltlichtspiegel
oder
auch
für
die
Brillenoptik
eingesetzt
werden,
sind
eine
maximale
Beladung
der
Substratträger
und
kürzeste
Rüstzeiten
gefordert.
Since
the
devices
and/or
systems
described
here
are
used
as
substrate
holders
and
rotating
devices
for
the
large-scale
coating
of
cold-light
mirrors,
for
example,
or
in
ophthalmic
optics,
it
is
necessary
that
the
substrate
holders
have
maximum
charging
capacity
and
shortest
possible
set-up
times.
EuroPat v2
Der
HF-Gasstrom
aus
der
Gasleitung
7c
mit
der
höchsten
HF-Konzentration
trifft
auf
Substrat,
das
(nahezu)
die
maximale
HF-Beladung
aufweist.
The
HF
gas
stream
from
gas
pipe
7c
with
the
highest
HF
concentration
makes
contact
with
substrate
which
has
(almost)
the
maximum
HF
concentration.
EuroPat v2
Mit
der
relativen
Zunahme
des
Austragsgas-Gesamtvolumenstromes
V
a
nimmt
im
allgemeinen
die
maximale
Beladung
µ
max
zu.
With
the
relative
increase
in
the
discharge
gas
total
flow
Va,
the
maximum
loading
?max
generally
increases.
EuroPat v2
Das
Verhältnis
von
Dithio-Verbindung
zu
Adsorptionsmittel
kann
sich
z.B.
aus
der
maximalen
Aufnahmefähigkeit
des
Adsorptionsmittels
für
die
Dithioverbindung
ergeben,
jedoch
kann
auch
Eine
niedrigere
als
die
maximale
Beladung
gewählt
werden.
The
ratio
of
dithio
compound
to
adsorbent
may
for
example
result
from
the
maximum
receptivity
of
the
adsorbent
for
the
dithio
compound;
however,
a
lower
than
the
maximum
load
is
also
possible.
EuroPat v2
Die
Beladung
wurde
in
einem
Temperaturbereich
von
etwa
710
K
bis
810
K
durchgeführt,
wobei
die
maximale
Beladung
bei
770
K
etwa
50
Ncm
3
/g
betrug.
The
loading
was
effected
in
a
temperature
range
of
about
710°
K.
to
810°
K.,
the
maximum
loading
at
770°
K.
being
about
50
cm3
STP/g.
EuroPat v2
Das
Verhältnis
von
Ester
zu
Adsorptionsmittel
ergibt
sich
aus
der
maximalen
Flüssigkeitsaufnahme
des
Adsorptionsmittels,
jedoch
kann
auch
eine
niedrigere
als
die
maximale
Beladung
des
Adsorptionsmittels
gewählt
werden.
The
ratio
of
ester
to
adsorbent
can
be
determined
e.g.
on
the
evidence
of
the
maximum
liquid
adsorption
of
the
adsorbent,
but
use
can
also
be
made
of
a
load
lower
than
maximum.
EuroPat v2
Eine
wesentliche
Beschränkung
ist
dadurch
gegeben,
daß
Versaticsäuren
erst
bei
einem
pH-Wert
von
1,7
beginnen,
Eisen
aus
den
wäßrigen
Lösungen
zu
extrahieren
und
bei
einem
pH-Wert
von
2,6
ihre
maximale
Beladung
erreichen.
A
considerable
limitation
is
imposed
by
the
fact
that
Versatic
acids
only
begin
to
extract
iron
from
the
aqueous
solutions
at
a
pH
value
of
1.7,
reaching
their
maximum
load
at
a
pH
value
of
2.6.
EuroPat v2
Aber
die
maximale
Beladung
sollten
Sie
nicht
freiwillig
ausnutzen:
50
Kilogramm
„Zuladung“
machen
sich
am
Berg
unangenehm
bemerkbar.
But
you
should
not
exploit
voluntarily
the
maximum
load:50
kilograms
of
'payload'
become
painfully
noticeable
when
running
up
hills.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
und
die
Höhe
der
einzelnen
Kammern
wird
vorzugsweise
so
gewählt,
dass
einerseits
eine
Beladung
mit
maximaler
Vorlauf-temperatur
möglich
ist
(z.B.
sollte
die
Einbauhöhe
des
untersten
Zwischenbodens,
also
des
Bodens
zwischen
der
untersten
und
der
darüber
liegenden
Kammer,
so
gewählt
werden,
dass
im
oberen
Teil
der
untersten
Kammer
immer
"statischer
Druck"
>
"Sättigungsdruck
der
maximalen
Vorlauf-Temperatur"
gegeben
ist)
und
anderseits
eine
maximale
Beladung
bei
minimalen
Kosten
erreicht
wird
(d.h.
relativ
viele
Zwischenböden
oberhalb
der
untersten
"großen"
Kammer,
damit
die
maximale
Beladetemperatur
im
oberen
Teil
einer
jeden
weiteren
Kammer
aufgrund
des
relativ
hohen
statischen
Druckes
möglichst
hoch
ist).
The
number
and
height
of
the
individual
chambers
is
advantageously
selected
such
that,
on
the
one
hand,
charging
is
possible
at
the
maximum
flow
temperature
(for
example,
should
the
installation
height
of
the
lowest
intermediate
bottom,
i.e.
the
bottom
between
the
bottom
chamber
and
the
chamber
thereabove,
be
selected
such
that
in
the
upper
part
of
the
bottom
chamber
“static
pressure”>“saturation
pressure
of
the
maximum
flow
temperature”
always
applies)
and,
on
the
other
hand,
maximum
charging
is
achieved
at
minimum
cost
(i.e.
a
relatively
large
number
of
intermediate
bottoms
above
the
bottom
“large”
chamber,
so
that
the
maximum
charging
temperature
in
the
upper
part
of
each
further
chamber
is
as
high
as
possible
due
to
the
relatively
high
static
pressure).
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
kann
so
lange
fortgesetzt
bzw.
so
oft
wiederholt
werden,
bis
die
maximale
Beladung
des
Druckfluidspeichers
42,
also
der
maximale
Ladedruck
von
beispielsweise
300
bar,
erreicht
ist.
This
process
can
be
continued
or
repeated
until
the
maximum
charge
of
the
pressure
fluid
reservoir
42,
that
is
the
maximum
charging
pressure
of
for
example
300
bar,
has
been
reached.
EuroPat v2
Ist
beispielsweise,
wie
vorangehend
dargelegt,
vorgesehen,
dass
im
Druckfluidspeicher
42
eine
maximale
Beladung
dann
vorliegt,
wenn
der
darin
vorherrschende
Druck
bei
etwa
300
bar
liegt,
so
kann
die
Schwellenbeladung
bzw.
der
in
Zuordnung
dazu
vorgesehene
Druck
im
Druckfluidspeicher
42
zum
Übergehen
in
den
Umwälzbetriebszustand
bei
etwa
210
bar
liegen.
If,
as
described
above,
it
is
provided
that
there
is
a
maximum
charge
in
the
pressure
fluid
reservoir
42
when
the
pressure
prevailing
therein
is
at
about
300
bar,
then
the
threshold
charge
or
the
pressure
in
the
pressure
fluid
reservoir
42
provided
in
association
therewith
to
transition
to
the
recirculation
operating
mode
is
at
about
210
bar.
EuroPat v2
So
hat
sich
überraschend
gezeigt,
dass
die
Beladung
der
Säule
mit
Epidaunorubicin,
das
gemäß
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
gereinigt
wurde,
auf
bis
zu
7
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Trockengewicht
der
Säulenmatrix,
gesteigert
werden
konnte,
während
bei
herkömmlichen
Verfahren
die
maximale
Beladung
der
Säule
bei
etwa
4
Gew.-%
liegt.
Surprisingly,
it
was
found
that
the
load
of
the
chromatography
column
with
epidaunorubicin
purified
according
to
the
method
of
the
present
invention
could
be
increased
to
up
to
7
wt.-%,
based
on
the
dry
weight
of
the
column
matrix,
while
the
maximum
load
of
the
column
in
conventional
processes
is
about
4
wt.-%.
EuroPat v2
Sehr
häufig
hat
die
Clearance
aber
schon
stark
abgenommen,
noch
ehe
die
maximale
Beladung
des
Adsorbers
erreicht
wird.
The
clearance
has,
however,
very
frequently
fallen
off
a
lot
even
before
the
maximum
load
of
the
adsorber
has
been
reached.
EuroPat v2
Bei
diesem
Blockierdruck
handelt
es
sich
um
einen
vorbestimmten,
d.h.
konstruktiv
festgelegten
Druck,
bei
dem,
wenn
dieser
Druck
dem
Radbremszylinder
RZ
angelegt
würde,
das
gebremste
Rad,
hier
das
Vorderrad
VR,
unter
schlechtesten
Bedingungen
(maximale
Beladung
des
Fahrzeugs)
bei
hohen
Kraftschlußbeiwerten
(high
µ)
blockieren
würde.
This
locking
pressure
is
a
predetermined
pressure,
i.e.
a
pressure
defined
by
the
design,
which,
if
this
pressure
were
to
be
applied
to
the
wheel
brake
cylinder
RZ,
would
lock
the
braked
wheel,
here
the
front
wheel
VR,
under
the
worst
conditions
(maximum
loading
of
the
vehicle)
at
high
friction
coefficients
(high
?).
EuroPat v2
Des
weiteren
kann
man
beispielsweise
die
maximale
Beladung
des
Zeolithen
NaY-100
(12
Gew.-%)
mit
einem
Mengenverhältnis
von
dem
genannten
Farbmittel
N,N'-Dimethyl-1,4-diketo-3,6-diphenyl-2,5-dihydro-pyrrolo-[3,4-c]-pyrrol
zu
Zeolith
NaY-100
von
1
zu
3
durchführen,
während
man
beispielsweise
bei
einer
Beladung
mit
einem
Mengenverhältnis
von
1
zu
30
zu
einer
Beladung
von
maximal
3
Gew.-%
gelangen
kann.
Maximum
loading
of
zeolite
NaY-100
(12%
by
weight)
can
also
be
carried
out,
for
example,
using
a
ratio
of
the
cited
colorant
N,N'-dimethyl-1,4-diketo-3,6-diphenyl-2,5-dihydropyrrolo-[3,4-c]pyrrole
to
zeolite
NaY-100
of
1:3,
whereas
loading
using
a
ratio
of
e.g.
1:30
gives
a
maximum
load
of
3%
by
weight.
EuroPat v2
Weiterhin
vorteilhaft
ist
das
erfindungsgemäße
Verfahren,
wenn
die
Neutralisierungsbereiche
jeweils
Teilbereichen
des
Oberflächenabscheiders
zuordenbar
sind
und
ein
Neutralisierungsbereich
deaktiviert
wird,
wenn
im
zugeordneten
Teilbereich
des
Oberflächenabscheiders
eine
maximale
Beladung
mit
Rußpartikeln
überschritten
wurde.
In
accordance
with
an
added
advantageous
mode
of
the
method
of
the
invention,
the
neutralization
regions
can
be
assigned
to
sub-regions
of
the
surface
separator,
and
a
neutralization
region
is
deactivated
if
a
maximum
loading
with
soot
particles
has
been
exceeded
in
the
assigned
sub-region
of
the
surface
separator.
EuroPat v2
Durch
die
vorliegende
Erfindung
kann
enorm
viel
Treibstoff
gespart
werden
und
somit
die
maximale
Beladung
eines
Raumfahrzeugs
besser
ausgenutzt
werden.
The
present
invention
makes
it
possible
to
save
an
enormous
amount
of
fuel
and
thus
to
make
better
use
of
the
maximum
load
of
a
spacecraft.
EuroPat v2
Die
groß
gestaltete
Trichtervariante
von
350
Litern
erlaubt
eine
maximale
Beladung
aber
auch
die
einfache
und
schnelle
Reinigung
beim
Sortenwechsel.
The
large
350
litre
hopper
version
ensures
maximum
loading,
but
also
the
fast
and
easy
cleaning
when
changing
charges.
ParaCrawl v7.1
Bevor
der
Filter
seine
maximale
Beladung
erreicht,
kann
der
A8
4.2
TDI
Strecken
bis
zu
2.000
Kilometern
zurücklegen.
The
A8
4.2
TDI
can
cover
distances
of
up
to
2,000
kilometres
before
the
filter
reaches
its
maximum
charge
level.
ParaCrawl v7.1
Zum
Erreichen
einer
maximalen
Beladung
sind
Tasteinrichtungen
vorgesehen.
Sensor
devices
are
provided
for
the
purpose
of
achieving
a
maximum
charge.
EuroPat v2
Besonders
in
Räumen
mit
hoher
Luftfeuchtigkeit
wird
die
maximal
zulässige
Beladung
der
Molekularsiebe
rasch
überschritten.
Particularly
in
areas
of
high
atmospheric
humidity,
the
maximal
permissible
loading
of
the
molecular
sieves
will
rapidly
be
exceeded.
EuroPat v2
B.:
Die
Dauer
wird
automatisch
aufgrund
der
maximal
empfohlenen
Beladung
für
jede
Wäscheart
errechnet.
The
duration
is
calculated
automatically
on
the
basis
of
the
maximum
recommended
load
for
each
type
of
fabric.
ParaCrawl v7.1
Im
System
sind
alle
Fahrzeuge
mit
Ladestatus,
Position,
Route
und
maximaler
Beladung
hinterlegt.
The
system
stores
all
vehicles
with
their
load
status,
position,
route,
and
maximum
load
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
Bremskraft
einzelner
Fahrzeuge
wird
für
die
Notbremsung
bei
den
möglichen
Bremsmodi
(z.
B.
G,
P,
R,
P
+
ep)
des
jeweiligen
Fahrzeugs
sowie
bei
verschiedenen
Ladezuständen
(mindestens
des
Leergewichts
und
der
maximalen
Beladung)
bestimmt.
Braking
power
for
an
individual
vehicle
shall
be
determined
in
emergency
braking
for
each
braking
mode
(e.g.
G,
P,
R,
P
+
Ep)
available
on
the
vehicle
and
for
several
loading
conditions
including
at
least
the
tare
and
the
full
load.
DGT v2019
Unter
der
Bindungskapazität
wird
diejenige
enzymatische
Aktivität
verstanden,
die
sich
bei
maximaler
Beladung
des
Perlpolymerisats
mit
einem
bestimmten
Enzym
erreichen
läßt.
By
"binding
capacity"
is
to
be
understood
that
enzymatic
activity
which
can
be
achieved
at
maximum
loading
of
pearl
polymer
with
a
particular
enzyme.
EuroPat v2
Das
voll
beladene
maximale
Fahrzeuggewicht
in
der
Tabelle
unten
folgt
den
damaligen
finnischen
Rechtsvorschriften
und
ist
nicht
unbedingt
das
gleiche
wie
in
den
Herstellerangaben.
The
fully
laden
maximum
weights
in
the
table
below
follow
the
contemporary
Finnish
legislation,
and
are
not
necessarily
the
same
as
the
manufacturer's
own
structural
values.
WikiMatrix v1
Die
Adsorptionskapazität
von
L-Lysin
in
der
Fermentationsbrühe
an
DAY
entspricht
mit
maximal
12%
der
Beladung
in
den
synthetisch
hergestellten
Lösungen
bei
einem
pH-Wert
von
etwa
10,
was
auf
die
hohe
Selektivität
trotz
der
vielen
Fremdbestandteile
in
der
Brühe
hinweist.
The
adsorption
capacity
of
L-lysine
in
the
fermentation
broth
on
DAY,
with
a
maximum
of
12%,
corresponds
to
the
loading
in
the
synthetically
prepared
solutions
at
a
pH
of
about
10,
which
points
to
the
high
selectivity
in
spite
of
the
many
foreign
constituents
in
the
broth.
EuroPat v2