Translation of "Maximale beladung" in English

An beiden Zeolithen wird eine maximale Beladung von etwa 8 % erreicht.
On both zeolites a maximum loading of about 8% is reached.
EuroPat v2

Dadurch wird die maximale Beladung des Rauchstocks reduziert.
Due to this the maximum loading on the smoke stick is reduced.
EuroPat v2

Die maximale Beladung beträgt 2,5 Tonnen.
The maximum capacity of this unit is 2,5 tons.
ParaCrawl v7.1

Diese Technik ist jedoch an die Grenzen angelangt, was minimale Schalendicken und maximale Au-Beladung angeht.
However, this technique has reached its limits as far as the minimum shell thicknesses and maximum Au loading are concerned.
EuroPat v2

Der Hersteller muss das empfohlene maximale Gesamtgewicht der Beladung (das Gewicht von Fahrer und beförderter Person bzw. beförderten Personen, Gepäck, Gepäckträger usw.) angeben, für das das Fahrrad ausgelegt ist.
The manufacturer shall indicate the recommended maximum permissible load (e.g. weight of rider and passengers, luggage, luggage carrier, etc.) for which a bicycle is designed.
DGT v2019

Dieser Wärmetransport von dem Hydridspeicher 5 über die Wärmepumpe 9 zum Hydridspeicher 12 hält so lange an, bis der Hydridspeicher 5 seine maximale Beladung bei der erreichbaren Speicherkühlung und dem zur Verfügung stehenden Einspeisungsdruck des Wasserstoffgas-Vorratsbehälters erreicht hat und der Hydridspeicher 12 auf das vorgesehene Maß entladen ist.
The heat transfer from the hydride reservoir 5 by the heat pump 9 to the hydride reservoir 12 continues until the hydride reservoir 5 has reached its maximum charge according to the achievable reservoir cooling and the feed pressure which is available for the hydrogen gas storage container and the hydride reservoir 12 is discharged to the specified degree.
EuroPat v2

Da die hier beschriebenen Vorrichtungen bzw. Getriebe als Substrathalter und Dreheinrichtungen für die Großserienbeschichtung von beispielsweise Kaltlichtspiegel oder auch für die Brillenoptik eingesetzt werden, sind eine maximale Beladung der Substratträger und kürzeste Rüstzeiten gefordert.
Since the devices and/or systems described here are used as substrate holders and rotating devices for the large-scale coating of cold-light mirrors, for example, or in ophthalmic optics, it is necessary that the substrate holders have maximum charging capacity and shortest possible set-up times.
EuroPat v2

Der HF-Gasstrom aus der Gasleitung 7c mit der höchsten HF-Konzentration trifft auf Substrat, das (nahezu) die maximale HF-Beladung aufweist.
The HF gas stream from gas pipe 7c with the highest HF concentration makes contact with substrate which has (almost) the maximum HF concentration.
EuroPat v2

Mit der relativen Zunahme des Austragsgas-Gesamtvolumenstromes V a nimmt im allgemeinen die maximale Beladung µ max zu.
With the relative increase in the discharge gas total flow Va, the maximum loading ?max generally increases.
EuroPat v2

Das Verhältnis von Dithio-Verbindung zu Adsorptionsmittel kann sich z.B. aus der maximalen Aufnahmefähigkeit des Adsorptionsmittels für die Dithioverbindung ergeben, jedoch kann auch Eine niedrigere als die maximale Beladung gewählt werden.
The ratio of dithio compound to adsorbent may for example result from the maximum receptivity of the adsorbent for the dithio compound; however, a lower than the maximum load is also possible.
EuroPat v2

Die Beladung wurde in einem Temperaturbereich von etwa 710 K bis 810 K durchgeführt, wobei die maximale Beladung bei 770 K etwa 50 Ncm 3 /g betrug.
The loading was effected in a temperature range of about 710° K. to 810° K., the maximum loading at 770° K. being about 50 cm3 STP/g.
EuroPat v2

Das Verhältnis von Ester zu Adsorptionsmittel ergibt sich aus der maximalen Flüssigkeitsaufnahme des Adsorptionsmittels, jedoch kann auch eine niedrigere als die maximale Beladung des Adsorptionsmittels gewählt werden.
The ratio of ester to adsorbent can be determined e.g. on the evidence of the maximum liquid adsorption of the adsorbent, but use can also be made of a load lower than maximum.
EuroPat v2

Eine wesentliche Beschränkung ist dadurch gege­ben, daß Versaticsäuren erst bei einem pH-Wert von 1,7 beginnen, Eisen aus den wäßrigen Lösungen zu extra­hieren und bei einem pH-Wert von 2,6 ihre maximale Beladung erreichen.
A considerable limitation is imposed by the fact that Versatic acids only begin to extract iron from the aqueous solutions at a pH value of 1.7, reaching their maximum load at a pH value of 2.6.
EuroPat v2

Aber die maximale Beladung sollten Sie nicht freiwillig ausnutzen: 50 Kilogramm „Zuladung“ machen sich am Berg unangenehm bemerkbar.
But you should not exploit voluntarily the maximum load:50 kilograms of 'payload' become painfully noticeable when running up hills.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl und die Höhe der einzelnen Kammern wird vorzugsweise so gewählt, dass einerseits eine Beladung mit maximaler Vorlauf-temperatur möglich ist (z.B. sollte die Einbauhöhe des untersten Zwischenbodens, also des Bodens zwischen der untersten und der darüber liegenden Kammer, so gewählt werden, dass im oberen Teil der untersten Kammer immer "statischer Druck" > "Sättigungsdruck der maximalen Vorlauf-Temperatur" gegeben ist) und anderseits eine maximale Beladung bei minimalen Kosten erreicht wird (d.h. relativ viele Zwischenböden oberhalb der untersten "großen" Kammer, damit die maximale Beladetemperatur im oberen Teil einer jeden weiteren Kammer aufgrund des relativ hohen statischen Druckes möglichst hoch ist).
The number and height of the individual chambers is advantageously selected such that, on the one hand, charging is possible at the maximum flow temperature (for example, should the installation height of the lowest intermediate bottom, i.e. the bottom between the bottom chamber and the chamber thereabove, be selected such that in the upper part of the bottom chamber “static pressure”>“saturation pressure of the maximum flow temperature” always applies) and, on the other hand, maximum charging is achieved at minimum cost (i.e. a relatively large number of intermediate bottoms above the bottom “large” chamber, so that the maximum charging temperature in the upper part of each further chamber is as high as possible due to the relatively high static pressure).
EuroPat v2

Dieser Vorgang kann so lange fortgesetzt bzw. so oft wiederholt werden, bis die maximale Beladung des Druckfluidspeichers 42, also der maximale Ladedruck von beispielsweise 300 bar, erreicht ist.
This process can be continued or repeated until the maximum charge of the pressure fluid reservoir 42, that is the maximum charging pressure of for example 300 bar, has been reached.
EuroPat v2

Ist beispielsweise, wie vorangehend dargelegt, vorgesehen, dass im Druckfluidspeicher 42 eine maximale Beladung dann vorliegt, wenn der darin vorherrschende Druck bei etwa 300 bar liegt, so kann die Schwellenbeladung bzw. der in Zuordnung dazu vorgesehene Druck im Druckfluidspeicher 42 zum Übergehen in den Umwälzbetriebszustand bei etwa 210 bar liegen.
If, as described above, it is provided that there is a maximum charge in the pressure fluid reservoir 42 when the pressure prevailing therein is at about 300 bar, then the threshold charge or the pressure in the pressure fluid reservoir 42 provided in association therewith to transition to the recirculation operating mode is at about 210 bar.
EuroPat v2

So hat sich überraschend gezeigt, dass die Beladung der Säule mit Epidaunorubicin, das gemäß dem erfindungsgemäßen Verfahren gereinigt wurde, auf bis zu 7 Gew.-%, bezogen auf das Trockengewicht der Säulenmatrix, gesteigert werden konnte, während bei herkömmlichen Verfahren die maximale Beladung der Säule bei etwa 4 Gew.-% liegt.
Surprisingly, it was found that the load of the chromatography column with epidaunorubicin purified according to the method of the present invention could be increased to up to 7 wt.-%, based on the dry weight of the column matrix, while the maximum load of the column in conventional processes is about 4 wt.-%.
EuroPat v2

Sehr häufig hat die Clearance aber schon stark abgenommen, noch ehe die maximale Beladung des Adsorbers erreicht wird.
The clearance has, however, very frequently fallen off a lot even before the maximum load of the adsorber has been reached.
EuroPat v2

Bei diesem Blockierdruck handelt es sich um einen vorbestimmten, d.h. konstruktiv festgelegten Druck, bei dem, wenn dieser Druck dem Radbremszylinder RZ angelegt würde, das gebremste Rad, hier das Vorderrad VR, unter schlechtesten Bedingungen (maximale Beladung des Fahrzeugs) bei hohen Kraftschlußbeiwerten (high µ) blockieren würde.
This locking pressure is a predetermined pressure, i.e. a pressure defined by the design, which, if this pressure were to be applied to the wheel brake cylinder RZ, would lock the braked wheel, here the front wheel VR, under the worst conditions (maximum loading of the vehicle) at high friction coefficients (high ?).
EuroPat v2

Des weiteren kann man beispielsweise die maximale Beladung des Zeolithen NaY-100 (12 Gew.-%) mit einem Mengenverhältnis von dem genannten Farbmittel N,N'-Dimethyl-1,4-diketo-3,6-diphenyl-2,5-dihydro-pyrrolo-[3,4-c]-pyrrol zu Zeolith NaY-100 von 1 zu 3 durchführen, während man beispielsweise bei einer Beladung mit einem Mengenverhältnis von 1 zu 30 zu einer Beladung von maximal 3 Gew.-% gelangen kann.
Maximum loading of zeolite NaY-100 (12% by weight) can also be carried out, for example, using a ratio of the cited colorant N,N'-dimethyl-1,4-diketo-3,6-diphenyl-2,5-dihydropyrrolo-[3,4-c]pyrrole to zeolite NaY-100 of 1:3, whereas loading using a ratio of e.g. 1:30 gives a maximum load of 3% by weight.
EuroPat v2

Weiterhin vorteilhaft ist das erfindungsgemäße Verfahren, wenn die Neutralisierungsbereiche jeweils Teilbereichen des Oberflächenabscheiders zuordenbar sind und ein Neutralisierungsbereich deaktiviert wird, wenn im zugeordneten Teilbereich des Oberflächenabscheiders eine maximale Beladung mit Rußpartikeln überschritten wurde.
In accordance with an added advantageous mode of the method of the invention, the neutralization regions can be assigned to sub-regions of the surface separator, and a neutralization region is deactivated if a maximum loading with soot particles has been exceeded in the assigned sub-region of the surface separator.
EuroPat v2

Durch die vorliegende Erfindung kann enorm viel Treibstoff gespart werden und somit die maximale Beladung eines Raumfahrzeugs besser ausgenutzt werden.
The present invention makes it possible to save an enormous amount of fuel and thus to make better use of the maximum load of a spacecraft.
EuroPat v2

Die groß gestaltete Trichtervariante von 350 Litern erlaubt eine maximale Beladung aber auch die einfache und schnelle Reinigung beim Sortenwechsel.
The large 350 litre hopper version ensures maximum loading, but also the fast and easy cleaning when changing charges.
ParaCrawl v7.1

Bevor der Filter seine maximale Beladung erreicht, kann der A8 4.2 TDI Strecken bis zu 2.000 Kilometern zurücklegen.
The A8 4.2 TDI can cover distances of up to 2,000 kilometres before the filter reaches its maximum charge level.
ParaCrawl v7.1

Zum Erreichen einer maximalen Beladung sind Tasteinrichtungen vorgesehen.
Sensor devices are provided for the purpose of achieving a maximum charge.
EuroPat v2

Besonders in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wird die maximal zulässige Beladung der Molekularsiebe rasch überschritten.
Particularly in areas of high atmospheric humidity, the maximal permissible loading of the molecular sieves will rapidly be exceeded.
EuroPat v2

B.: Die Dauer wird automatisch aufgrund der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet.
The duration is calculated automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric.
ParaCrawl v7.1

Im System sind alle Fahrzeuge mit Ladestatus, Position, Route und maximaler Beladung hinterlegt.
The system stores all vehicles with their load status, position, route, and maximum load capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Bremskraft einzelner Fahrzeuge wird für die Notbremsung bei den möglichen Bremsmodi (z. B. G, P, R, P + ep) des jeweiligen Fahrzeugs sowie bei verschiedenen Ladezuständen (mindestens des Leergewichts und der maximalen Beladung) bestimmt.
Braking power for an individual vehicle shall be determined in emergency braking for each braking mode (e.g. G, P, R, P + Ep) available on the vehicle and for several loading conditions including at least the tare and the full load.
DGT v2019

Unter der Bindungskapazität wird diejenige enzymatische Aktivität verstanden, die sich bei maximaler Beladung des Perlpolymerisats mit einem bestimmten Enzym erreichen läßt.
By "binding capacity" is to be understood that enzymatic activity which can be achieved at maximum loading of pearl polymer with a particular enzyme.
EuroPat v2

Das voll beladene maximale Fahrzeuggewicht in der Tabelle unten folgt den damaligen finnischen Rechtsvorschriften und ist nicht unbedingt das gleiche wie in den Herstellerangaben.
The fully laden maximum weights in the table below follow the contemporary Finnish legislation, and are not necessarily the same as the manufacturer's own structural values.
WikiMatrix v1

Die Adsorptionskapazität von L-Lysin in der Fermentationsbrühe an DAY entspricht mit maximal 12% der Beladung in den synthetisch hergestellten Lösungen bei einem pH-Wert von etwa 10, was auf die hohe Selektivität trotz der vielen Fremdbestandteile in der Brühe hinweist.
The adsorption capacity of L-lysine in the fermentation broth on DAY, with a maximum of 12%, corresponds to the loading in the synthetically prepared solutions at a pH of about 10, which points to the high selectivity in spite of the many foreign constituents in the broth.
EuroPat v2