Übersetzung für "Marke angemeldet" in Englisch

März 1965 zum Patent und als Marke angemeldet.
The patent and trademark application was filed on March 13, 1965.
Wikipedia v1.0

Es wurde folgende dreidimensionale Marke angemeldet:
On 29 November 1999 the transfer of the mark into the applicant's name was recorded in the register at the Office.
EUbookshop v2

Unter bestimmten engen Voraussetzungen können Buch- oder Zeitschriftentitel auch als Marke angemeldet werden.
Under certain conditions, the title of a journal or book can also be registered as a trade mark.
ParaCrawl v7.1

Einzigartig hang-bag ist als Marke international angemeldet.
Unique Hang-bag is an internationally registered trademark.
ParaCrawl v7.1

Deharde Polygon Forming® ist nun offiziell als Marke angemeldet.
Deharde Polygon Forming® has now officially been registered as a trademark.
ParaCrawl v7.1

Unter bestimmten Voraussetzungen kann ein Zeitschriftentitel auch als Marke angemeldet werden.
Under certain conditions, the title of a journal can be registered as a trade mark.
ParaCrawl v7.1

Für die neue Mechanik wurden sechs Patente und eine eigene Marke angemeldet.
Six patents and a brand name have been registered for the new mechanism.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie die Klassen aus, mit denen ihre Marke angemeldet ist / werden soll.
Select the classes with which your trade mark is/shall be applied for.
ParaCrawl v7.1

Flugs eine Marke angemeldet und schon ist nach den so genannten Sunriseregeln eine bevorrechtigte Registrierung möglich.
Register a trademark promptly and then a priority registration is possible straightaway, according to the so-called Sunrise Rules.
ParaCrawl v7.1

Ob der Name auch schon als Marke angemeldet wurde, ist bisher allerdings nicht bekannt.
Whether the name has also already been applied-for as a trademark is not yet known at the present.
ParaCrawl v7.1

Liegt ein Grund für die Zurückweisung einer Marke von der Eintragung oder für ihre Verfalls- oder Ungültigerklärung nur für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen vor, für die die Marke angemeldet oder eingetragen ist, so wird sie nur für diese Waren oder Dienstleistungen zurückgewiesen, für verfallen oder für ungültig erklärt.
Where grounds for refusal of registration or for revocation or invalidity of a trade mark exist in respect of only some of the goods or services for which that trade mark has been applied for or registered, refusal of registration or revocation or invalidity shall cover those goods or services only.
JRC-Acquis v3.0

Ein Widerspruch kann auf der Grundlage eines älteren Rechts oder mehrerer älterer Rechte erhoben werden, vorausgesetzt, sie gehören alle demselben Inhaber, und auf der Grundlage eines Teils oder der Gesamtheit der Waren und Dienstleistungen, für die das ältere Recht geschützt oder angemeldet ist, und kann gegen einen Teil oder die Gesamtheit der Waren und Dienstleistungen, für die die strittige Marke angemeldet wird, gerichtet sein.
A notice of opposition may be filed on the basis of one or more earlier rights, provided that they all belong to the same proprietor, and on the basis of part or the totality of the goods or services in respect of which the earlier right is protected or applied for, and may be directed against part or the totality of the goods or services in respect of which the contested mark is applied for.
DGT v2019

Liegt ein Eintragungshindernis oder ein Nichtigkeitsgrund nur für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen vor, für die die Marke angemeldet oder eingetragen ist, so wird ihre Eintragung nur für diese Waren oder Dienstleistungen zurückgewiesen oder für nichtig erklärt.
Where grounds for refusal of registration or for invalidity of a trade mark exist in respect of only some of the goods or services for which that trade mark has been applied or registered, refusal of registration or invalidity shall cover those goods or services only.
DGT v2019

Jedermann, der in einem oder mit Wirkung für einen Vertragsstaat der Pariser Verbandsübereinkunft oder des Übereinkommens zur Errichtung der Welthandelsorganisation eine Marke vorschriftsmäßig angemeldet hat, oder sein Rechtsnachfolger genießt hinsichtlich der Anmeldung derselben Marke als Gemeinschaftsmarke für die Waren oder Dienstleistungen, die mit denen identisch sind, für welche die Marke angemeldet ist, oder die von diesen Waren oder Dienstleistungen umfasst werden, während einer Frist von sechs Monaten nach Einreichung der ersten Anmeldung ein Prioritätsrecht.
A person who has duly filed an application for a trade mark in or in respect of any State party to the Paris Convention or to the Agreement establishing the World Trade Organisation, or his successors in title, shall enjoy, for the purpose of filing a Community trade mark application for the same trade mark in respect of goods or services which are identical with or contained within those for which the application has been filed, a right of priority during a period of six months from the date of filing of the first application.
DGT v2019

Das HABM vertrat die Auffassung, dass der Begriff „Cannabis“ umgangssprachlich sowohl eine Hanfpflanze als auch ein Betäubungsmittel bezeichne und vom Durchschnittsverbraucher als klarer und unmittelbarer Hinweis auf die Merkmale der Waren aufgefasst werde, für die die Marke angemeldet worden sei.
It found that the word ‘cannabis’ designated, in everyday language, a textile plant or a narcotic substance and that it was, for the average consumer, a clear and direct indication of the characteristics of the goods for which it had been registered.
TildeMODEL v2018

Dass einer Farbe als solcher unabhängig von ihrer Benutzung Unterscheidungskraft zukommt, ist nur unter außergewöhnlichen Umständen vorstellbar, wenn etwa die Zahl der Waren oder Dienstleistungen, für die die Marke angemeldet wird, sehr beschränkt und der maßgebliche Markt sehr spezifisch sind.
In the case of a colour per se, distinctiveness without any prior use is inconceivable save in exceptional circumstances, and particularly where the number of goods or services for which the mark is claimed is very restricted and the relevant market very specific.
EUbookshop v2

Die von den älteren Rechten erfassten Waren sind nämlich ihrer Art, ihrem Verwendungszweck und ihrer Nutzung nach von den Dienstleistungen verschieden, für die die Marke Boome-rangTV angemeldet wurde.
The goods covered by the earlier rights differ by their nature, their intended purpose and their method of use from the services in respect of which registration of the mark BoomerangTV has been applied for.
EUbookshop v2

Die Unterscheidungskraft einer Marke, einschließlich der durch ihre Benutzung erworbenen Unterscheidungskraft, muss in Bezug auf die Waren oder Dienstleistungen beurteilt werden, für die die Marke angemeldet worden ist.
In particular, the Directive in no way requires that the shape of the article in respect of which the sign is registered must include some capricious addition.
EUbookshop v2