Übersetzung für "Man nehme" in Englisch

Man nehme beispielsweise das Vereinigte Königreich.
Take the United Kingdom, for example.
Europarl v8

Man nehme eine Auswahl überreifer Käsesorten.
Take a selection of over-ripe cheeses.
WMT-News v2019

Man nehme Demokraten und Republikaner und schon hat man das amerikanische Volk.
If you add Democrats, you add Republicans, you've got the American people.
TED2020 v1

Man nehme die Presse weg, und die Ketzerei ist wirkungslos.
Take away the press; heresy is enervated.
Books v1

Nehme man die Art, wie wir Kriege bestreiten.
Take the way we fight our wars.
TED2020 v1

Man nehme einige Rosinen, zwei Eiweiß, einen geraspelten Kopfhörer.
You take a couple of red raisins, two whites of eggs, one grated earphone...
OpenSubtitles v2018

Man nehme Eis, zwei Spritzer Salzsäure und verdünne das Ganze...
Well, first you get some ice, two jiggers of Clements, a little twist of ? - Put in the ?
OpenSubtitles v2018

Würde man sich verlieben, nehme ich an.
Like falling in love, I guess.
OpenSubtitles v2018

Man nehme als Beispiel zunächst unsere Länder.
While in 1968 the figure stood at 6 500 million inhabitants, now the figure is around 5 800 million.
EUbookshop v2

Man nehme die Kreidespuren... und den Laser-Pointer in seiner Brusttasche dazu;
You throw in the dry-erase marker stains on his fingers and the laser pointer in his breast pocket,
OpenSubtitles v2018

Man sieht, was man sehen will, nehme ich an.
See what we wanna see, I guess.
OpenSubtitles v2018

Man nehme einen Laib Brot und einen Krug Bier.
Get a loaf of bread and a pitcher of beer.
OpenSubtitles v2018

Gegen Gedächtnisschwund nehme man 15 Kilo Wildschwein ein.
The cure for amnesia is 30 pounds of roast pork taken orally.
OpenSubtitles v2018

Man nehme: Ein Zimmer, das nicht zu verlassen ist.
For this you will need one room, which you will not leave.
OpenSubtitles v2018

Man nehme zum Beispiel die Venus.
Take the planet Venus.
TED2020 v1

Ich nehme Man-Choi lieber mit, und lasse ihn alles zuerst probieren.
I'll take MAN CHOR with me still. I'll let him try things first.
OpenSubtitles v2018

Man nehme zum Beispiel ein 10-minütiges Telefongespräch in die Vereinigten Staaten.
Take the case of a 10-minute telephone call to the United States.
EUbookshop v2

Man nehme nur den Faktor "Größe".
Take the issue of 'size'.
EUbookshop v2

Man nehme sich Nelson Mandela auf der Paritätischen Versammlung in Brüssel zum Beispiel!
Thus in ten days we have a congress at which we are to speak with the twelve parliaments and governments.
EUbookshop v2

Man nehme nur den Faktor „Größe".
Take the issue of 'size'.
EUbookshop v2

Man nehme drei Schlüsselworte (Reifen, Straße, Sicherheit).
Take three key elements (tyres, roads and safety).
EUbookshop v2

Selbstverständlich nehme man das Referendum in Irland ernst.
She felt it was also time to review laws relating to prostitution and drew attention to new developments in Sweden where clients would be liable.
EUbookshop v2