Übersetzung für "Mal urlaub" in Englisch

Cripps' Kopf braucht mal Urlaub.
Cripps' head needs a long vacation.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich brauche mal Urlaub vom Krieg.
I think I need a vacation from war.
OpenSubtitles v2018

Fünf Monate, und man kriegt nicht mal Urlaub für gutes Benehmen.
Five goddamn months and they don't even give a guy time off for good behaviour.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte drei Wochen frei und mit Ginger mal richtig schön Urlaub machen.
I'd like to take a three-week vacation. Take Ginger on a real nice holiday.
OpenSubtitles v2018

Klink, Sie sollten mal Urlaub nehmen.
Klink, you need a vacation.
OpenSubtitles v2018

Papa und ich wollen dort mal Urlaub machen.
Well, Pop and I are hoping we'll vacation there.
OpenSubtitles v2018

Wenn er mal Urlaub hat, kommt er und rettet uns.
One day when he gets leave, he'll come and rescue us.
OpenSubtitles v2018

Mach doch mal Urlaub und konzentriere dich auf das Get Down.
Maybe take a summer holiday, focus on the get-down.
OpenSubtitles v2018

Max, wann hattest du das letzte Mal Urlaub?
Max, when was the last time you had a vacation?
OpenSubtitles v2018

Was ist so schlimm daran, mal Urlaub vom Leben zu nehmen?
What's so bad about taking a vacation from your life?
OpenSubtitles v2018

Drew, wann hattest du das letzte Mal einen richtigen Urlaub?
Drew, when's the last time that you had a real vacation?
OpenSubtitles v2018

Es reicht gerade mal zu einem Urlaub an einem Ort wie hier.
Just to make enough to vacation in a place like this.
OpenSubtitles v2018

Lady, Sie sollten mal Urlaub machen.
Lady, what you need to do is go down the road, take a vacation, okay?
OpenSubtitles v2018

Wann hast du das letzte Mal Urlaub gemacht?
When's the last time you took a vacation?
OpenSubtitles v2018

Ich war irgendwann mal im Urlaub, alles klar?
Okay, so one time I was on vacation, right?
OpenSubtitles v2018

Ich denke mal, mein Urlaub hat schon längst begonnen.
I think my vacation's already started.
OpenSubtitles v2018

Wann waren wir das letzte Mal zusammen im Urlaub?
When was the last time we spent a full weekend together?
OpenSubtitles v2018

Manchmal denke ich, ich sollte mal Urlaub machen.
Sometimes I think I should take some holidays.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht müssen wir mal Urlaub machen.
Maybe we need a vacation.
OpenSubtitles v2018

Wann hatten Sie das letzte Mal Urlaub?
When was the last time you had a holiday? Hmm? - A break from work?
OpenSubtitles v2018

Wann hast du zum letzten Mal Urlaub gemacht?
When was your last vacation?
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie nächstes Mal Urlaub nehmen, sagen Sie uns, wo.
And next time you go on holiday let us know where.
OpenSubtitles v2018

Noch nicht mal einen Tag Urlaub wollten Sie nach seinem Tod.
You took no time off after his death. You went right back on the job.
OpenSubtitles v2018

Emily und ich haben dort mal Urlaub gemacht.
Emily and I spent some time there.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht machen Sie erst mal Urlaub mit Mary.
If you are, you should go on holiday with Mary.
OpenSubtitles v2018

Wann waren Sie das letzte Mal im Urlaub gewesen, Gerd?
When was the last time you were on leave?
OpenSubtitles v2018