Übersetzung für "Mach es gut" in Englisch
Geh
da
raus,
mach
es
gut.
Get
out
there,
do
your
stuff.
OpenSubtitles v2018
Hallie,
geh
zu
Tom
und
mach
es
wieder
gut.
Hallie,
go
find
Tom
and
make
it
up
to
him.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
es
doch
bist,
mach
es
wieder
gut.
And
if
you
ever
are,
always
make
amends.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
du
ein
Verkaufsgespräch
führen
willst,
mach
es
gut.
Well,
if
you're
gonna
make
a
sales
pitch,
make
it
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
es
wieder
gut,
OK?
Let
me
make
it
up
to
you,
okay?
OpenSubtitles v2018
Du
bereust
doch
deinen
Abgang,
also
mach
es
wieder
gut.
You
regret
how
you
left
things,
so
why
don't
you
make
them
better.
With
America?
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
es
wieder
gut,
Pepper.
I'll
make
it
up
to
you,
Pepper.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schon
machst,
dann
mach
es
auch
gut.
All
right.
Well,
anything
worth
doing
is
worth
doing
well.
OpenSubtitles v2018
Mach
es
gut,
denn
ich
bin
der
Überflieger.
It
better
be
Swiss
because
I'm
holy,
baby.
OpenSubtitles v2018
Mach,
dass
es
ihm
gut
geht.
Just
let
him
be
okay.
OpenSubtitles v2018
Bitte
mach,
dass
es
ihm
gut
geht.
Please
let
him
be
okay.
OpenSubtitles v2018
Mach
es
gut,
mach
es
glaubhaft.
Make
it
good.
Make
it
real.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
ich
mach
es
wieder
gut.
I
promise.
I'll
make
it
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
es
auch
wieder
gut.
And
I
wanna
fix
it.
OpenSubtitles v2018
Ach
Helen,
ich
schwöre,
ich
mach
es
wieder
gut
bei
dir.
Look,
Helen.
I
swear
I'm
gonna
climb
back
over
into
your
good
graces.
OpenSubtitles v2018
Und
mach
es
gut,
sonst
sind
wir
erledigt.
And
make
it
good,
or
we're
dead.
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
es
später
wieder
gut.
I'll
make
it
up
to
you
later.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
ich
mach
es
wieder
gut,
ich
schwöre
es.
Yeah,
well,
I'll
make
it
up
to
you,
I
swear.
OpenSubtitles v2018
Schau,
ich
mach
es
wieder
gut,
ich
schwöre
es.
Look,I'll
make
it
up
to
you,I
swear.
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
es
wieder
gut.
I'll
fix
it
up.
OpenSubtitles v2018
Naja,
wenn
dieser
Abend
mal
vorbei
ist,
mach
ich
es
wieder
gut.
Let's
just
get
through
tonight
and
I'll
make
up
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mich
entschuldigen.
Ich
mach
es
auch
wieder
gut,
ja?
What
kind
of
sick
son
of
a
bitch
would
do
something
like
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
mach
es
wirklich
gut.
I
do
it
really
well.
OpenSubtitles v2018