Übersetzung für "Müssen gelöst werden" in Englisch
Die
Probleme
der
Vergangenheit
müssen
gelöst
werden,
wenn
wir
effizienter
vorankommen
sollen.
The
problems
of
the
past
must
be
solved
if
we
are
to
move
ahead
more
efficiently.
Europarl v8
Die
praktischen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
müssen
längerfristig
gelöst
werden.
The
practical
problems
which
arise
as
a
result
of
enlargement
can
be
resolved
at
a
later
date.
Europarl v8
Lang-
und
kurzfristige
Angelegenheiten:
beide
müssen
gelöst
werden.
The
long
term
and
the
short
term:
both
must
be
addressed.
Europarl v8
Diese
Spannungen
und
Probleme
müssen
gelöst
werden,
bevor
Beitrittsverhandlungen
aufgenommen
werden.
Such
tensions
and
problems
must
be
resolved
before
accession
negotiations
start.
Europarl v8
Sie
müssen
gelöst
werden,
um
die
Zukunft
der
Region
sicherzustellen.
They
must
be
resolved
to
assure
the
future
of
the
region.
Europarl v8
Aber
auch
Probleme
an
der
Spitze
des
Nahrungsmittelsystems
müssen
gelöst
werden.
But
problems
at
the
top
of
the
food
system
must
be
addressed
as
well.
News-Commentary v14
Damit
dieser
Vorschlag
funktioniert,
müssen
zwei
Probleme
gelöst
werden.
In
order
to
make
the
above
proposal
work,
two
issues
need
to
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Diese
Fragen
müssen
im
Verhandlungswege
gelöst
werden.
These
issues
need
to
be
resolved
by
negotiations.
TildeMODEL v2018
Die
Probleme
in
diesem
Bereich
müssen
erkannt
und
gelöst
werden.
Here,
the
problems
need
to
be
identified
and
solved.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Probleme
dieser
Gemeinschaften
müssen
jedoch
noch
gelöst
werden.
However,
their
specific
problems
still
have
to
be
addressed.
EUbookshop v2
Durch
ein
völlig
unterschiedliches
Konzept
der
Rechner
müssen
folgende
Aufgaben
gelöst
werden:
Because
of
the
completely
different
design
of
the
computer
the
following
problems
have
to
be
solved:
1.
EUbookshop v2
Probleme
müssen
sofort
gelöst
werden,
wenn
ein
unvorhersehbarer
Fehler
auftritt.
Problems
have
to
be
solved
immediately
if
an
unforseeable
failure
occurs.
CCAligned v1
Welche
rechtlichen
Probleme
müssen
gelöst
werden,
um
die
neuen
Vermietungsmodelle
zu
realisieren?
Which
legal
issues
need
to
be
resolved
in
order
to
implement
the
new
rental
models?
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
lediglich
gelöst
werden,
damit
das
Restschüttgut
entnommen
werden
kann.
They
only
need
to
be
released
to
enable
any
residual
bulk
material
to
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Aber
Schwierigkeiten
müssen
gelöst
werden
und
sollten
uns
nicht
an
gemeinsamen
Unternehmungen
hindern.
But
difficulties
have
to
be
resolved,
and
they
should
not
hinder
us
in
our
joint
activities.
ParaCrawl v7.1
Probleme
die
im
Zusammenhang
mit
der
Bildschirmauflösung
stehen,
müssen
gelöst
werden.
Problems
that
arise
in
connection
with
the
screen
resolution
have
to
be
solved.
ParaCrawl v7.1
Zur
Entnahme
des
Spacers
müssen
sämtliche
Schrauben
gelöst
werden.
All
screws
need
to
be
loosened
to
allow
the
spacer
to
be
removed.
EuroPat v2
Absprachen
werden
getroffen
und
Konflikte
müssen
gelöst
werden.
Agreements
are
made
and
conflicts
have
to
be
solved.
ParaCrawl v7.1
Viele
Sicherheitsaspekte
für
Ad-Hoc-Netze
müssen
betrachtet
und
gelöst
werden.
There
are
many
security
issues
in
ad
hoc
networks
that
have
to
be
solved.
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
oder
andere,
müssen
diese
Probleme
gelöst
werden.
Somehow
or
another,
these
problems
need
to
be
resolved.
ParaCrawl v7.1
Kleine
Aufgaben
rund
um
Baden-Württemberg
müssen
dabei
gelöst
werden.
Small
tasks
relating
to
Baden-WÃ1?4rttemberg
must
be
completed.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
weiterer
wichtiger
Grund,
warum
die
Inventurdifferenzen
müssen
gelöst
werden.
This
is
another
important
reason
why
inventory
discrepancies
must
be
resolved.
ParaCrawl v7.1
Bei
fortgeschrittenen
Leiden
müssen
Probleme
umfassender
gelöst
werden.
For
advanced
suffering,
problems
must
be
resolved
comprehensively.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
müssen
alle
Aufgaben
gelöst
werden.
To
achieve
this
goal,
it
is
necessary
to
solve
all
the
tasks
set.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
beinahe,
aber
einige
abschließende
Probleme
müssen
wahrscheinlich
noch
gelöst
werden.
It
almost
works,
but
there
may
be
some
final
issues
to
attend
to.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
müssen
die
Probleme
gelöst
werden,
die
mit
der
Überwachung
von
Zigarettentransporten
einhergehen.
In
addition
to
the
technical
amendments,
we
also
need
to
solve
surveillance
problems
connected
with
the
transportation
of
cigarettes.
Europarl v8