Übersetzung für "Müssen bewertet werden" in Englisch

Diese Informationen müssen vom SCCP bewertet werden.
This information has to be evaluated by the SCCP.
DGT v2019

Die wirtschaftlichen Kosten der Krise müssen noch umfassend bewertet werden.
The economic costs of the crisis are still to be fully assessed.
Europarl v8

Der Rahmenrichtlinie zufolge müssen Lebensmittelzusatzstoffe neu bewertet werden, sobald dies notwendig ist.
The framework directive requires food additives to be re-evaluated whenever necessary.
Europarl v8

Die Auswirkungen auf Regionalflughäfen und ihre Umgebung müssen bewertet werden.
The effect on regional airports and their surrounding areas needs to be assessed.
Europarl v8

Die Ergebnisse müssen von uns bewertet werden können.
We must also be able to undertake an evaluation of these results.
Europarl v8

Die Regelungen über Drogen müssen bewertet werden.
The arrangements for drugs have to be evaluated.
JRC-Acquis v3.0

Auch Anreize zur Einwerbung von Kapital müssen bewertet werden.
Incentives to attract capital must be evaluated.
TildeMODEL v2018

Die aufgrund dieser Gemeinsamen Maßnahme finanzierten Maßnahmen müssen überwacht und bewertet werden.
Monitoring and evaluation of the measures financed under this joint action are extremely important.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen müssen regelmäßig bewertet werden, wofür erhebliche Bemühungen nötig sind.
The impacts have to be continuously assessed, requiring significant effort.
TildeMODEL v2018

Diese Auswirkungen müssen bewertet werden, um Ineffizienzen und Verzerrungen zu korrigieren.
These effects should be assessed in order to rectify inefficiencies and distortions.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen der Reform auf die Bedürftigsten müssen überwacht und bewertet werden.
There is a need to ensure monitoring and evaluation as regards the effects of the reform on the neediest.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf die Armutsverringerung müssen noch bewertet werden.
The impact of these measures in reducing the intensity of poverty needs to be assessed.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen dieser Pläne müssen noch bewertet werden.
The impact of these plans is yet to be assessed.
TildeMODEL v2018

Einheiten, die mit einem Führerstand ausgestattet sind, müssen eigenständig bewertet werden.
Unit fitted with a drivers cab shall be assessed alone.
DGT v2019

Die Daten und Informationen zur Gefährlichkeit des Wirkstoffs müssen erneut bewertet werden.
Data and information related to the hazard profile of the active substance will need to be reassessed.
DGT v2019

Die Gründe der bestehenden Diskrepanz zwischen Empfehlungen und Umsetzung müssen bewertet werden.
We need an evaluation of the reasons for the existing gap between the recommendations and their implementation.
TildeMODEL v2018

Sämtliche in größeren Mengen hergestellten Stoffe müssen grundsätzlich bewertet werden.
All substances produced in higher volumes will be subject to evaluation.
TildeMODEL v2018

Die Erfolge der neuen Technologien müssen langfristig bewertet werden.
Longer-term assessments of breakthroughs in new technologies should be carried out.
TildeMODEL v2018

Die Langzeiteffekte in den Schulen müssen noch bewertet werden.
The longer-term effects in the schools have yet to be assessed.
EUbookshop v2

Die Auswirkungen der transeuropäischen Netze für die Regionen müssen bewertet werden.
EU action should focus on supporting dissemination and monitoring activities, benchmarking initiatives (e.g. the European Commission's Pilot Benchmarking Project) and the exchange of good practices.
EUbookshop v2

Diese Änderungen bei den öffentlichen Investitionen müssen jedoch vorsichtig bewertet werden.
However, these changes in public investment should be interpreted with caution.
EUbookshop v2

Qualität, Ezienz und Kohärenz der Fondsmaßnahmen müssen regelmäßig bewertet werden.
The quality, eectiveness and consistency of the assistance of the Funds have to be evaluated on a regular basis.
EUbookshop v2

Die geforderten und von Arbeitskräften tatsächlich eingesetzten Fertigkeiten müssen identifiziert und bewertet werden.
An integrated-training approach Three points should be emphasized if training is to be truly integrated in the process of joint design:
EUbookshop v2

Risiken für Kinder müssen anders bewertet werden als Risiken für Erwachsene.
Risks for children must be assessed differently from risks for adults.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Betriebsschwingungen des Gesamtmotors müssen diese jedoch bewertet werden.
However, they have to be evaluated with respect to the operating vibrations of the total engine.
EuroPat v2

Für die Selektion müssen alle Merkmalskomplexe bewertet werden.
All features have to be evaluated for the selection.
ParaCrawl v7.1