Übersetzung für "Möglichst unterschiedlich" in Englisch

Es muss ein möglichst großer Kreis unterschiedlich ausgerichteter und unterschiedlich großer NRO einbezogen werden, damit wir von den Erfahrungen der Menschen profitieren können, die sich täglich mit diesen Themen befassen.
It will be important to involve as wide a range of types and sizes of NGOs as possible to make sure that we benefit from the experience of these people who work every day with these issues.
Europarl v8

Damit die erfindungsgemäße Packtaschenhalterung auch bei möglichst vielen, unterschiedlich breiten Motorrädern verwendet werden kann, sind gemäß einer weiteren vorteilhaften Ausbildung der Erfindung auf der Unterseite der Gepäckbrücke schlitzförmige Ausnehmungen vorgesehen, in welche von außen Sicherungsmuttern einschiebbar sind, so daß dadurch die Breite der Halterungseinrichtung in einem Bereich zwischen 27 cm und 34 cm veränderbar ist.
In order to make the baggage holding means according to this invention applicable for a broad variety of types of motorcycles of different widths, according to another preferred embodiment of this invention, the lower side of the baggage rack is provided with a plurality of recesses into which safety nuts are insertable from the outside, so that the clearance between the upper frames of the holding device can be adjusted in the range between 27 cm and 34 cm, for example.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist es möglich, anstelle der vorstehend genannten Kunststoffe andere Kunststoffe einzusetzen, wenn darauf geachtet wird, dass die Resistenz gegen äussere Einwirkungen bei den verwendeten Kunststoffen möglichst unterschiedlich ist.
It will be self-evident that other plastics materials can be used in place of the employed synthetic materials mentioned hereinbefore provided that it is noted that the resistance of the synthetic materials against external effects is as different as possible.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, den Ladeschacht auf eine möglichst große Zahl unterschiedlich großer Schiffe aufsetzen zu können, selbst dann, wenn die Ladeschachtbreite kleiner als die Breite der Ladeöffnung ist, wird nach einem anderen Merkmal der Erfindung vorgeschlagen, daß der Ladeschacht auf einem auf Breite und Höhe der Ladeöfnnung einstellbaren Untergestell angeordnet ist, das bei geringerer Ladeschachtbreite als Ladeöffnungsbreite die verbleibenden Öffnungsspalte abdeckt.
In order to allow the loading chute to be placed on the largest possible number of ships of different size, even if the width of the loading chute is less than the width of the loading opening, in another embodiment of the invention, the loading chute is arranged on a base which is adjustable to the width and height of the loading opening. In the case of a smaller width of the loading chute than the width of the loading opening, the base covers the remaining open gap.
EuroPat v2

Für die Differentialdiagnostik kommen Peptide oder Nukleinsäuren in Frage, die möglichst unterschiedlich von dem Prototyp HIV-2 ROD sind.
For differential diagnostics, peptides or nucleic acids are possible which differ from the prototype HIV-2ROD as strongly as possible.
EuroPat v2

Im Hinblick auf eine gute Unterscheidbarkeit der beiden Markiersignale sollen die Tastverhältnisse der Markierimpulsfolgen möglichst unterschiedlich gross sein.
For a correct identification of the two marking signals the difference between the duty factors of the marking-pulse trains must be as large as possible.
EuroPat v2

Dazu gehören z.B. Temperaturabsenkung des Prepolymers nach Reaktionsende, Verwendung der Ausgangsverbindungen mit möglichst unterschiedlich reaktiven NCO-reaktiven Gruppen (z.B. Polyether mit (reaktiveren) primären und (weniger reaktiven) sekundären Hydroxylgruppen oder Polyetheraminpolyole mit praktisch selektiv vorab reagierenden aliphatischen Aminogruppen) oder Stabilisierung der Prepolymere mit einem üblichen Mittel des Standes der Technik (Säuren, Säurechloride etc.).
These measures may include: lowering of the temperature of the prepolymer after the reaction; the use of starting compounds differing substantially in the reactivity of their isocyanate reactive groups (e.g. polyethers containing (more highly reactive) primary and (less reactive) secondary hydroxyl groups or polyether aminopolyols in which the aliphatic amino groups undergo virtually selective reaction); or stabilization of the prepolymers with a substance known in the art for this purpose (acids, acid chlorides, etc.).
EuroPat v2

Um dies zu vermeiden, wird die Position des Arrays auf der Frontplatte so ausgewählt, dass die Entfernung vom zentralen Einzellautsprecher zur oberen, unteren und den seitlichen Gehäusekanten möglichst unterschiedlich und keine ganzzahligen Vielfachen voneinander sind.
To avoid this, the position of the array on the front plate is selected such that the distances from the central individual loudspeaker to the top, bottom and lateral housing edges are as different as possible and are no integral multiples of one another.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weise ordnet man die Wandlersegmente 12 so an, dass man möglichst wenig unterschiedlich gepolte Bereiche des Piezomaterials benötigt, da die unterschiedlichen Bereiche des Piezomaterials unabhängig voneinander auf dem Kristall 3 anzubringen sind, was mit erhöhtem Aufwand verbunden ist.
Advantageously, the converter segments 12 are disposed such that as little areas of the piezo materials that are poled differently as possible are required since these areas of the piezo materials have to be attached independently from each other on the crystal 3 resulting in a higher complexity.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass die Führungsmittel 221, 222 vom Getriebetyp abhängig sind und für jedes Getriebe in vorteilhafter Weise unter Verwendung möglichst weniger Bauteile unterschiedlich ausgestaltet werden können und müssen.
Guides 221, 222 are, of course, dependent on the type of transmission and can and must be advantageously differently designed for each transmission, using as few as possible components.
EuroPat v2

Daher ist die Steuereinheit vorzugsweise dafür eingerichtet, als Messphase einen Bereich heranzuziehen, in dem die Amplituden der Wechselspannungen im Wesentlichen gleich sind und als Kalibrierphase einen Bereich heranzuziehen, in dem die Amplituden der Wechselspannungen möglichst unterschiedlich sind.
Therefore, the control unit is preferably set up to use as a measurement phase a range in which the amplitudes of the AC voltages are substantially equal and to use as the calibration phase a range in which the amplitudes of the AC voltages are as different as possible.
EuroPat v2

Um eine hohe Genauigkeit in diesem Verfahren zu erreichen werden zur Identifikation verwendete Kupplungsmomente möglichst unterschiedlich groß gewählt, so dass sie eine große Abstützbasis mit sehr deutlichen Drehzahlunterschieden zwischen Vorder- und Hinterachse aufzeigen.
In order to achieve a high precision when using this method, clutch torques used for the identification are selected to be of sizes which are as different as possible, so that they indicate a large support basis with very clear rotational speed differences between the front axle and the rear axle.
EuroPat v2

Weiterhin vereinfacht das gerade Teilstück in Verbindung mit der ersten Seitenkurve die Montage, da es bei der maschinellen Befüllung eines Klemmkörperfreilaufs von Vorteil ist, die Seitenkurven möglichst unterschiedlich auszubilden, um eine leichte Seitenerkennung zu gewährleisten und damit eine falsche Einbauposition zu vermeiden.
The straight segment connected to the first lateral curve moreover facilitates assembly, since it is advantageous in the machine filling of a sprag-type freewheel clutch to make the design of the lateral curves as different as possible, in order to ensure easy identification of the sides and thereby to avoid fitting in the incorrect position.
EuroPat v2

Dazu identifiziert er möglichst viele dieser unterschiedlich langen RNA-Abschnitte, die in wichtige zelluläre Regulationsprozesse eingreifen und insbesondere die Krebsentstehung beeinflussen können, und charakterisiert deren Funktion auf molekularer Ebene.
To this end, he identifies as many as possible of the RNA sections of different lengths that intervene in important cell regulation processes and in particular may have an impact on cancer genesis.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich ein neues Model bei mir vorstellt, versuche ich, sie in einer ersten Session möglichst unterschiedlich und vielseitig zu fotografieren.
When a new model introduces herself, I try to photograph her as versatile and varied as possible in a first session.
ParaCrawl v7.1

Während die Magnificats des 16. Jh. alle Verse möglichst unterschiedlich setzen, versuche ich, die Verse möglichst ähnlich zu setzen.
While 16c Magnificats try to set each polyphonic verse significantly different from the others, I try to set each polyphonic verse similar.
ParaCrawl v7.1

Dabei führt die Kombination genetisch möglichst unterschiedlich ausgestatteter, reinerbiger Linien – den Inzuchtlinien – zu einer gesteigerten Leistungsfähigkeit der mischerbigen Nachkommen, den sogenannten Hybriden.
In the process, a combination of genetically different, pure-bred lines - inbred lines - leads to increased efficiency of mixed-breed offspring, the so-called hybrids.
ParaCrawl v7.1

Kleinunternehmen haben außerdem in unterschiedlichen Branchen völlig unterschiedliche Möglichkeiten.
Small companies in different lines of business also have different opportunities.
Europarl v8

Ist es Ihrer Meinung nach möglich, zwei unterschiedliche Probleme gemeinsam zu debattieren?
Should, in your opinion, two completely different issues be discussed together?
Europarl v8

Warum den Mitgliedstaaten die Möglichkeit nehmen, unterschiedliche Streitbeilegungsmechanismen anzuwenden?
Why take away the possibility of choice for Member States keeping different dispute-solving mechanisms?
Europarl v8

Hier ist etwas, wo wir irgendwie eine Menge unterschiedlicher Möglichkeiten integrieren.
Here's something where we're sort of integrating a bunch of different capabilities here.
TED2013 v1.1

Die unterschiedlichen Möglichkeiten werden in folgenden separaten Tabellen gezeigt.
The different ways are shown in separate tables below.
ELRC_2682 v1

Das europäische System bietet für eine solche Zulassung unterschiedliche Möglichkeiten an.
The European system offers different routes for such an authorisation.
ELRC_2682 v1

Angesichts dieser Realität werden sich unterschiedliche Länder für unterschiedliche Möglichkeiten des Schuldenabbaus entscheiden.
Faced with this reality, different countries will opt for different de-leveraging options.
News-Commentary v14

Dies führt natürlich EU-weit zu unterschiedlichen Vorschriften und zur Möglichkeit unterschiedlicher Besteuerungszeitpunkte.
This naturally creates different rules across the EU and the possibility for different tax points.
TildeMODEL v2018

Die einzelnen Regionen verfügen über unterschiedliche Möglichkeiten.
Different regions have different opportunities.
TildeMODEL v2018

Die Gruppen untersuchten den möglichen Einsatz unterschiedlicher Instrumente.
The groups study the feasibility of using different tools in this respect.
TildeMODEL v2018

Gene geben uns unterschiedliche Möglichkeiten, auf unsere Umwelt zu reagieren.
Genes give us different ways of responding to our environment.
OpenSubtitles v2018

Nachdem ich darüber etwas nachgedacht habe, sehe ich ein paar unterschiedliche Möglichkeiten.
And having thought about this a little bit, I see a couple different possibilities.
TED2013 v1.1

Es gibt viele unterschiedliche Möglichkeiten, Planeten aufzuspüren.
There are actually many ways to find planets, several different ways.
TED2020 v1