Übersetzung für "Möglichkeit der kenntnisnahme" in Englisch

Der Rechtsakt ist bekanntgegeben, wenn er ordnungsgemäß in den Machtbereich des Empfängers gelangt ist (53), so daß für diesen die Möglichkeit der Kenntnisnahme gegeben ist.
The difference of wording in the German version of, on the one hand, the EEC and EAEC Treaties and, on the other, the ECSC Treaty (bekanntgegeben and Zustellung res­pectively) has no material significance, as is demonstrated by the use of uniform terms in the other versions of the Treaties. The French version employs the word notification in both provisions.
EUbookshop v2

Soweit der Antragsteller hingegen mit einem solchen Feststellungsantrag darauf abzielt, auch die Nichtigerklärung des vom öffentlichen Auftraggeber geschlossenen Vertrags zu erwirken, können strengere Fristen vorgesehen werden, die unabhängig von der Kenntnis oder der Möglichkeit der Kenntnisnahme von einem etwaigen Schaden zu laufen beginnen.
Conversely, in so far as the applicant intends, by such an application for a declaration, also to obtain a ruling that the contract concluded by the public contracting authority is invalid, more stringent timelimits may be laid down which start to run, irrespective of actual or possible awareness of any damage.
EUbookshop v2

Die Kommunikation per E-Mail ist unsicher, da grundsätzlich die Möglichkeit der Kenntnisnahme und Manipulation durch Dritte besteht.
Communication by e-mail is not secure because access or manipulation by third parties is in principle possible.
ParaCrawl v7.1

Der Entwerfer hat das Muster nicht nur fertig zu stellen sondern auch so zu veröffentlichen, dass die Fachkreise die Möglichkeit der Kenntnisnahme haben.
The creator has not only to finish the design but also has to publish it in a way that specialised circuits can obtain knowledge.
ParaCrawl v7.1

Der User versichert, dass er jegliche Möglichkeit der Kenntnisnahme des Inhaltes der Seiten durch Minderjährige unterbindet und seine persönlichen Zugangsdaten diesen Personen nicht zugänglich macht.
The User guarantees, that he shall eliminate any possibility of making the content of the pages known to individuals under age and that his personal access data shall not be made available to these individuals.
ParaCrawl v7.1

Soweit Sie mit uns per E-Mail korrespondieren, weisen wir darauf hin, dass die Kommunikation per E-Mail weder sicher noch vertraulich ist und für unberechtigte Dritte grundsätzlich die Möglichkeit der Kenntnisnahme und der Manipulation besteht.
If you correspond with us by e-mail, we point out that the communication by e-mail is neither secure nor confidential and the possibility of unauthorized access or manipulation by third parties exists, in principle.
CCAligned v1

Der Benutzer versichert des Weiteren eidesstattlich, dass er jegliche Möglichkeit der Kenntnisnahme des Inhaltes nachfolgender Seiten durch Personen unter 18 Jahren unterbindet und für geeignete Sicherheitsmaßnahmen dahingehend sorgt, dass Personen unter 18 Jahren keinen Zugang zu seinem Kennwort, seinem Supervisor-Code und damit zu diesen Seiten und dem Chatbereich finden können.
The User furthermore swears in lieu of oath that he shall prevent persons under the age of 18 from accessing the content of the following sites by any means and undertake suitable security measures, so that persons under the age of 18 do not obtain any access to his password, supervisor code and therefore to these sites and the chat area.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer erkennt diese an, sobald er auf sie hingewiesen worden ist, die zumutbare Möglichkeit der Kenntnisnahme hat und die Nutzung der Plattform fortsetzt.
The user acknowledges these as soon as they have been pointed out to him, he has had the reasonable possibility to acknowledge them and he continues the use of the platform.
ParaCrawl v7.1

Bei Dauerschuldverhältnissen erlangen Änderungen der AGB für diese Vertragsverhältnisse Gültigkeit, wenn BERCHTOLD auf die neuen AGB und eine Möglichkeit der Kenntnisnahme hinweist und der LIEFERANT den neuen Bedingungen nicht binnen sechs Wochen widerspricht.
Amendments to these General Terms and Conditions shall also apply in cases of continuing obligations, provided BERCHTOLD has notified Supplier of the new General Terms and Conditions and of how they can be accessed and provided the Supplier does not object within six weeks thereafter.
ParaCrawl v7.1

Sollten daher vertrauliche Daten unverschlüsselt per E-mail gesendet werden, übernehmen wir im Hinblick auf die Möglichkeit der Kenntnisnahme und der Manipulation durch Dritte hierfür keine Haftung.
Therefore, we assume no liability for uncoded confidential data sent via email, regarding notice and manipulation by third parties.
ParaCrawl v7.1

Bekanntgabe bedeutet hier, dass der Empfänger durch die Übergabe des Schriftstücks die Möglichkeit der Kenntnisnahme seines Inhalts erhält.
In this case notification implies that by handing over the document the recipient is given the opportunity to take notice of its content.
ParaCrawl v7.1

Wir weisen aber darauf hin, daß die Kommunikation per E-mail unsicher ist, da für unberechtigte Dritte grundsätzlich die Möglichkeit der Kenntnisnahme und der Manipulation besteht.
Please note, however, that communication via email is not safe, because third parties have in principle the possibility of unauthorised notice and manipulation.
ParaCrawl v7.1

Sofern hierbei die Möglichkeit der Kenntnisnahme von vertraulichen Informationen besteht, ist der Auftragnehmer berechtigt, eine Verschwiegenheitserklärung vom Auftraggeber bzw. vom beauftragten Prüfer zu verlangen.
If in the process there is a possibility to acquire confidential information, the processor shall be entitled to demand a declaration of confidentiality from the controller or the commissioned auditor.
ParaCrawl v7.1

War die Person, die die Möglichkeit der Kenntnisnahme hatte, zur Geheimhaltung verpflichtet, dann ist die Erfindung der Öffentlichkeit nicht zugänglich geworden, solange dieser Verpflichtung nicht zuwidergehandelt wird.
If the person who was able to gain knowledge of the invention was under an obligation to maintain secrecy, the invention cannot be said to have been made available to the public, provided the person did not breach that obligation.
ParaCrawl v7.1

Für die Annahme, dass ein Brief in den Organisations- und Machtbereich des Empfängers gelangt ist, genügt es, dass der Brief dort eingeht und der Empfänger die Möglichkeit der Kenntnisnahme hat, ohne dass es auf den (endgültigen) Besitzerwerb des Briefes und die Kenntnisnahme dessen Inhalts durch den Empfänger ankommt (s. auch T 580/06).
For a presumption that a letter had entered the recipient's sphere of organisation and influence, it sufficed that it had been delivered to his address and that he was in a position to take note of it, irrespective of whether he had actually taken (final) possession of it and noted its content (see also T 580/06).
ParaCrawl v7.1