Übersetzung für "Mögliche verletzung" in Englisch

Ein Abrutschen wird vermieden und somit eine mögliche Gefahr der Verletzung.
This prevents the hand from slipping off and thus avoids a possible risk of injury.
EuroPat v2

Was zu tun ist, falls Sie eine mögliche Verletzung der LGPL erkennen.
What to do if you see a possible LGPL violation
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige Hinweise für eine mögliche Verletzung Ihres geistigen Eigentums in China.
There are several indications for a violation of your intellectual property in China.
ParaCrawl v7.1

Was ist zu tun, wenn ich eine mögliche Verletzung meines Urheberrechts bemerke?
What shall I do when I become aware of a possible abuse of my copyrights?
CCAligned v1

Ihre Benachrichtigung wurde gesendet Lulu-Mitarbeiter wurden über die mögliche Verletzung unserer Mitgliedschaftsvereinbarung informiert.
Lulu Staff has been notified of a possible violation of the terms of our Membership Agreement.
ParaCrawl v7.1

Durch gezielte Übungen wird die Fehlbelastung ausgeglichen und so eine mögliche Verletzung verhindert.
With targeted exercises, one-sided strain is balanced and a potential injury prevented.
ParaCrawl v7.1

Behördliche Entscheidungen können gerichtlich auf die mögliche Verletzung von Umweltvorschriften überprüft werden.
Institutional decisions can be reviewed by courts in cases where violations of environmental regulations are possible.
ParaCrawl v7.1

Was sollte ich tun, wenn ich eine mögliche Verletzung der GNU GPL entdecke?
What should I do if I discover a possible violation of the GPL?
ParaCrawl v7.1

Mögliche Verletzung des Wasser- und Elektrolythaushalts, die Hypokaliämie (übermäßiges Kalium) hervorruft.
Possible violation of water and electrolyte balance, which provokes hypokalemia (excess potassium).
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die mögliche Verletzung von Ursprungsregeln im Assoziierungsabkommen durch Israel möchte ich Herrn Kommissar Patten meine Anerkennung für seine unmissverständlichen Worte aussprechen und ihn sowie den Rat auffordern, dem Europäischen Parlament umgehend vier einfache Fragen zu beantworten: für wie viel Produkte haben die Mitgliedstaaten bei den israelischen Behörden Verifizierung beantragt, was hat man ihnen erwidert, und welche Schritte erwägen sie innerhalb welchen Zeitraums?
With regard to the possible violation by Israel of the rules of origin in the Association Agreement, I should like to express my appreciation for the unambiguous words of Commissioner Patten, and ask him, and at the same time the Council, to give an immediate answer to four clear questions: for how many products have Member States asked for verification from the Israeli authorities, what answers have they received, what steps are they considering and within what timescale?
Europarl v8

Dies alles bedeutet vom rechtlichen Standpunkt aus, dass die mögliche Verletzung von Rechten und Freiheiten durch einen Staat in den Zuständigkeitsbereich der europäischen Institutionen fällt.
All of this means, from a legal point of view, that the possible violation of freedoms and rights on the part of a State is the competence of the European institutions.
Europarl v8

Es ergibt sich somit die Frage, inwieweit eine mögliche Verletzung der Binnenmarktregeln von der Kommission zu berücksichtigen ist, wenn sie die Vereinbarkeit der staatlichen Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt beurteilt [43].
This raises the question of the extent to which a potential violation of internal market rules should be taken into consideration by the Commission in determining the compatibility of State aid with the common market [43].
DGT v2019

Wenn die gemeldete Verarbeitung eine mögliche Verletzung einer der Bestimmungen der Verordnung mit sich bringt, unterbreitet der EDSB gegebenenfalls Vorschläge für die Vermeidung einer derartigen Verletzung.
If the notified processing involves a possible breach of a provision of the Regulation, the EDPS shall where appropriate make proposals to avoid such breach.
DGT v2019

Liegt nach Auffassung der Kommission eine mögliche Verletzung des EU-Rechts vor, die die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens rechtfertigt, so richtet sie an den betreffenden Mitgliedstaat ein „Aufforderungsschreiben“ (erstes Mahnschreiben), in dem dieser aufgefordert wird, sich bis zu einem bestimmten Termin, in der Regel innerhalb von zwei Monaten, zu äußern.
If the Commission considers that there may be an infringement of EU law that warrants the opening of an infringement procedure, it addresses a "Letter of Formal Notice" (first written warning) to the Member State concerned, requesting it to submit its observations by a specified date, usually within two months.
TildeMODEL v2018

Um zulässig zu sein, muss die Beschwerde eine mögliche Verletzung des Gemeinschaftsrechtes durch einen Mitgliedstaat geltend machen.
To be admissible, a complaint has to raise a possible infringement of Community law by a Member State.
TildeMODEL v2018

Befürchtet die Kommission eine mögliche Verletzung des EU-Rechts, erhält der betreffende Mitgliedstaat zunächst ein Aufforderungsschreiben, in dem um Auskunft gebeten wird, sowie zwei Monate Zeit, um sich zu äußern.
The first is that the Member State receives a letter of formal notice seeking information if the Commission has concerns that there may be a breach of EU law and has two months to respond.
TildeMODEL v2018

Befürchtet die Kommission eine mögliche Verletzung des EU-Rechts, erhält der Mitgliedstaat zunächst ein Aufforderungsschreiben, in dem er um Auskunft innerhalb von zwei Monaten gebeten wird.
The first is that the Member State receives a letter of formal notice seeking information if the Commission has concerns that there may be a breach of EU law and has two months to respond.
TildeMODEL v2018

Befürchtet die Kommission eine mögliche Verletzung des EU-Rechts, erhält der Mitgliedstaat zunächst ein Aufforderungsschreiben, in dem um Auskunft gebeten wird, sowie zwei Monate Zeit, um sich zu äußern.
The first is that the Member State receives a letter of formal notice seeking information if the Commission has concerns that there may be a breach of EU law and has two months to respond.
TildeMODEL v2018

Da die Rechtsmittelführer u. a. rügen, sie hätten zu letzteren Schriftstücken vor Gericht nicht Stellung nehmen können, ist zunächst eine mögliche Verletzung des Grundsatzes des kontradiktorischen Verfahrens vor Gericht zu erörtern.
Since the appellants complain inter alia that they were not able to comment on the latter documents before the Court of First Instance, it must first be considered whether there has been any breach of the adversarial principle before the Court of First Instance.
EUbookshop v2

Das Außenministerium der USA hat das Gesetzentwurf kritisiert als mögliche Verletzung der Verpflichtung Nigerias unter der Internationalen Vereinbarung über Zivile und Politische Rechte.
The proposed legislation was formally challenged by the U.S. State Department as a possible breach of Nigeria's obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights.
WikiMatrix v1

Dem Beschwerdeführer sei ferner mitgeteilt worden,dass der Fall jederzeit,auch nach seiner Schließung,neu behandelt und eröffnet werden könne,wenn der Kommission neue Elemente zur Kenntnis gelangten,die auf eine mögliche Verletzung des Gemeinschaftsrechts hindeuteten.
Thecomplainant was also informed that a case could always be reconsidered and re-opened,even after it is closed,where the Commission is informed of any new elements indicatinga possible breach of Community law.
EUbookshop v2

Daraufhin wird ein Abschaltvorgang ausgelöst, um das Oberwerkzeug 11 anzuhalten und dadurch eine mögliche Verletzung der Bedienperson zu vermeiden.
A switching off process is thereupon triggered to stop the upper tool 11 and to thereby avoid a possible injury to the operator.
EuroPat v2

Durch eine solche Durchmesserstaffelung der Düsenbohrungen 35 und 45 sowie der Blendenöffnung 108 wird gewährleistet, daß am äußeren Rand der ersten Düsenbohrung 35 der Einlaufdüse 33 kein Streulicht auftritt und eine Berührung und eine dabei mögliche Verletzung der optischen Faser 1 beim Durchlauf durch die Blendenöffnung 108 sicher vermieden wird.
This staggering of the diameters of nozzle bores 35 and 45 and opening 108 ensures that no stray light reaches the outer rim of the first nozzle bore 35 of inlet nozzle 33, and any contact and possible damage of the optical fiber 1, while passing through the opening 108, is reliably prevented.
EuroPat v2

Dieser Rückzug der Kanüle verhindert sowohl eine mögliche Verletzung des Patienten durch Verkippen der Kanüle beim Abnehmen, als auch Verletzungen und damit Infektionen der medizinischen Helfer durch die vorstehende Kanüle.
This pulling back of the cannula prevents both possible injury to the patient due to tilting of the cannula on taking off, and injuries and thus infections of the medical assistants owing to a projecting cannula.
EuroPat v2

Da begründete und detaillierte Hinweise auf eine mögliche Verletzung der Artikel 85 und 86 des Vertrages fehlen, hält es die Kommission nicht für angemessen, bei der Fininvest-Gfuppe Untersuchungen zu veranlassen.
In the absence of substantiated and detailed indications of a possible infringement to Articles 85 or 86 of the Treaty, the Commission does not think it would be appropriate to carry out investigations in respect of the Fininvest Group.
EUbookshop v2

Im übrigen wurde eine mögliche Verletzung der Richtlinie von 1980 über den Schutz der Arbeitnehmer im Falle der Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers geltend gemacht, weil die schottischen Arbeitnehmer anscheinend damit einverstanden waren, daß ihr Pensionsgarantiefonds dazu benutzt wird, um das Kapital von Hoover in Schottland zu erhöhen.
Mention has been made of a possible infringement of a directive adopted in 1980 on the protection of employees in the case of their employer's insolvency, because it seemed that the Scottish workers had agreed to their pension guarantee fund being used to boost Hoover's capital in Scotland.
EUbookshop v2