Übersetzung für "Luft verschaffen" in Englisch

Unsere Kreditvergabe kann Ländern in Schwierigkeiten Luft verschaffen.
Our lending can provide breathing space for countries in difficulty.
News-Commentary v14

Vielleicht sollten wir beide uns mal etwas Luft verschaffen.
Perhaps what you and I require is an airing of grievances.
OpenSubtitles v2018

Etwas, was mir etwas Luft verschaffen kann.
One way I might buy myself a little room to breathe.
OpenSubtitles v2018

Also hat jemand versucht ihm Luft zu verschaffen?
So someone was trying to give him air?
OpenSubtitles v2018

Ich kann uns etwas Luft verschaffen, aber am Wochenende ist er fällig.
I can buy us a little time, but we have to kill him this weekend.
OpenSubtitles v2018

Das war die Chance für Oliver, sich etwas Luft zu verschaffen.
This was the opportunity for Oliver to open up some breathing space.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie Ihre Mittagspause und schnappen Sie frische Luft, verschaffen Sie sich Bewegung!
Use your lunch break to get some fresh air and stretch your legs.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sich zu Wasser, zu Lande und in der Luft Geltung zu verschaffen wissen.
They will cut a road for themselves on land, on sea and in the air.
ParaCrawl v7.1

Immerhin wird diese Finanzhilfe Herrn Majko, der riesige Anstrengungen unternimmt, aber nur über einen begrenzten Handlungsspielraum verfügt, etwas Luft verschaffen.
That said, this loan will be something of a shot in the arm for Mr Majko, who is making heroic efforts but has very little room for manoeuvre.
Europarl v8

Ich wollte dir etwas Luft verschaffen und ich weiß nicht, ob das so rüberkam, als wäre mir alles egal.
It's on us, and I was trying to give you space, and I don't know if that came across like I was checked out.
OpenSubtitles v2018

Ob er nüchtern bleibt oder nicht scheint davon abhängig zu sein, ob ich ihm erlaube seinen Problemen Luft zu verschaffen.
His continued sobriety may or may not hang on whether I allow him to air his issues.
OpenSubtitles v2018

Dies würde die nötige Luft verschaffen, um das Vertrauen wiederherzustellen, Druck abzubauen und in einer Atmosphäre von gemäßigtem Optimismus Reformen durchzuführen.
Such an approach would provide the breathing space needed to restore confidence and implement reforms in an atmosphere of moderate optimism rather than despair.
News-Commentary v14

Es wurde auch nichts unternommen, um einen Beitrag zum Abbau des Exportdumpings zu leisten und damit den Ländern der Dritten Welt etwas mehr Luft zu verschaffen, indem die unselige Preisdruckpolitik auf dem sogenannten Weltmarkt beendet wird.
I was particularly concerned, for instance, when we voted today for larger premiums for beef and sheep but at the same time, fot no price cut. I really do not think that is cither sensible or logical.
EUbookshop v2

Das würde den Tomatenproduzenten der Union bei dem unvermeidlichen Anpassungsvorgang, in dem sie sich befinden, ein wenig Luft verschaffen, denn insgesamt haben auch sie die Aufnahmekapazität des Tomatenmarktes der Union stark überschätzt.
This will allow the Union tomato growers a little breathing space to complete the necessary adaptation process in which they are currently engaged, since they have also considerably over-estimated the absorption capacity of the Union tomato market.
EUbookshop v2

Immerhin wird diese Finanzhilfe Herrn Majko, der riesige Anstrengungen unter nimmt, aber nur über einen begrenzten Handlungsspielraum verfügt, etwas Luft verschaffen.
That said, this loan will be something of a shot in the arm for Mr Majko, who is making heroic efforts but has very little room for manoeuvre.
EUbookshop v2

Als Mensch leide ich in Städten, die am Ersticken sind, und begrüße Maßnahmen, die den Städten Luft verschaffen und sie lebenswert machen.
As a human being, I too suffer as the cities choke and rejoice when steps are taken to clean up the air and make cities pleasant places to live in.
EUbookshop v2

Obwohl dieses Zugeständnis noch nicht in trockenen Tüchern ist, wird zunehmend anerkannt, dass es Dublin eine Menge Luft verschaffen würde bei der Durchführung einer effektiveren zweiten Referendumskampagne.
Although this concession is not yet a done deal, there is increasing acknowledgment that it would give Dublin considerable breathing space to conduct a more effective second referendum campaign.
News-Commentary v14