Übersetzung für "Liebste freundin" in Englisch

Meine liebste Freundin, ich wünschte, ich wäre noch da.
My dearest friend. How I wish I were still there.
OpenSubtitles v2018

Aber solange du meine liebste Freundin bist,
But so long as you are my dearest friend,
OpenSubtitles v2018

Du bist mir immer die liebste Freundin gewesen.
You have always been the dearest friend to me.
OpenSubtitles v2018

Ihr überschätzt mich, liebste Freundin.
You over-estimate me, my friend.
OpenSubtitles v2018

Liebste Freundin, was wird das?
My dear friend, what is going on?
OpenSubtitles v2018

Liebste Freundin... unsere Fahrzeuge können in einem Wimpernschlag sein wo wir das wünschen.
Dearest friend... our vehicles can be where we wish them to be in a blink of an eye.
ParaCrawl v7.1

Vertraue darauf, liebste Freundin.
Do trust that, dearest friend.
ParaCrawl v7.1

Deine liebste Freundin Vanessa.
Your dearest friend, Vanessa.
OpenSubtitles v2018

Die frühe Frau war für den Mann keine Freundin, Liebste, Geliebte oder Partnerin, sondern vielmehr ein Stück Besitz, Dienerin oder Sklavin und später wirtschaftliche Partnerin, Spielzeug und Kindergebärerin.
Early woman was not to man a friend, sweetheart, lover, and partner but rather a piece of property, a servant or slave and, later on, an economic partner, plaything, and childbearer.
ParaCrawl v7.1

Als der Hof von einem raschen und unbarmherzigen Putsch erschüttert wurde, löste er sich von seinen Studien, nur um zu entdecken, dass seine älteste und liebste Freundin für ihn verloren war.
When the court was shaken by a swift and violent coup, he emerged from his studies to discover his oldest and dearest friend had been lost to him.
ParaCrawl v7.1

Aber so du, liebste Freundin, nun bei deiner Heimkehr alles Alte, wenn auch noch Irrtümliche, über den Haufen stürzen möchtest, da freilich wäre es wohl begreiflich, wie dir eine solche Mühe und Arbeit sicher sehr schwer belohnt werden würde.
But if you, dearest friend, now want to throw over on your return everything old, even if mistaken, certainly it would be understandable why such an effort and such work would be badly rewarded.
ParaCrawl v7.1

Wir sagen das nicht aus 'Stolz oder Arroganz', wir sagen das, weil, liebste Freundin... und wir haben das Gefühl, dass du zögerst...
We do not say this out of 'pride or arrogance'... we speak such because, dearest lady... and we feel you are hesitating...
ParaCrawl v7.1

Liebste Freundin, wir unterschätzen eure Intelligenz in keinster Weise, trotzdem dürfen wir betonen, in der maximalen Form, die uns zur Verfügung steht, dass jetzt Dinge stattfinden, die das Verständnis der großen Mehrheit derjenigen übersteigt, die 'im Wissen' sind, auf der Erde.
Dearest lady, we do not underestimate your intelligence by any means, and yet may we stress to the maximum of our capability that there are matters taking place which are far beyond the understanding of the majority of those that are even 'in the know' upon your plane.
ParaCrawl v7.1

Mit der Composable Kollektion und Schmuck von Nomination finden Sie bestimmt die richtige Geschenkidee für jeden Ihrer Freunde: Ein zartes Armband für die liebste Freundin, ein Link, der von einer gemeinsamen Reise erzählt, ein Anhänger mit Gravierung für einen ganz besonderen Freund.
With the Composable Collection and Nomination jewellery you’ll find the right thing for each of your friends: the sweetest bracelet for your best friend, the Link that talks about a trip you took together, a charm with an engraving dedicated to a special friend.
ParaCrawl v7.1

Erlaube mir, dir eine sehr liebe Freundin von mir vorzustellen.
Allow me to present a very dear friend of mine.
OpenSubtitles v2018

Eine liebe Freundin fand eben heraus, dass sie schwanger ist.
Minnie. Listen, a dear friend of ours just found out she's pregnant.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine besonders liebe Freundin von mir.
It's a very special friend of mine, As the best friendships are made on short acquaintance
OpenSubtitles v2018

Und das ist meine liebe Freundin, Miss Birdie Coonan.
And this is my dear friend and companion, Miss Birdie Coonan.
OpenSubtitles v2018

Eine liebe Freundin wurde ermordet und ich fand sie.
A dear friend of mine was murdered and I found her.
OpenSubtitles v2018

Gott, ich liebe meine Freundin.
God, I love my girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Liebe Freundin... das Beste kommt noch.
My... friend... the best is yet to come.
OpenSubtitles v2018

Sie war eine liebe Freundin, auch des Orchesters.
She was a dear friend and a dear friend of the orchestra.
OpenSubtitles v2018

Erst kürzlich habe ich Ihre Tugenden einer lieben Freundin angepriesen.
Why, just the other day, I was extolling your virtues to a dear friend of mine...
OpenSubtitles v2018

Sag deiner Freundin lieben Dank für den Schundrat.
Hey, tell your girlfriend, thanks for the garbage advice.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe Ihre Freundin und wir werden heiraten.
Um, I'm in love with your girlfriend, and, uh, we're gonna get married. - What?
OpenSubtitles v2018

Wir versammeln uns heute zu Ehren meiner lieben Freundin Miriam Hope Clandon.
We're here tonight to celebrate my very dear friend... Miriam Hope Clendon.
OpenSubtitles v2018

Frances Wilde war eine liebe Freundin.
Frances Wilde was a dear friend.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber sie wollte im Juli lieber zu ihrer Freundin.
Yes. She preferred to stay with her girl friend.
OpenSubtitles v2018

Ich denke unsere liebe Freundin Lily meinte das andere Handgelenk.
I believe our dear friend Lily was referring to your other wrist.
OpenSubtitles v2018

Weil er ist die Liebe meiner liebsten Freundin ist.
Because he is the love of my dear friend.
OpenSubtitles v2018

Du bist lieb, meine Freundin.
You're sweet, my friend. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Und das ist meine liebe Freundin Tasha.
And this is my dear friend tasha.
OpenSubtitles v2018

Liebe Arletty, liebe Freundin, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
Darling Arletty, my dearest friend, happy birthday.
OpenSubtitles v2018

Nun, was das betrifft, sie ist eine liebe Freundin von mir,
Ma'am, she's a dear friend of mine.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass meine liebe Freundin mir soeben einen Job anbot.
I think my dear friend just offered me a job.
OpenSubtitles v2018

Schatz, das ist eine alte, sehr liebe Freundin.
Sweetheart, I want you to meet one of my oldest and dearest friends.
OpenSubtitles v2018