Übersetzung für "Leitung von" in Englisch

Ich habe Anfang Oktober an der Troika unter Leitung von Außenministerin Halonen teilgenommen.
I participated in the ministerial troika led by Foreign Minister Halonen in early October.
Europarl v8

Diese Delegation aus neun Abgeordneten steht unter der Leitung von Herrn Waleri Pustowoitenko.
This delegation, made up of nine Members of Parliament, is chaired by Mr Valeryi Pustovoytenko.
Europarl v8

Die Arbeit des Konvents unter der Leitung von Altbundespräsident Roman Herzog ist begrüßenswert.
The work of the Convention under the leadership of the former German President, Roman Herzog, is to be welcomed.
Europarl v8

Der Sicherheitsrat begrüßt die Dringlichkeitsmission unter der Leitung von Präsident Obasanjo in Abidjan.
The Security Council welcomes the urgent mission led by President Obasanjo in Abidjan.
MultiUN v1

Diese Arbeiten unter Leitung von Miroslav Verner brachten eine Vielzahl neuer Erkenntnisse.
These studies, headed by Miroslav Verner, brought a variety of insights.
Wikipedia v1.0

Im April 1930 übernahm Krebs die Leitung der Betriebszellenorganisation von Hamburg.
In April 1930, Krebs took over the leadership of the Hamburg "Betriebszellenorganisation", a Nazi workers' organization.
Wikipedia v1.0

Iléo schloss sich der Abspaltung unter Leitung von Albert Kalonji an.
When the movement split a year later, he joined the camp led by Albert Kalonji.
Wikipedia v1.0

Im Jahre 1793 übernahm er die Leitung der Salpeterwerke von Grenelle.
In 1793, he was charged with the management of the saltpetre works at Grenelle.
Wikipedia v1.0

Die Arbeiten standen unter der Leitung von Julius Lehwald.
This work was built under the leadership of Julius Lehwald.
Wikipedia v1.0

Die Innenausstattung entwarf das AMC-Designteam unter Leitung von Richard A. Teague.
The interior was an all-new design by AMC's in-house staff under the direction of Richard A. Teague.
Wikipedia v1.0

Begleitet wurden die Finalisten vom Radio-Symphonieorchester Wien unter Leitung von Cornelius Meister.
The finalists were accompanied by the Vienna Radio Symphony Orchestra, under the leadership of German conductor Cornelius Meister.
Wikipedia v1.0

Viele seiner Werke entstanden unter der Leitung von Ventura Salimbeni und Pietro Sorri.
He was a pupil of mainly Francesco Vanni, but also worked under Ventura Salimbeni and Pietro Sorri.
Wikipedia v1.0

Unter der Leitung von Albert Löffler begannen die heutigen Fella-Werke das Eggen-Produktionsunternehmen.
Under the leadership of Löffler, what is now known as Fella-Werke GmbH began as a harrow production company.
Wikipedia v1.0

Die Oper wurde 1968 unter Leitung von Maxim Schostakowitsch in Leningrad uraufgeführt.
The opera was first staged in April 1968, Leningrad, at the Experimental Studio of Chamber Opera.
Wikipedia v1.0

Seit 2007 steht der Chor unter der Leitung von Markus Teutschbein.
The choir has been under the leadership of Markus Teutschbein since 2007.
Wikipedia v1.0

Die redaktionelle Leitung wurde dagegen von Klaus Eck besorgt.
He was murdered in the Night of the Long Knives.
Wikipedia v1.0

Nach einer viertägigen Belagerung unter der Leitung von Norac, kapitulierte die JNA.
After four days of siege, led by Norac, the JNA surrendered the barracks.
Wikipedia v1.0

April 1935 vom BBC Symphony Orchestra uraufgeführt unter der Leitung von Adrian Boult.
The work was first performed on 10 April 1935 by the BBC Symphony Orchestra conducted by Adrian Boult.
Wikipedia v1.0

Es fanden archäologische Ausgrabungen unter der Leitung von Nicolay Nicolaysen statt.
Excavations were first conducted in 1867 under Nicolay Nicolaysen and later in the 1960s under the leadership of Håkon Christie.
Wikipedia v1.0