Übersetzung für "Leider habe ich" in Englisch

Leider habe ich von Ihnen heute hierzu sehr wenig gehört.
Unfortunately, I have heard you say very little about these things here today.
Europarl v8

Leider habe ich nicht genug Zeit, um Herrn Hory zu antworten.
I should have been delighted to do so.
Europarl v8

Leider habe ich keine Rechtsgrundlage dafür.
Unfortunately, I have no legal basis.
Europarl v8

Leider habe ich weder in Europa noch in Kanada Gesprächspartner gefunden.
Unfortunately, I did not find any parties to instigate social dialogue either in Europe or in Canada.
Europarl v8

Leider habe ich irrtümlich auf Plus gedrückt.
Unfortunately I pressed the plus key by mistake.
Europarl v8

Leider habe ich bis heute keine Antwort auf dieses Schreiben erhalten.
I am sorry to say that so far I have not received a reply to this letter.
Europarl v8

Leider habe ich keine Antwort auf diese spezielle Frage erhalten.
Unfortunately, I did not receive an answer to that specific question.
Europarl v8

Leider habe ich keine erfreulichen Dinge zu verkünden.
Unfortunately, my news is not good news.
Europarl v8

Leider habe ich die Erklärung des Kommissionsmitglieds als recht nutzlos empfunden.
Unfortunately, I found the Commissioner’s statement rather unhelpful.
Europarl v8

Leider habe ich keine Zeit, um detailliert darauf einzugehen.
Unfortunately, time will not allow me to respond in detail.
Europarl v8

Leider habe ich darauf niemals eine Antwort erhalten.
Unfortunately, I never even received an answer.
Europarl v8

Leider habe ich dafür nicht genug Zeit.
Unfortunately, time does not permit me to do so.
Europarl v8

Leider habe ich nichts Derartiges gelesen.
Unfortunately, the report contains nothing of this nature.
Europarl v8

Leider habe ich nicht auf alle gestellten Fragen eingehen können.
I am sorry I have not responded to all the questions that have been raised.
Europarl v8

Ich würde es ja gern tun, aber leider habe ich keine Zeit.
I'd like to do it, but unfortunately I don't have the time.
Tatoeba v2021-03-10

Leider habe ich nicht so viel Geld bei mir.
Unfortunately, I don't have so much money on me.
Tatoeba v2021-03-10

Leider habe ich schon etwas anderes vor.
Unfortunately, I have other plans.
Tatoeba v2021-03-10

Leider habe ich heute keine Zeit.
Unfortunately, I don't have time today.
Tatoeba v2021-03-10

Leider habe ich nur einmal im Jahr Geburtstag.
Unfortunately, my birthday is only once a year.
Tatoeba v2021-03-10

Leider habe ich den ganzen Spaß verpasst.
Unfortunately, I missed all the fun.
Tatoeba v2021-03-10

Leider habe ich vergessen, vorher meinen Fotoapparat aufzuladen.
Unfortunately I forgot to charge my camera beforehand.
Tatoeba v2021-03-10

Sehr nett, aber leider habe ich heute Abend schon was vor.
Thank you very much. I'd love to go to the circus... but you better keep your tickets because I'm busy tonight.
OpenSubtitles v2018

Leider habe ich kein Eis, aber Sie kommen sicher zurecht.
I'm afraid there's no ice, but I'm sure you can manage.
OpenSubtitles v2018

Leider habe ich Sie letzte Woche in der Arena verpasst...
I'm sorry I missed you at the arena last week, but...
OpenSubtitles v2018

Leider habe ich die Sachen nicht mehr.
But you know the things have gone.
OpenSubtitles v2018

Leider habe ich keine Brieftasche dabei.
I'M AFRAID I DON'T HAVE MY WALLET WITH ME HERE.
OpenSubtitles v2018

Aber leider habe ich keine Zeit.
I'd like to discuss it, but I can't wait.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte leider, ich habe meine Entscheidung getroffen.
Really, uh, I'm afraid my mind is made up.
OpenSubtitles v2018

Aber leider habe ich keine Tierexperten mehr im Team.
But it seems my animal experts are no longer part of my task force.
OpenSubtitles v2018