Übersetzung für "Lebhafte debatte" in Englisch
Für
eine
lebhafte
Debatte
ist
die
Beachtung
des
Zeitplans
wichtig.
We
must
keep
to
time
if
we
are
to
have
a
lively
debate.
Europarl v8
Das
würde
es
deutlich
erleichtern,
auf
die
lebhafte
Debatte
reagieren
zu
können.
It
would
make
it
much
easier
to
be
able
to
respond
to
the
lively
debate.
Europarl v8
Dies
war
wirklich
eine
lebhafte
Debatte.
It
has
certainly
been
a
lively
debate.
Europarl v8
Derzeit
findet
in
Japan
eine
lebhafte
Debatte
über
den
Klimawandel
statt.
At
the
moment
a
lively
debate
is
taking
place
in
Japan
on
climate
change.
Europarl v8
Es
verspricht
eine
interessante,
lebhafte
und
wichtige
Debatte
zu
werden.
It
promises
to
be
an
interesting,
lively,
and
significant
debate.
News-Commentary v14
Frau
Lehtomäki
dankt
den
Beteiligten
für
die
lebhafte
Debatte
auf
hohem
Niveau.
Ms
Lehtomäki
thanked
the
speakers
for
the
interesting
discussion.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
löste
eine
lebhafte
Debatte
unter
den
Mitgliedern
aus.
The
opinion
prompted
a
lively
debate
in
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Wir
hoffen,
dass
nun
eine
lebhafte
Debatte
stattfinden
wird.
We
hope
we
can
now
have
a
lively
debate.
TildeMODEL v2018
Ausserdem
findet
eine
lebhafte
Debatte
ueber
die
Finanzierung
der
Gemeinschaft
statt.
There
is
a
lively
debate
about
the
financing
of
the
Community.
TildeMODEL v2018
Es
gab
bereits
eine
lebhafte
Debatte
über
die
frühe
Evolution
der
Tiere.
There
was
already
a
vigorous
debate
about
the
early
evolution
of
animals.
Wikipedia v1.0
Das
Thema
sorgte
für
eine
lebhafte
Debatte
unter
den
Teilnehmern.
This
subject
generated
a
lively
debate
among
the
participants.
EUbookshop v2
Die
die
80er
Jahre
kennzeichnende
lebhafte
Debatte
ist
der
Beweis.
The
lively
debate
which
developed
in
the
1980s
proves
it.
EUbookshop v2
Wir
hatten
eine
sehr
lebhafte
Debatte.
We
had
a
very
vigorous
debate.
Tatoeba v2021-03-10
Dem
Vortrag
folgte
eine
lebhafte
Debatte.
The
speech
was
followed
by
an
animated
discussion.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
hatten
wir
eine
lebhafte
und
freundliche
Debatte.
At
any
rate,
we
had
a
lively
and
friendly
debate.
ParaCrawl v7.1
Finnlands
Sicherheitspolitik
hat
jüngst
für
eine
lebhafte
Debatte
gesorgt.
Finland’s
security
policy
has
recently
been
the
subject
of
energetic
debate.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
lebhafte
Debatte
über
die
Veröffentlichung
von
RSS-Feeds
auf
anderen
Websites.
There
is
lively
debate
about
the
republishing
of
RSS
feeds
on
other
sites.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgte
eine
lebhafte
Debatte.
This
was
followed
by
a
useful
discussion.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
20
Jahre
war
eine
lebhafte
Debatte
darüber
in
Gang.
For
the
last
20
years
there
has
been
a
lively
debate.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
bekannt,
daß
Ihr
Haus
eine
ständige,
lebhafte
Debatte
zu
diesem
Thema
führt.
I
am
well
aware
that
there
is
an
ongoing
and
lively
debate
on
the
subject
in
this
House.
Europarl v8
Diese
Frage
löst
augenblicklich
eine
lebhafte
Debatte
unter
den
über
12.000
Mitgliedern
der
Mailingliste
aus.
This
issue
gave
rise
to
a
heated
debate
among
the
12,000
plus
members
of
the
mailing
list.
GlobalVoices v2018q4
Anschließend
führt
das
Präsidium
eine
lebhafte
und
eingehende
Debatte
über
das
Arbeitsprogramm
2011
der
Kommission.
The
Bureau
then
held
a
lively
and
in-depth
discussion
on
the
Commission's
2011
work
programme.
TildeMODEL v2018
Erwartungsgem
hat
der
Bericht
der
fnf
Prsidenten
in
ganz
Europa
eine
lebhafte
Debatte
ausgelst.
As
we
had
expected,
the
Five
Presidents
Report
has
triggered
a
lively
debate
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Es
folgte
eine
sehr
lebhafte
Debatte,
die
von
EWSA-Präsidentin
Anne-Marie
Sigmund
eröffnet
wurde.
The
subsequent
lively
debate
was
opened
by
the
EESC
President,
Ms
Anne-Marie
Sigmund.
TildeMODEL v2018