Übersetzung für "Leben widmen" in Englisch
Möge
also
jeder
von
Ihnen
sein
Leben
einer
Sache
widmen.
So
may
each
of
you
live
lives
of
immersion.
TED2013 v1.1
Deinem
Andenken
werde
ich
mein
Leben
widmen.
I
shall
dedicate
my
life
to
the
memory
of
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
unser
Leben
Satan
widmen,
unserem
Herrn
und
Meister.
We
shall
dedicate
our
lives
to
Satan,
our
Lord
and
Master
OpenSubtitles v2018
Aramis
will
sich
dem
geistlichen
Leben
widmen.
Aramis
will
embrace
the
life
of
the
spirit.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Leben
widmen
sie
sündhaftem
Vergnügen,
dem
Streben
nach
Lust.
Their
whole
lives
are
devoted
to
sinful
pleasures.
The
pursuit
of
lust.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihr
ab
jetzt
mein
Leben
widmen.
Well,
I'm
about
to
start
devoting
my
entire
life
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
anderen
Dingen
im
Leben
widmen.
And
go
forward
with
different
things
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
Nach
dieser
Erkenntnis,
wollte
ich
diesem
Kreislauf
mein
Leben
widmen.
I
had
this
epiphany.
I
was
dedicating
my
life
to
this
process.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
etwas,
dem
ich
mein
Leben
widmen
kann.
I
need
something
I
can
pour
my
life
into.
OpenSubtitles v2018
Man
soll
sein
Leben
andern
widmen?
You
have
to
devote
your
life
to
others?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnten
Sie
es
Ihrem
neuen...
Leben
widmen.
Perhaps
you
could
dedicate
it
to
your
new
life.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
muss
ich,
wenn
ich
leben
soll,
mein
Leben
Buddha
widmen.
"Which
is
why,
if
I
am
to
live,
"
I
must
devote
my
life
to
Buddha,
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mein
Leben
Buddha
widmen.
I'm
devoting
myself
to
Buddha
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sollte
man
sein
ganzes
Leben
dieser
Person
widmen.
And
when
you
do,
you
should
dedicate
your
whole
life
to
that
person.
OpenSubtitles v2018
Damals
wurde
mir
klar,
dass
ich
mein
Leben
der
Wissenschaft
widmen
muss.
It
was
then
that
I
realized
I
must
devote
my
life
to
science.
OpenSubtitles v2018
Wer
die
Leiter
erklimmen
will,
muss
sein
Leben
der
Bewegung
widmen.
If
you
want
to
climb
to
10,
you
have
to
devote
your
life
to
service
of
The
Movement.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
darauf
vorbereitet,
ihm
mein
Leben
zu
widmen.
I
was
prepared
to
dedicate
my
life
to
him.
OpenSubtitles v2018
Darüber,
dass
sie
ihr
Leben
dem
Jungel
widmen
und
deren
noblen
Bewohnern.
For
devoting
their
lives
to
the
jungle
and
its
noble
inhabitants.
OpenSubtitles v2018
Von
dieser
Stunde
an
will
ich
mein
ganzes
Leben
Siyama
widmen.
I
devote
my
entire
life
to
Siyama
from
this
moment
on.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet,
dass
wir
unser
Leben
Gott
widmen
müssen.
It
means
that
we
must
dedicate
our
lives
to
God.
ParaCrawl v7.1
Die
bereit
sind
ihr
Leben
Ihm
zu
widmen.
Those,
who
are
ready
to
dedicate
themselves
to
Him.
ParaCrawl v7.1
Und
wer
sind
die
Menschen,
die
ihr
Leben
der
Landwirtschaft
widmen?
And
who
are
the
people
that
have
dedicated
their
life
to
farming?
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
befiehlt
Gott
den
Gläubigen,
Ihm
ihre
Leben
zu
widmen:
In
fact,
God
commands
the
believers
to
dedicate
their
lives
to
Him.
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
wozu
ich
mich
entschlossen
habe
mein
Leben
zu
widmen.
That's
what
I'm
dedicating
my
life
to
doing.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
so
mühsam
sein,
mein
ganzes
Leben
anderen
zu
widmen.
It
will
be
so
painstaking
to
bestow
to
others
all
my
life.
ParaCrawl v7.1
Dein
Leben
zu
widmen
kann
dich
nicht
selig
machen!
Dedicating
your
life
cannot
save
you!
ParaCrawl v7.1
Bestimmen
Sie,
wem
wollten
Sie
das
Leben
widmen.
Define
to
that
you
would
like
to
devote
the
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
nun
ihr
ganzes
Leben
widmen,
um
ihn
bekannt
zu
machen
.
It
was
she
who
would
make
him
famous,
dedicating
her
whole
life
to
this
work.
ParaCrawl v7.1