Übersetzung für "Leben widmen" in Englisch

Möge also jeder von Ihnen sein Leben einer Sache widmen.
So may each of you live lives of immersion.
TED2013 v1.1

Deinem Andenken werde ich mein Leben widmen.
I shall dedicate my life to the memory of you.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen unser Leben Satan widmen, unserem Herrn und Meister.
We shall dedicate our lives to Satan, our Lord and Master
OpenSubtitles v2018

Aramis will sich dem geistlichen Leben widmen.
Aramis will embrace the life of the spirit.
OpenSubtitles v2018

Ihr Leben widmen sie sündhaftem Vergnügen, dem Streben nach Lust.
Their whole lives are devoted to sinful pleasures. The pursuit of lust.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihr ab jetzt mein Leben widmen.
Well, I'm about to start devoting my entire life to it.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich anderen Dingen im Leben widmen.
And go forward with different things in my life.
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Erkenntnis, wollte ich diesem Kreislauf mein Leben widmen.
I had this epiphany. I was dedicating my life to this process.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche etwas, dem ich mein Leben widmen kann.
I need something I can pour my life into.
OpenSubtitles v2018

Man soll sein Leben andern widmen?
You have to devote your life to others?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht könnten Sie es Ihrem neuen... Leben widmen.
Perhaps you could dedicate it to your new life.
OpenSubtitles v2018

Deshalb muss ich, wenn ich leben soll, mein Leben Buddha widmen.
"Which is why, if I am to live, " I must devote my life to Buddha,
OpenSubtitles v2018

Ich möchte mein Leben Buddha widmen.
I'm devoting myself to Buddha
OpenSubtitles v2018

Und dann sollte man sein ganzes Leben dieser Person widmen.
And when you do, you should dedicate your whole life to that person.
OpenSubtitles v2018

Damals wurde mir klar, dass ich mein Leben der Wissenschaft widmen muss.
It was then that I realized I must devote my life to science.
OpenSubtitles v2018

Wer die Leiter erklimmen will, muss sein Leben der Bewegung widmen.
If you want to climb to 10, you have to devote your life to service of The Movement.
OpenSubtitles v2018

Ich war darauf vorbereitet, ihm mein Leben zu widmen.
I was prepared to dedicate my life to him.
OpenSubtitles v2018

Darüber, dass sie ihr Leben dem Jungel widmen und deren noblen Bewohnern.
For devoting their lives to the jungle and its noble inhabitants.
OpenSubtitles v2018

Von dieser Stunde an will ich mein ganzes Leben Siyama widmen.
I devote my entire life to Siyama from this moment on.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet, dass wir unser Leben Gott widmen müssen.
It means that we must dedicate our lives to God.
ParaCrawl v7.1

Die bereit sind ihr Leben Ihm zu widmen.
Those, who are ready to dedicate themselves to Him.
ParaCrawl v7.1

Und wer sind die Menschen, die ihr Leben der Landwirtschaft widmen?
And who are the people that have dedicated their life to farming?
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich befiehlt Gott den Gläubigen, Ihm ihre Leben zu widmen:
In fact, God commands the believers to dedicate their lives to Him.
ParaCrawl v7.1

Das ist, wozu ich mich entschlossen habe mein Leben zu widmen.
That's what I'm dedicating my life to doing.
ParaCrawl v7.1

Es wird so mühsam sein, mein ganzes Leben anderen zu widmen.
It will be so painstaking to bestow to others all my life.
ParaCrawl v7.1

Dein Leben zu widmen kann dich nicht selig machen!
Dedicating your life cannot save you!
ParaCrawl v7.1

Bestimmen Sie, wem wollten Sie das Leben widmen.
Define to that you would like to devote the life.
ParaCrawl v7.1

Sie wird nun ihr ganzes Leben widmen, um ihn bekannt zu machen .
It was she who would make him famous, dedicating her whole life to this work.
ParaCrawl v7.1