Übersetzung für "Laut meiner" in Englisch

Laut meiner Stimmabgabe war ich für die Entschließung zur Regierungskonferenz.
My vote registered that I was in favour of the resolution on the Intergovernmental Conference.
Europarl v8

Laut meiner Informationen hat Herr Foster jenen Teil des Landes bereist.
I have information that Mr. Foster... travelled through that part of the country.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Berechnungen erreichen wir Land, wenn uns die Füße nass werden.
According to my calculations we'll reach land just about the time that our feet get wet.
OpenSubtitles v2018

Und das ist laut meiner professionellen Meinung hochklassig.
Which to my professorial mind is head of the class.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Quelle sind die forensischen Beweise eindeutig.
According to my sources, the forensic evidence is unassailable.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, laut all meiner Tests, aber...
I mean, yeah, according to all my tests, but...
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Kumpel von den Drogen, ist er ein schwerer Junge.
According to my buddies at narcotics, this guy's hard-core.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Uhr ist es 14:00 Uhr.
My watch is sayin' 2:00 p.m. What?
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Tante wussten Sie das.
And my Aunt Rachel said that you knew that.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, laut meiner Philosophie ist das eine Familienangelegenheit.
Look, it's a family matter is my philosophy.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Freunde ist das ein Erwachsenen-Ausflug.
My friends think this is grown-up camping.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Mutter hat deine Mutter eine Waffe.
According to my mother, your mother has a gun. Is this true?
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Info fährt Jairo zu seiner Mutter.
I have information that Jairo is going to his mother's.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Quellen hast du Beweise einer FBI-Agentin abgewartet.
My sources say you were waiting for some evidence from an FBI agent.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Amex-App wurde es bezahlt.
My Amex app says the charge has cleared.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Recherche ist es ein Onryo, ein japanischer, rachsüchtiger Geist.
According to my research, this is an onryo, a Japanese vengeance demon.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Einschätzung tötet er keine Unschuldigen.
Based on my case experience, the vigilante doesn't kill innocent people.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Sozialversicherungsnummer bin ich vor Jahren bei einer Bootsexplosion gestorben.
According to my Social Security number, I died in a boat explosion years ago.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Uhr sind es nur noch 10 Sekunden.
And now as per my watch we have just ten seconds left!
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Freundin Tracy, hat er mit ihr ziemlich gut gearbeitet.
According to my friend Tracy, he worked with her quite well.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Aufzeichnungen hast du eine ganze Reihe von Medikamenten.
Laurie, according to my notes, you should have a lot of medication. I don't.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Tochter habe ich nicht mal das Gegenteil eines grünen Daumens.
According to my daughter, I have whatever the opposite of a green thumb is.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Diagnose ist er strafrechtlich unzurechnungsfähig.
I diagnosed him to be of unsound mind.
OpenSubtitles v2018

Egal, laut meiner Mutter war es Liebe auf den ersten Blick.
Anyway, according to my mom, it was love at first sight.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Tochter eine Kraft, die einer Oberin würdig ist.
According to my daughter, a power fit for a Supreme.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Akte waren Sie diejenige, die ihn gegen seinen Vater wendete.
My file says that you were the one who turned him against his father.
OpenSubtitles v2018

Aber laut meiner Aufzeichnungen... sind Sie bis 05:53 Uhr nicht zurück gewesen.
But according to my records, you didn't return home till 5:53 a.m.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Großmutter, ist das nicht unsere Entscheidung.
According to my grandmother, it's not up to us.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Mom ist Vorbereitung der Schlüssel zum Erfolg.
According to my mom, preparation is the key to success.
OpenSubtitles v2018

Laut meiner Kalkulation bedeutet das 100 % Langeweile.
By my calculations, it appears to be 10% shuffle, 90% bored.
OpenSubtitles v2018