Übersetzung für "Laut medienberichten" in Englisch
Laut
Medienberichten
sind
die
Nahrungsmittelbestände
der
humanitären
Organisationen
nahezu
aufgebraucht.
According
to
media
reports,
humanitarian
organisations'
food
supplies
have
almost
been
exhausted.
Europarl v8
Laut
Medienberichten
hat
es
Unregelmäßigkeiten
bzw.
Betrugsfälle
gegeben
im
Zusammenhang
mit
den
Unterschriftenlisten.
According
to
reports
in
the
media,
there
have
been
irregularities
and
instances
of
fraud
in
connection
with
the
registers.
Europarl v8
Laut
Medienberichten
wurden
insgesamt
60
PCs
und
15
Festplatten
beschlagnahmt.
According
to
media
reports,
a
total
of
60
computers
and
15
hard
drives
were
seized.
Wikipedia v1.0
Laut
Medienberichten
des
japanischen
Konsulats
in
Chongqing
war
es
eine
Spende.
According
to
the
Liberty
Times
of
Taiwan,
these
were
actually
purchased
by
China,
but
Japanese
media
and
the
Japanese
Consulate
General
in
Chongqing
stated
that
it
was
a
donation.
ELRC_2922 v1
Laut
Medienberichten
wurde
Tamas
Eszes,
ein
führendes
Mitglied
der
Gruppe,
festgenommen.
According
to
news
reports,
the
leader
of
the
group
Tamás
Eszes
was
detained.
GlobalVoices v2018q4
Doch
laut
Medienberichten
bezweifeln
viele
Bürger
den
Nutzen
des
Militärs
in
diesen
Gegenden.
However,
according
to
the
reactions
reported
by
the
media,
many
citizens
question
the
usefulness
of
the
army
in
these
areas.
GlobalVoices v2018q4
Laut
Medienberichten
gab
es
mindestens
einen
Verletzten.
According
to
newspaper
reports,
one
child
was
killed.
WikiMatrix v1
Laut
Medienberichten
hätten
sich
die
Täter
durch
eine
entsprechende
Graffiti-Aufschrift
als
EKH-Sympathisanten
geoutet.
According
to
media
reports
the
perpetrators
outed
themselves
through
the
graffiti
as
EKH
sympathisers.
WikiMatrix v1
Laut
türkischen
Medienberichten
war
die
Ermordung
Kuwatows
mehrere
Monate
zuvor
geplant
worden.
According
to
Turkish
media
reports,
conspirators
planned
his
murder
for
three
months.
WikiMatrix v1
Die
Schweizer
Behörden
sind
laut
Medienberichten
nicht
offiziell
von
der
US-Firma
informiert
worden.
The
Swiss
authorities
have
not
been
officially
informed
by
the
US
company,
according
to
Swiss
media
reports.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
wurden
alle
Flüge
zu-
und
vom
wichtigsten
Flughafen
des
Landes
storniert.
According
to
media
reports,
all
flights
in
and
out
of
Tunisia's
main
airport
were
canceled.
ParaCrawl v7.1
Das
US-Justizministerium
ermittelt
laut
Medienberichten
gegen
den
deutschen
Autokonzern
Volkswagen.
The
US
Justice
Department
is
investigating
German
carmaker
Volkswagen,
according
to
news
reports.
ParaCrawl v7.1
Laut
europäischen
Medienberichten
sei
Kovesi
Favoritin,
um
diese
Position
zu
erhalten.
European
media
believe
Kovesi
is
favorite
to
be
awarded
this
position.
ParaCrawl v7.1
Laut
britischen
Medienberichten
vom
Montag
schließt
Honda
seine...
According
to
British
media
reports
on
Monday,
Honda...
CCAligned v1
Laut
Medienberichten
waren
auch
die
Direktoriumsmitglieder
Benoit
Coeure
und
Sabine
Lautenschläger
dagegen.
According
to
media
reports,
board
members
Benoit
Coeure
and
Sabine
Lautenschläger
were
also
opposed.
ParaCrawl v7.1
Laut
israelischen
Medienberichten
hat
die
IDF
eine
Untersuchung
dieses
Vorfalls
angeordnet.
The
Israeli
media
reported
that
the
IDF
had
ordered
an
investigation
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
wird
der
Bau
der
ZZR1400
Ende
2020
eingestellt.
According
to
media
reports,
the
ZZR1400
will
be
discontinued
at
the
end
of
2020.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
soll
ein
Fehler
beim
Laden
des
Motorrads
aufgetaucht
sein.
According
to
media
reports,
a
problem
when
loading
the
motorcycle
has
surfaced.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
waren
rund
3000
Teilnehmer
beim
Protestzug
in
Bayerns
Landeshauptstadt
dabei.
According
to
media
reports,
approx.
3,000
people
joined
the
rally
in
Bavaria's
capital.
ParaCrawl v7.1
Zwei
der
drei
Täter
wurden
laut
Medienberichten
heute
festgenommen.
According
to
media
reports,
two
of
the
three
suspects
were
arrested
today.
ParaCrawl v7.1
Laut
russischen
Medienberichten
litt
sie
an
einer
Lungenentzündung.
Russian
media
reported
she
had
complications
from
pneumonia.
ParaCrawl v7.1
Laut
lokalen
chinesischen
Medienberichten
wird
Hisense
die
Veröffentlichung
eines
neuen
Midrange-Handys
ankündigen.
According
to
local
Chinese
media
reports,
Hisense
will
announce
the
release
of
a
new
mid-range
phone.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
plant
der
chinesische
Akku-Gigant
CATL
ein
Batteriewerk
für
E-Autos
in
Erfurt.
According
to
media
reports,
the
Chinese
battery
giant
CATL
is
planning
a
battery
plant
for
electric
cars
in
Erfurt.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
hat
die
US-Regierung
Pläne
für
Militärschläge
gegen
den
Iran
entwickelt.
The
US
government
has
developed
plans
for
military
strikes
against
Iran,
according
to
media
reports.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
ist
Carlin
Dunne
beim
Bergrennen
Pikes
Peak
nach
einem
Unfall
verstorben.
According
to
media
reports,
Carlin
Dunne
died
in
the
mountain
race
Pikes
Peak
after
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Gründe
seien
laut
Medienberichten
hohe
Kosten
und
ein
zu
geringer
militärischer
Nutzen.
Media
reports
cite
high
costs
and
low
military
effectiveness
as
the
reasons.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
sollen
einige
der
Polizisten
Folterspuren
aufgewiesen
haben.
According
to
media
reports,
some
of
the
policemen
showed
signs
of
having
been
tortured.
ParaCrawl v7.1
Laut
Medienberichten
liegt
eine
Lösung
zumindest
für
drei
Monate
vor.
According
to
media
reports
a
solution
has
been
found
for
at
least
three
months.
ParaCrawl v7.1