Übersetzung für "Laut gutachten" in Englisch

Laut diesem Gutachten handelt es sich dabei um unterschiedliche Gefährdungsstufen.
According to that assessment, there were different levels of risk factor.
Europarl v8

Laut diesem Gutachten fördert die Verwendung dieser Zubereitung die Verdaulichkeit der Futtermittel.
According to that opinion, the use of that preparation is efficacious in digestibility of feedingstuffs.
DGT v2019

Laut diesem Gutachten fördert die Verwendung dieser Zubereitung die Faserverdauung bei Pferden.
According to that opinion, the use of that preparation is efficacious in improving fibre digestion in horses.
DGT v2019

Laut psychiatrischem Gutachten sind die Songs - neurotisch und schizophren.
In the psychiatric evaluation of the prisoner, these songs do show a neurotic and schizophrenic tendency.
OpenSubtitles v2018

Laut Gutachten gehört er zu den Besten.
Consumer reports rate it as a best buy.
OpenSubtitles v2018

Laut dieser Gutachten ist Hoffmann außerdem weder sadistisch veranlagt, noch pädophil.
According to these reports, he was neither sadistic nor a pedophile.
WikiMatrix v1

Laut Gutachten waren die Knotenverbindungen der Bandagenunterkonstruktion zu schwach ausgelegt.
According to certificate the knot connections of the scaffold were laid out too weakly.
WikiMatrix v1

Laut diesem Gutachten hing die Kapazität der Öfen von folgenden Faktoren ab:
According to this report, the capacity of the furnaces depended on the following factors:
ParaCrawl v7.1

Der geprüfte Einstellbereich liegt laut Gutachten zwischen 25 und 45 mm.
The tested adjustment range is according to the expert's report between 25 and 45 mm.
ParaCrawl v7.1

Die nackten Hunde zeigen laut Gutachten klimatische Adaptionsstörungen.
According to this expertise the dogs display climatic adaptive dysfunctions.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte Triampur laut ärztlichen Gutachten nicht für Kinder verschrieben werden.
Therefore, in the opinion of physicians, Triampur should not be prescribed for children.
ParaCrawl v7.1

Einer der wichtigsten Stoffe laut Gutachten ist das Phenol Carvacrol genannt.
One of the most important substances according to scientific opinion is the phenol, called carvacrol.
ParaCrawl v7.1

Laut dem Hoffmann-Gutachten sind Weingüter und mögliche branchenfremde Eigentümer an einer langfristigen und wertstabilen Eigenkapitalverzinsung interessiert.
According to the Hoffmann report, vineyards and potential owners from other industries are interested in long-term and sustainable rates of return.
DGT v2019

Der Säurewert des Bodens ist sehr niedrig, der Salzgehalt sehr hoch laut Gutachten.
The report shows an unusually low pH value and high salt concentrations in the ground.
OpenSubtitles v2018

Laut Gutachten bestand dabei ein Zusammenhang zwischen dem Tod der Frauen und der Gewaltanwendung.
According to the report, there was a connection between the death of women and the use of force.
WikiMatrix v1

Herr Kommissar, laut Gutachten des IEO gibt es nur in einem der vorgeschlagenen Gebiete signifikante Konzentrationen von Kaisergranat, und diese befinden sich in einem viel stärker beschränkten Gebiet als dem von der Kommission ausgewiesenen in Tiefen von 100 bis 140 Metern, und wir sind daher der Meinung, dass die Schließung, falls sie festgelegt wird, sowohl hinsichtlich des Gebiets als auch ihrer Zeitdauer – zwischen Mai und August – begrenzt werden sollte.
Commissioner, according to the reports produced by the IEO, in only one of the areas proposed are there significant concentrations of Norway lobster and these are located in a much more restricted area than that pointed out by the Commission, at depths of 100 to 140 metres, and we therefore believe that, in the event that the closure is established, it should be limited both in area and in terms of its duration, between May and August.
Europarl v8

Laut dem wissenschaftlichen Gutachten der EFSA zur Lumpy-skin-Krankheit wurde die Übertragung des Virus über Sperma (natürliche Paarung oder künstliche Besamung) experimentell nachgewiesen, und der Virus der Lumpy-skin-Krankheit wurde im Sperma experimentell infizierter Bullen isoliert.
According to the Scientific Opinion of the EFSA on lumpy skin disease, transmission of lumpy skin disease virus through semen (natural mating or artificial insemination) has been experimentally demonstrated, and lumpy skin disease virus has been isolated in the semen of experimentally infected bulls.
DGT v2019

Laut dem wissenschaftlichen Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit zur Lumpy-skin-Krankheit [6] sind nur abgeschwächte Lebendimpfstoffe gegen die LSK kommerziell erhältlich.
In accordance with the Scientific Opinion of the European Food Safety Authority on lumpy skin disease [6], only live attenuated vaccines against LSD are commercially available.
DGT v2019

Laut Gutachten sollte ein Lebensmittel höchstens 250 kcal pro Portion enthalten und den Anforderungen der Richtlinie 96/8/EG entsprechen, damit die Angaben zulässig sind.
It stated that in order to bear the claims a food should contain a maximum of 250 kcal per serving and comply with specifications laid down in Directive 96/8/EC.
DGT v2019

Auch wenn das Virus der Lumpy-skin-Krankheit laut dem wissenschaftlichen Gutachten der EFSA zur Lumpy-skin-Krankheit auf unbestimmte Zeit in Fleisch überleben kann, würde das in der Union geltende Verbot der Verfütterung von aus Wiederkäuern gewonnenen Proteinen an Wiederkäuer die Möglichkeit einer wenig wahrscheinlichen oralen Übertragung des Virus der Lumpy-skin-Krankheit ausschließen.
Although the Scientific Opinion of the EFSA on LSD indicates that the LSD virus may survive in meat for a non-indicated period of time, the existing Union ban on the feeding of ruminant proteins to ruminants would exclude the possibility of an unlikely oral transmission of the LSD virus.
DGT v2019

Laut dem Gutachten der EFSA zur Echinococcus-multilocularis-Infektion bei Tieren gibt es keine Belege dafür, dass Hunde den Lebenszyklus von Echinococcus multilocularis in Abwesenheit von Rotfüchsen aufrechterhalten können.
Moreover, according to EFSA's opinion on Echinococcus multilocularis infection in animalshttp://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/scientific_output/files/main_documents/4373.pdf , there is no evidence that dogs can maintain the Echinococcus multilocularis life cycle in the absence of red foxes.
DGT v2019

Laut dem wissenschaftlichen Gutachten des CONTAM-Gremiums zu Cadmium in Lebensmitteln zählen zu den Lebensmittelgruppen, die wegen ihres hohen Anteils an der Ernährung am meisten zur ernährungsbedingten Exposition gegenüber Cadmium beitragen, Getreide und Getreideerzeugnisse, Gemüse, Nüsse und Hülsenfrüchte, stärkehaltige Wurzeln oder Kartoffeln sowie Fleisch und Fleischerzeugnisse.
According to the scientific opinion on cadmium in food of the CONTAM Panel, the food groups that contribute to the major part of the dietary cadmium exposure, primarily because of the high consumption, are cereals and cereals products, vegetables, nuts and pulses, starchy roots or potatoes and meat and meat products.
DGT v2019

Laut dem wissenschaftlichen Gutachten der EFSA zur Lumpy-skin-Krankheit wurde die Übertragung des Virus der Lumpy-skin-Krankheit über Sperma (natürliche Paarung oder künstliche Besamung) experimentell nachgewiesen, und das Virus der Lumpy-skin-Krankheit wurde im Sperma experimentell infizierter Bullen isoliert.
According to the Scientific Opinion of the EFSA on lumpy skin disease, the transmission of the LSD virus through semen, natural mating or artificial insemination, has been experimentally demonstrated, and the LSD virus has been isolated from semen of experimentally infected bulls.
DGT v2019