Übersetzung für "Laufende verwaltung" in Englisch
Der
Direktor
ist
für
die
Organisationsstruktur
und
die
laufende
Verwaltung
des
Zentrums
verantwortlich.
The
Director
shall
be
responsible
for
the
organisation
and
day-to-day
management
of
the
Centre.
DGT v2019
Den
Geschäftsführern
obliegt
die
laufende
Verwaltung
dieser
Zusammenarbeit.
The
Executive
Secretaries
shall
be
responsible
for
day-to-day
management
of
such
cooperation.
DGT v2019
Darüber
hinaus
erfordert
ein
gut
fundierter
neuer
Rechtsrahmen
ein
sorgfältige
laufende
Verwaltung.
A
sound
new
legal
framework
also
requires
careful
daily
management.
TildeMODEL v2018
Der
Verwaltungsausschuss
ist
verantwortlich
für
die
laufende
Verwaltung
des
Fonds.
The
management
committee
shall
be
responsible
for
the
day-to-day
management
of
the
fund.
TildeMODEL v2018
Er
gewährleistet
die
laufende
Verwaltung
der
Tätigkeiten
der
EUMM.“
He/she
shall
ensure
the
day-to-day
management
of
the
EUMM
operations.’
DGT v2019
Das
Direktorium
ist
für
die
laufende
Verwaltung
des
CIS
2
zuständig.
The
Executive
Board
shall
be
responsible
for
the
day-to-day
management
of
the
CIS
2.
DGT v2019
Für
die
laufende
Verwaltung
des
Programms
East
Durham
Coalfield
ist
zuständig:
Day-to-day
management
of
the
Derby
programme
is
delegated
to:
TildeMODEL v2018
Für
die
laufende
Verwaltung
des
Programms
Derby
ist
zuständig:
Day-to-day
management
of
the
Derby
programme
is
delegated
to:
TildeMODEL v2018
Für
die
laufende
Verwaltung
des
Programms
Halifax
ist
zuständig:
Day-to-day
management
of
the
Halifax
programme
is
delegated
to:
TildeMODEL v2018
Für
die
laufende
Verwaltung
des
Programms
Peterborough
ist
zuständig:
Day-to-day
management
of
the
Peterborough
programme
is
delegated
to:
TildeMODEL v2018
Für
die
laufende
Verwaltung
des
Programms
West
Wrexham
ist
zuständig:
Day-to-day
management
of
the
Wrexham
programme
is
delegated
to:
TildeMODEL v2018
Er
ist
für
folgendes
zuständig:
die
laufende
Verwaltung
der
Agentur;
He
shall
be
responsible:
for
the
day-to-day
administration
of
the
Agency,
EUbookshop v2
Der
Di
rektor
wird
für
die
laufende
Verwaltung
der
Stiftung
verantwortlich
sein.
The
director
will
be
responsible
for
day-to-day
management.
EUbookshop v2
Wir
sind
spezialisiert
auf
das
Design,
Implementierung
und
laufende
Verwaltung
von
Computer-Netzwerken.
We
specialize
in
the
design,
implementation
and
ongoing
management
of
computer
networks.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verwaltungsgesellschaft
ist
ein
Institut,
das
für
die
laufende
Verwaltung
des
Investmentfonds
verantwortlich
ist.
A
management
company
is
an
institution
which
is
responsible
for
the
day-to-day
management
of
the
investment
fund.
DGT v2019
Dieser
dürfte
sein
Amt
Anfang
2003
antreten,
er
wird
für
die
laufende
Verwaltung
zuständig
sein.
He/she
should
be
in
post
early
in
2003,
and
will
be
responsible
for
the
day
to
day
management.
TildeMODEL v2018
Zuständig
für
die
laufende
Verwaltung
des
Programms
für
Heerlen
ist
der
Stadtrat
von
Heerlen.
The
city
council
of
Heerlen
is
responsible
for
the
day-to-day
management
of
the
Heerlen
programme:
TildeMODEL v2018
Agentur:
zentrale
Stelle,
die
für
die
laufende
Verwaltung
von
REACH
zuständig
ist.
Agency:
A
central
Agency
will
be
in
charge
of
the
day
to
day
management
of
REACH.
TildeMODEL v2018
Die
laufende
Verwaltung
der
Dienststelle
obliegt
dem
Direktor
der
Zentralstelle
und
8
regionalen
Direktoren
im
Lande.
The
day-to-day
administration
of
the
Service
is
the
responsibility
of
a
Headquarters
Director
and
8
Regional
Directors
located
throughout
the
country.
EUbookshop v2
Die
in
Dell
Client
Command
Suite
verfügbaren
kosten
losen
Tools
vereinfachen
Upgrades
und
die
laufende
Verwaltung.
The
free
tools
available
in
Dell
Client
Command
Suite
simplify
upgrades
and
ongoing
management.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Parlament
wie
dieses
hier
die
laufende
Verwaltung
seiner
Politik
an
Organisationen
abtritt,
die
wir
kaum
besuchen,
die
wir
fast
nie
sehen
-
wir
bekommen
vielleicht
einmal
pro
Jahr
Besuch
des
einen
oder
anderen
Ausschusses
-
und
wir
von
ihnen
erwarten,
unsere
Politik
zu
verwirklichen,
indem
wir
jedes
Jahr
pflichtgemäß
die
Schecks
unterzeichnen,
haben
wir
unsere
Demokratie
verringert.
When
a
parliament
like
this
contracts
out
the
day-to-day
administration
of
its
policies
to
organisations
that
we
barely
visit,
that
we
almost
never
see
-
we
get
the
odd
committee
visit
maybe
once
a
year
-
and
we
expect
them
to
be
carrying
out
the
policy
with
our
signing
the
cheques
obligingly
every
year,
we
have
diminished
our
democracy.
Europarl v8
Fragen,
die
die
laufende
Verwaltung
dieser
Abkommen
betreffen,
werden
durch
Beschluß
der
durch
diese
Abkommen
eingesetzten
Gemischten
Ausschüsse
geregelt.
The
day-to-day
management
of
these
agreements
is
regulated
by
decisions
of
the
mixed
committees
established
by
the
agreements.
Europarl v8
Drittens
ist
der
Ansatz
fehlgeschlagen,
die
laufende
Verwaltung
der
Fördermittel
zu
dezentralisieren
und
dabei
gleichzeitig
die
Kontrolle
zu
verstärken.
Thirdly,
the
approach
of
decentralising
day-to-day
administration
of
funds
while
at
the
same
time
strengthening
controls
has
failed.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sind
für
die
laufende
Verwaltung
des
größten
Teils
der
Gemeinschaftsmittel
in
den
Bereichen
Gemeinsame
Agrarpolitik
und
Strukturfonds
verantwortlich.
Member
States
are
responsible
for
the
day-to-day
management
of
the
bulk
of
Community
funds
in
the
areas
of
the
common
agricultural
policy
and
the
Structural
Funds.
Europarl v8
Die
Region
Kampanien
war
unfähig,
mit
einem
letztlich
die
laufende
Verwaltung
betreffenden
Problem
wie
der
Stadtreinigung
fertig
zu
werden,
weil
sie
nicht
den
Willen
dazu
besaß,
weil
die
Regionalverwaltung
und
ihr
Präsident
der
organisierten
Kriminalität
hörig
sind,
von
der
das
ganze
Geschäft
kontrolliert
wird.
The
Campania
region
has
not
managed
to
tackle
a
problem
that,
in
short,
is
a
question
of
ordinary
administration,
such
as
cleaning
the
city,
because
it
did
not
wish
to
do
so,
because
the
regional
administration
and
its
president
are
the
slaves
of
the
organised
crime
that
controls
all
business.
Europarl v8
Der
Erlös
soll
die
Kosten
für
die
laufende
Verwaltung
decken,
sowie
für
Untersuchungen
der
von
Landwirten
ökologisch
und
konventionell
genutzten
Böden,
auf
denen
keine
GVO-Produkte
angebaut
werden.
The
revenue
would
cover
day-to-day
administration
and
the
testing
of
farmers’
organically
farmed
and
non-GMO
conventional
land.
Europarl v8
Die
laufende
Verwaltung
dieses
Beschlusses
obliegt
im
Rahmen
der
institutionellen,
rechtlichen
und
finanziellen
Zuständigkeiten
jedes
der
Partner
-
insbesondere
hinsichtlich
der
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Entwicklungsfinanzierung,
Handel
und
Dienstleistungen
-
der
Kommission
und
den
Behörden
des
betreffenden
ÜLG
sowie,
falls
erforderlich,
dem
Mitgliedstaat,
zu
dem
das
ÜLG
gehört.
Day-to-day
management
of
this
Decision
shall
be
conducted
by
the
Commission
and
the
OCT
authorities
and,
should
the
need
arise,
by
the
Member
State
to
which
the
OCT
is
linked,
in
accordance
with
the
institutional,
legal
and
financial
powers
of
each
of
the
partners,
notably
as
regards
development
finance
cooperation
and
cooperation
in
the
area
of
trade
and
services.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
werden
sie
bei
größeren
Vorhaben
für
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
auch
Beratung
und
Hilfestellung
durch
Fachleute
für
die
Einführung
und
die
laufende
Wartung
und
Verwaltung
benötigen.
However,
there
will
always
be
a
need
for
specialised
expert
advice
and
support
on
the
implementation
and
on-going
maintenance
and
management
of
significant
e-business
projects.
TildeMODEL v2018