Übersetzung für "Laufende optimierung" in Englisch
Auch
die
laufende
Optimierung
der
Maschinen
trägt
wesentlich
zu
einem
verminderten
Energieverbrauch
bei.
In
particular,
the
ongoing
optimisation
of
our
machinery
helps
to
lower
our
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Optimierung:
Wie
hole
ich
das
Beste
aus
meinem
Lager
heraus?
Ongoing
Optimization:
How
can
I
bring
out
the
best
in
my
warehouse?
CCAligned v1
Während
des
Baues
erfolgte
auf
der
Grundlage
von
Setzungsmessungen
eine
laufende
Optimierung.
During
construction,
the
project
was
continuously
optimised
based
on
settlement
measurements.
ParaCrawl v7.1
Dies
gewährleistet
u.a.
auch
die
Nachvollziehbarkeit
und
laufende
Optimierung
aller
Steuerungsmaßnahmen.
This
ensures
traceability
and
constant
optimisation
of
all
control
measures.
ParaCrawl v7.1
So
ist
von
Beginn
an
die
laufende
Optimierung
aller
Leistungen
sichergestellt.
This
ensures
the
ongoing
optimisation
of
all
services
from
the
very
beginning.
ParaCrawl v7.1
Eine
erfolgreiche
Immobilienportfoliostrategie
erfordert
aber
auch
die
laufende
Optimierung
und
Bereinigung
des
Liegenschaftsbestands
mittels
Verkäufen.
Furthermore,
a
successful
real
estate
portfolio
strategy
also
requires
continuous
optimisation
and
streamlining
of
the
existing
portfolio
by
way
of
property
sales.
ParaCrawl v7.1
Durch
geschickte
Wahl
und
laufende
Optimierung
der
Grenzwerte
und
Verstellgeschwindigkeiten
kann
der
benötigte
Speicherinhalt
minimiert
werden.
By
an
informed
choice
and
an
ongoing
optimization
of
the
threshold
values
and
adjustment
speeds,
the
necessary
storage
inventory
can
be
minimized.
EuroPat v2
Laufende
Optimierung
bietet
allen
Teilnehmern
bessere
Unternehmensergebnisse
im
direkten
Verhältnis
zur
Höhe
ihres
Investition.
Ongoing
optimization
gives
all
participants
better
business
outcomes
in
direct
proportion
to
their
level
of
investment.
CCAligned v1
Sebastian
Wildgruber
ist
zuständig
für
die
Überprüfung
der
Qualitätsstandards
unserer
Produkte
und
für
die
laufende
Optimierung.
Sebastian
Wildgruber
is
responsible
for
the
supervision
of
the
quality
standards
of
our
products
and
their
continuous
optimisation.
ParaCrawl v7.1
Für
die
laufende
Optimierung
bestehender
Tests,
Tools
und
Prozesse
können
Sie
sich
begeistern.
You
enjoy
being
involved
in
the
ongoing
improvement
of
existing
tests,
tools
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
stehen
immer
die
laufende
Optimierung
und
Beschleunigung
der
Abläufe
vom
Kunden
zum
Kunden.
It
focuses
on
continually
optimizing
and
speeding
up
processes
from
customer
to
customer.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
hat
das
Gericht
im
dritten
Jahr
in
Folge
bewiesen,
dass
sich
seine
Arbeitskapazität
durch
die
internen
Reformen
und
die
laufende
Optimierung
seiner
Arbeitsmethoden
erhöht
hat.
On
the
one
hand,
the
General
Court
demonstrated,
for
the
third
year
in
succession,
its
enhanced
capacity
to
deal
with
cases,
following
the
internal
reforms
implemented
and
the
permanent
optimisation
of
its
working
methods.
TildeMODEL v2018
Im
August
2007
setzte
der
EZB-Rat
mit
dem
Eurosystem
IT
Steering
Committee
(EISC)
einen
IT-Lenkungsausschuss
ein,
der
die
laufende
Optimierung
des
IT-Betriebs
innerhalb
des
Eurosystems
steuern
soll.
In
August
2007
the
Governing
Council
established
the
Eurosystem
IT
Steering
Committee
(EISC)
with
a
mandate
to
steer
continuous
improvement
in
the
use
of
IT
within
the
Eurosystem.
EUbookshop v2
Im
vorliegenden
Fall
ist
für
die
laufende
Optimierung
der
Futterzuteilung
von
besonderem
Interesse,
das
Freßverhalten
des
Tieres
zu
überwachen.
It
is
of
particular
interest
in
the
present
case
to
monitor
the
eating
behavior
of
the
animal
in
order
to
optimize
the
feed
allocation.
EuroPat v2
Es
ist
mit
der
bekannten
Regelstrategie
aber
nicht
möglich,
immer
eine
laufende
Optimierung
des
Wirkungsgrades
vorzunehmen,
weil
der
optimale
Betriebspunkt
von
Umgebungsbedingungen
wie
der
Ansaugtemperatur,
der
Aufstellhöhe
und
der
Treibgasqualität
abhängt.
It
is
however
not
possible
with
the
known
regulation
strategy
always
to
implement
ongoing
optimisation
of
the
level
of
efficiency
because
the
optimum
operating
point
depends
on
environmental
conditions
such
as
induction
temperature,
altitude
of
installation
and
the
quality
of
fuel
gas.
EuroPat v2
Wir
verhalten
uns
nachhaltig
durch
laufende
Optimierung
eines
ökologischen
Energie-
und
Mittel-Einsatzes
und
den
Einsatz
von
möglichst
naturbelassenen
Rohstoffen.
We
act
sustainably
by
continuous
optimisation
of
an
environmental
energy
and
resource
policy
and
the
use
of
raw
materials,
which
are
left
as
natural
as
possible.
CCAligned v1
Quehenberger
Solutions
entwickelt
bei
jedem
neuen
Projekt
die
optimale,
individuelle
Lösung
für
unsere
Kunden
und
stellt
im
Fortgang
die
laufende
Optimierung
sicher",
erläutert
CEO
Fürstaller.
Quehenberger
Solutions
develops
optimal,
individual
solutions
for
our
customers
in
each
project
and
subsequently
guarantees
the
constant
optimisation",
explains
CEO
Christian
Fürstaller.
ParaCrawl v7.1
Laufende
Optimierung:
Alle
Daten
werden
aufbereitet
und
auch
den
Prozessleitsystemen
der
Verbrennungsanlagen
zur
Verfügung
gestellt,
um
so
auch
die
Energiegewinnung
laufend
optimieren
zu
können.
Ongoing
optimisation:
All
data
is
processed
and
provided
to
the
incineration
plant
control
systems
so
that
energy
generation
can
be
continuously
optimised.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
kontinuierlich
geführtes
Risiko-Management,
eine
laufende
Überwachung
und
Optimierung
von
Prozessen
und
Technologien
bringt
Ihnen,
Ihren
Mitarbeitenden,
Lieferanten,
Kunden
die
notwendige
Sicherheit
und
auch
Vertrauen
für
den
Austausch
digitaler
Daten
und
Informationen.
Only
continuous
risk
management,
continuous
monitoring
and
optimization
of
processes
and
technologies
can
provide
you,
your
employees,
suppliers
and
customers
with
the
necessary
security
and
trust
for
the
exchange
of
digital
data
and
information.
CCAligned v1
Hinzu
kommen
die
Sicherung
der
erforderlichen
Finanzierungsmittel
für
den
Konzern,
die
Risikosteuerung
und
die
laufende
Optimierung
des
Portfolios.
It
also
secures
financing,
manages
risk,
and
continually
optimizes
the
Group's
business
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Ausbau
und
die
laufende
Optimierung
des
ganzheitlichen
systematischen
Risikomanagementprozesses
für
die
Vienna
Insurance
Group
sowie
die
Schaffung
einer
angemessen
Risiko-
und
Kontrollkultur
wird
größter
Wert
gelegt.
Great
importance
is
placed
on
expanding
and
continuously
optimising
the
Vienna
Insurance
Group’s
integrated
systematic
risk
management
process
and
the
creation
of
an
appropriate
risk
monitoring
culture.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Trainee
Programm
bei
Siemens
übernahm
er
als
IT
Director
bei
max.mobil.,
dem
ersten
privaten
Mobilfunk-Unternehmen
Österreichs,
den
Aufbau
und
Betrieb
der
gesamten
IT-Landschaft
sowie
laufende
Optimierung
der
Business
Prozesse.
After
a
trainee
program
at
Siemens,
he
took
over
as
IT
Director
at
max.mobil.,
the
first
private
mobile
phone
company
in
Austria,
to
set
up
and
operate
the
entire
IT
landscape
and
to
continuously
optimize
the
business
processes.
ParaCrawl v7.1
Neue
oder
wechselnde
Vorgaben
von
Behörden
sowie
die
laufende
Optimierung
der
internen
Prozesse
können
mit
BLS
noch
rascher
und
noch
kostengünstiger
im
Logistiksystem
abgebildet
werden.
With
BLS,
new
or
changing
specifications
from
public
authorities
and
continuous
optimisation
of
internal
processes
can
be
incorporated
faster
and
more
cost-effectively
into
the
logistics
system.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
Unternehmen
davon
überzeugt
ist,
dass
die
in
diesen
zukunftsgerichteten
Aussagen
zum
Ausdruck
gebrachten
Erwartungen
auf
angemessenen
Annahmen
beruhen,
unter
anderem
darauf,
dass
die
laufende
sorgfältige
Optimierung
des
Betriebs
erfolgreich
ist
und
die
operative
Performance
entsprechend
steigert,
sind
diese
Aussagen
keine
Gewähr
für
die
künftige
Performance,
und
die
tatsächlichen
Ergebnisse
können
wesentlich
davon
abweichen,
was
in
den
zukunftsgerichteten
Aussagen
zum
Ausdruck
kommt.
Although
the
Corporation
believes
the
expectations
expressed
in
such
forward-looking
statements
are
based
on
reasonable
assumptions,
including,
without
limitation
that
the
diligent
ongoing
optimizing
of
its
operations
will
be
achieved
and
will,
accordingly,
improve
its
operating
performance,
such
statements
are
not
guarantees
of
future
performance
and
actual
results
may
differ
materially
from
those
in
forward
looking
statements.
ParaCrawl v7.1
Hauptaufgabe
des
Corporate
Centers
in
Düsseldorf
ist
die
Führung
von
E.ON
als
integriertes
Energieunternehmen,
die
strategische
Weiterentwicklung,
die
Steuerung
sowie
Sicherung
der
erforderlichen
Finanzierungsmittel,
die
marktübergreifende
Steuerung
des
Gesamtgeschäfts,
die
Risikosteuerung
und
die
laufende
Optimierung
des
Portfolios.
E.ON
AG,
Düsseldorf,
is
the
E.ON
Group's
Corporate
Center.
The
Corporate
Center's
main
tasks
are
to
manage
E.ON
as
an
integrated
energy
company,
chart
E.ON's
strategic
course,
manage
and
secure
necessary
financing,
manage
business
issues
that
transcend
individual
markets,
manage
risk,
and
continually
optimize
the
group's
business
portfolio.
ParaCrawl v7.1