Übersetzung für "Laufende änderungen" in Englisch

Wichtige, neuerliche und laufende Änderungen im Organisationsmodell im weitesten Sinne wie oben beschrieben.
Important recent and current changes in the organisational model in the broad sense described above .
ParaCrawl v7.1

Die Gesetzgebungstätigkeit im Fischereibereich konzentriert sich immer mehr auf Routinefragen und kleinere laufende Änderungen, und bei den seltenen Gelegenheiten, bei denen die großen offenen Themen behandelt werden, gibt es einfache Mitteilungen ohne legislatives Gewicht, wie im Fall der ins Meer zurückgeworfenen Fänge, oder Mitteilungen, die viel zu spät kommen, wie beim Umweltgütezeichen, oder die Gefahr laufen, sich in nichts aufzulösen, wie der Vorschlag zum Mittelmeer.
Legislative activity in the field of fisheries is increasingly focussed on routine matters and minor day-to-day modifications, and on the rare occasion when the big outstanding issues are dealt with, they are dealt with by means of mere communications with no legislative weight, as in the case of discarded catches, or which come extremely late, as in the case of eco-labelling, or which are at risk of fading to nothing, like the proposal on the Mediterranean.
Europarl v8

Empfehlung 3 : Nationale und internationale Kartenanbieter sollten ermutigt werden , laufende Änderungen ihrer Bestimmungen und Vereinbarungen schnell abzuschließen , damit jede Bank oder Bankengruppe im gesamten SEPA tätig werden kann .
Recommendation 3 : Domestic and international card schemes should be encouraged to speedily complete amendments underway to their rules and conventions , in order to enable any bank or banking group to operate throughout SEPA .
ECB v1

Angesichts der resultierenden Sicherheitsdaten gelangte die Europäische Kommission (EK) jedoch zu dem Schluss, dass die Ergebnisse der klinischen Studien und alle verfügbaren Sicherheitsdaten zu Idelalisib geprüft werden müssen, um deren potenzielle Auswirkungen auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis von Zydelig in den zugelassenen Indikationen und relevante derzeit laufende Änderungen zu beurteilen.
However, in light of the emerging safety data, the European Commission (EC) considered that the findings from the clinical trials and all available safety data related to idelalisib should be reviewed in order to assess their potential impact on the benefit-risk balance of Zydelig in the approved indications and relevant ongoing variations.
ELRC_2682 v1

Angesichts der resultierenden Sicherheitsdaten gelangte die Europäische Kommission jedoch zu dem Schluss, dass die Ergebnisse der klinischen Studien und alle verfügbaren Sicherheitsdaten zu Idelalisib geprüft werden müssen, um deren potenzielle Auswirkungen auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis von Zydelig in den zugelassenen Indikationen und relevante derzeit laufende Änderungen zu beurteilen.
However, in light of the emerging safety data, the European Commission (EC) considered that the findings from the clinical trials and all available safety data related to idelalisib should be reviewed in order to assess their potential impact on the benefit-risk balance of Zydelig in the approved indications and relevant ongoing variations.
ELRC_2682 v1

Alle wichtigen Informationen über Anforderungen und Bedingungen des Programms, über geplante und bereits laufende Änderungen werden regelmäßig auf der Webseite des Ministeriums veröffentlicht (www.zm.gov.lv), ferner auf der Webseite des „Rural Support Service (RSS)“ (www.lad.gov.lv) sowie auf der Webseite des lettischen Agrarberatungszentrums (LAAC) (www.llkc.lv).
All relevant information on requirements and particularly conditions of the Program, planned and current amendments are regularly published on the Ministry’s Internet web site www.zm.gov.lv, on the Rural Support Service (RSS) Internet web site www.lad.gov.lv, and on the Latvian Agricultural Advisory Center (LAAC) web site - www.llkc.lv.
TildeMODEL v2018

Daneben werden geplante oder bereits laufende Änderungen von Vorschriften zur Bankenaufsicht, zum Beispiel in Bezug auf Eigenkapitalanforderungen und Verbriefung, sich unmittelbar auf die Kreditvergabepraktiken der Banken auswirken.
Furthermore, planned or ongoing changes to the prudential and supervisory rules governing the banking sector, for example the changes to capital requirements and rules on securitisation, will have a direct bearing on banks’ lending practices.
TildeMODEL v2018

Dabei dienen die "ausgewählten Beziehungen" dem Zweck, solche Änderungen der Rasterdichten und/ oder der Volltondichten der beteiligten Druckfarben zueinander zu tolerieren, die im wesentlichen in dieselbe Richtung gehen, dagegen in entgegengesetzte Richtungen laufende Änderungen weitgehend auszuschalten.
The "selected equations" serve the purpose of tolerating those changes in the screen densities and/or the solid densities of the printing colors involved in relation to one another which run essentially in the same direction, but largely to exclude changes on opposite directions.
EuroPat v2

Die Mitglieder des Teams nehmen regelmäßig an Kunden-Depots in Großbritannien, Deutschland und Norwegen teil, um die laufende Leistung der Änderungen und Erweiterungen an ihren Motoren zu bewerten.
Members of the Team regularly attend customer depots in the UK, Germany and Norway to assess ongoing performance of modifications and enhancements to their motors.
ParaCrawl v7.1

Um sicherzugehen, dass das Odin Automation System richtig funktioniert, ist es äußerst wichtig, die Stabilität aller Komponenten zu überwachen, ihren Status regelmäßig zu überprüfen, laufende Änderungen zu verfolgen und rechtzeitig zu reagieren.
To be sure that Odin Automation system operates properly it is crucial that you monitor the stability of all components, check their status regularly, track changes in progress, and react on time.
CCAligned v1

Laufende Änderungen, die seitens der Wohnwagen-Hersteller in der Saison vollzogen werden und das Umlaufmaß beeinflussen, können in unserer Größenübersicht keine Berücksichtigung finden.
Ongoing changes that are carried out by the caravan manufacturer in the season and affect the orbital dimensions cannot be considered in our overview of sizes.
ParaCrawl v7.1

Laufende Änderungen Darüber hinaus möchten wir Sie darauf aufmerksam machen, dass ab sofort alle unsere Scharniere ohne DOCO-Logo hergestellt werden.
Running changes Furthermore we would like to bring to your attention that from now on all our hinges will be produced without a DOCO logo.
ParaCrawl v7.1

Wichtige und laufende Änderungen in der Zusammenstellung der Organisationen, die zusammen die aktive Arbeitsmarktpolitik und das Sozialleistungsangebot gestalten und in der Verteilung der Verantwortlichkeiten zwischen ihnen.
Recent and current changes in the configuration of organisations that together shape active labour market policy and social benefit provision, and in the distribution of responsibilities between them.
ParaCrawl v7.1

Etablieren einer flexiblen Plattform, die eine schnelle Entwicklung ermöglicht und die Möglichkeit bietet, laufende Änderungen vorzunehmen, wenn sich die Geschäftsanforderungen weiterentwickeln.
A flexible platform enabling rapid development and the ability to make ongoing changes as business needs evolve
CCAligned v1

Dank Live-Updates sehen Sie im RadeonTM ProRender-Fenster eine kontinuierliche, fotorealistische Ansicht Ihres SOLIDWORKS®-Designs, die auf laufende Änderungen reagiert.
Live updated means you can see in the RadeonTM ProRender window a continuous photorealistic view of your SOLIDWORKS® design that reacts to your changes as you make them.
ParaCrawl v7.1

Laufende Änderungen, die sich auf den gesamten Forschungszyklus auswirken, von der ersten Idee bis zur Prüfung und Veröffentlichung.
On-going changes impacting the entire research cycle, from inception to evaluation and publication.
ParaCrawl v7.1

Einige laufende Änderungen landwirtschaftlicher Praktiken und Bemühungen von Bürgern und Unternehmen, die die Botschaft zu reduzierter und andersartiger Verpackungs umsetzen, zeigen in die richtige Richtung.
Some on-going changes to agricultural practices and efforts by citizens as well as companies hearing the message of reduced and changing packaging point in the right direction.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel neuer Verfahren: Fehlentwicklungen frühzeitig zu vermeiden und möglichst flexibel für laufende Änderungen zu sein.
New procedures are aiming at the early prevention of abortive developments and at providing the flexibility to respond to current changes.
ParaCrawl v7.1

Diese Plattform versetzt uns in die Lage, auf nationaler, europäischer und außereuropäischer Ebene laufende und potenzielle Änderungen von Rahmenbedingungen und Gesetzen, die für Genehmigungen relevant sind, zu beobachten und zu bewerten.
It enables us – on a national, European, and supra-European level – to continually monitor and assess current and potential changes to laws and regulations that are relevant to the approvals process.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bei der Eingebung Esc drücken, wird die laufende Änderung abgebrochen.
If you press Esc during input the current changes will be canceled.
ParaCrawl v7.1

Beide Updates sind eine laufende Änderung und ab ca. Januar 2020 verfügbar.
Both updates are a running change and available from approximately January 2020.
ParaCrawl v7.1

Daher können Sie dank IO-Link auch im laufenden Betrieb Änderungen vornehmen.
This means you can even make changes in the course of operation thanks to IO-Link.
ParaCrawl v7.1

Bleibe laufend über Änderungen und Aktualisierungen informiert.
Stay informed about changes and updates.
CCAligned v1

Wie gehen Sie vorwärts und sehen dies als laufende änderung in Ihrer business-Strategie?
How do you go forward and consider this ongoing change in your business strategy?
ParaCrawl v7.1

Wir achten auf wiederholt auftretende Probleme und nehmen laufend Änderungen vor.
We look for recurring problems and make constant changes.
ParaCrawl v7.1

Darin gibt sie fürjeden einzelnen Verkehrsträgereinen Überblick über die Fortschritte und die laufenden oder vorgesehenen Anderungen.
For each form of transport it describes the progress made and any changes underway or planned.
EUbookshop v2

Der Vorsitzende schildert kurz den Stand der PRISM-Initiative und weist auf die laufenden Änderungen hin.
The president briefly presented the current status of the PRISM-initiative and indicated the changes about to be made.
TildeMODEL v2018

Wir befassen uns laufend mit den Änderungen im Zollrecht und können Ihnen bestes Service garantieren.
We deal constantly with changes in customs regulations and can guarantee you the best service.
CCAligned v1

Wir halten Sie auf dem Laufenden über wichtige Änderungen an der Funktionsweise unserer Website.
We will keep you informed about important changes in the functionality of our site.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: Mit Floatern nimmt der Anleger an laufenden Änderungen des jeweiligen Referenzzinses teil.
This means: with floaters, the investor takes part in continuous changes to the respective benchmark interest rate.
ParaCrawl v7.1

Möglichkeit das bestehende Projektmanagement laufend zu verbessern (Änderungen und Anpassungen können jederzeit vorgenommen werden)
Possibility of continuously improving existing project management (changes and adaptations can be made at any time)
ParaCrawl v7.1

Wir achten vor allem auf immer wieder auftretende Probleme und nehmen laufend Änderungen vor.
We look for recurring problems and make constant changes.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Abschluss eines Software-Servicevertrages werden Sie laufend über aktuelle Änderungen und technische Neuerungen informiert.
Customers who conclude a software service agreement are continuously informed about actual changes and technical alterations.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund laufender Änderungen behalten uns das Recht vor, unsere Datenschutzerklärung bei Bedarf zu ändern.
Due to ongoing changes, we reserve the right to amend our privacy statement wherever necessary.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebssystem hat sein eigenes Maschinenbordbuch dieser laufenden Programme und Änderungen, die innerhalb es geschehen.
The operating system has its own log of these programs running, and changes that are happening within it.
ParaCrawl v7.1

Bleiben Sie auf dem Laufenden mit Änderungen bei der Zuweisung des Videospeichers und verbesserter OpenGL-Unterstützung.
Stay up to date with changes to video memory allocation and improved OpenGL support.
ParaCrawl v7.1