Übersetzung für "Landwirtschaftlicher anbau" in Englisch
Das
raue
Klima
und
die
kurzen
Vegetationszeiten
verhinderten
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Produkte.
The
harsh
climate
and
short
growing
seasons
hindered
the
cultivation
of
agricultural
products.
WikiMatrix v1
Dies
wird
durch
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Produkte
erleichtert,
die
direkt
auf
dem
Bauernhof
kultiviert
werden.
All
this
is
possible
thanks
to
the
direct
growing
of
the
product
in
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Für
Regionen,
in
denen
bestimmte
Landschaftsmerkmale,
insbesondere
Hecken,
Gräben
oder
Mauern,
traditionell
Bestandteil
guter
landwirtschaftlicher
Anbau-
oder
Nutzungspraktiken
sind,
können
die
Mitgliedstaaten
festlegen,
dass
die
entsprechende
Fläche
als
Teil
der
vollständig
genutzten
Fläche
gilt,
sofern
sie
eine
von
den
Mitgliedstaaten
festzulegende
Gesamtbreite
nicht
übersteigt.
In
respect
of
those
regions
where
certain
features,
in
particular
hedges,
ditches
and
walls,
are
traditionally
part
of
good
agriculture
cropping
or
utilisation
practices,
the
Member
States
may
decide
that
the
corresponding
area
is
to
be
considered
part
of
the
fully
utilised
area
on
condition
that
it
does
not
exceed
a
total
width
to
be
determined
by
the
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Für
Regionen,
in
denen
bestimmte
Landschaftsmerkmale,
insbesondere
Hecken,
Gräben
oder
Mauern,
traditionell
Bestandteil
guter
landwirtschaftlicher
Anbau-
oder
Nutzungspraktiken
sind,
können
die
Mitgliedstaaten
festlegen,
dass
die
entsprechende
Fläche
als
Teil
der
vollständig
genutzten
Fläche
gilt,
sofern
sie
eine
von
den
Mitgliedstaaten
zu
bestimmende
Gesamtbreite
nicht
übersteigt.
In
respect
of
the
regions
where
certain
features,
in
particular
hedges,
ditches
and
walls,
are
traditionally
part
of
good
agriculture
cropping
or
utilisation
practices,
the
Member
States
may
decide
that
the
corresponding
area
is
to
be
considered
part
of
the
fully
utilised
area
on
condition
that
it
does
not
exceed
a
total
width
to
be
determined
by
the
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
In
den
90er
Jahren
haben
spezifische
EUStrategien
den
ökologischen
Anbau
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
gefördert
und
strenge
Anforderungen
festgelegt,
wenn
Erzeugnisse
mit
dem
Prädikat
„ökologisch"
auf
den
Markt
gebracht
werden
sollten.
In
the
nineties,
specific
EU
policies
have
promoted
the
organic
production
of
agricultural
products
and
established
strict
requirements
to
market
a
product
as
Organic'.
EUbookshop v2
Dies
soll
die
Beschäftigung
in
Sektoren
gewährleisten,
die
für
die
örtliche
Konjunktur
von
Bedeutung
sind,
wie
z.
B.
Landwirtschaft,
Verarbeitung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse,
Anbau
von
Kräutern
und
Pilzen,
Gründung
von
Dienstleistungsunternehmen,
Ökologie,
Tourismus,
Bildung,
Sozialdienste
und
Fertigungsindustrie.
These
should
ensure
employment
in
sectors
of
high
importance
for
local
development,
such
as
agriculture,
processing
of
agricultural
produce,
cultivation
of
herbs
and
mushrooms,
setting
up
service
companies,
ecology,
tourism,
literacy
and
vocational
training,
social
services
and
manufacturing.
EUbookshop v2
Landwirtschaftlicher
Anbau
war
jedoch
wenig
ertragreich,
und
auch
der
Holzbedarf
ließ
durch
Schließung
von
Hütten
nach.
Agricultural
yields
were
low,
however,
and
also
the
demand
for
wood
was
reduced
by
the
closure
of
smelteries.
WikiMatrix v1
Obwohl
die
exportorientierte
Landwirtschaft
Guatemalas
floriert,
wächst
die
Zahl
der
Kleinbauern,
denen
es
schwerfällt,
ihre
Familien
durch
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Produkte
zu
ernähren.
Although
export-oriented
agriculture
in
Guatemala
is
flourishing,
there
are
more
and
more
small
farmers
who
are
unable
to
sustain
their
families
through
crop
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Landwirtschaftlicher
Anbau
für
den
Eigenbedarf
und
für
den
kommerziellen
Nutzen
sind
verantwortlich
für
über
80
Prozent
der
Entwaldung
in
den
Tropen
.
Subsistence
farming
and
commercial
farming
combined
are
responsible
for
more
than
80
percent
of
tropical
deforestation
.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verwendung
des
Systems
zur
Reifenfülldrucküberwachung
ist
nicht
nur
in
mehrrädrigen
Nutzfahrzeugen
wie
landwirtschaftlichen
Traktoren
oder
dergleichen
denkbar,
sondern
ebenso
gut
auch
im
Bereich
landwirtschaftlicher
Anbau-
oder
Zusatzgeräte,
sofern
diese
über
eigene
luftbefüllte
Stütz-,
Führungs-
oder
Antriebsräder
verfügen.
Use
of
the
system
for
tire
pressure
monitoring
is
possible
not
only
in
multi-wheel
utility
vehicles
such
as
agricultural
tractors
or
the
like,
but
also
in
the
field
of
attached
or
add-on
agricultural
implements
insofar
as
they
have
support,
guide
or
drive
wheels
of
their
own.
EuroPat v2
Wir
bieten
nicht
nur
landwirtschaftliche
Produkte
aus
unserem
Sortiment,
sondern
sind
auch
bereit,
gemeinsam
mit
Ihnen
innovative
Technologien
zum
Anbau
landwirtschaftlicher
Kulturen
zu
entwickeln.
We
provide
not
only
agricultural
products
from
our
range,
rather
we
are
also
prepared
to
develop
innovative
technologies
for
planting
agricultural
crops
together
with
you.
CCAligned v1
Als
Grund
für
die
steigenden
Lebensmittelpreise
wurde
sowohl
auf
die
wachsende
Weltbevölkerung
hingewiesen,
als
auch
auf
die
gestiegenen
Kosten
für
Düngemittel
und
für
Energie
und
auf
die
Konkurrenz
beim
Anbau
landwirtschaftlicher
Produkte
zwischen
Nahrungsmitteln
und
Rohstoffen
zur
Herstellung
von
Bioenergie.
The
reason
for
the
rising
food
prices
was
seen
in
the
growth
of
the
world’s
population,
but
also
the
rising
costs
for
fertilizers
and
for
energy
and
the
competition
in
planting
agricultural
products
between
foodstuffs
and
raw
materials
for
the
production
of
bio
energy.
ParaCrawl v7.1
Oft
wird
übersehen,
dass
nicht
nur
Regenwälder,
sondern
auch
andere
Waldökosysteme
für
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Rohstoffe
zerstört
werden,
wie
zum
Beispiel
die
Trockenwälder
und
Savannen
Südamerikas.
A
fact
often
overlooked
is
that
rainforests
are
not
the
only
forest
eco-systems
destroyed
by
agricultural
activity;
the
dry
forests
and
savannahs
of
South
America,
for
example,
are
also
affected.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dapur
wird
den
Kerisexperten
zufolge
von
Bauern
gesucht,
da
sie
magische
Kraft
für
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Güter
ausübt.
Keris
experts
think
this
dapur
is
sought
by
farmers
because
they
exert
magical
power
for
the
cultivation
of
agricultural
goods.
ParaCrawl v7.1
Im
traditionell
sehr
trockenen
Norden
Kenias
leben
mehr
als
drei
Millionen
Nomaden,
weil
dort
landwirtschaftlicher
Anbau
sehr
schwierig
ist.
Northern
Kenya
has
always
been
an
arid
region,
peopled
by
more
than
three
million
nomads
because
agricultural
cultivation
is
extremely
difficult.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Landwirtschaft
bezweckt
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Produkte
in
einer
Art,
die
effizient
und
produktiv
ist
und
gleichzeitig
die
Umwelt
und
lokale
Gemeinschaften
bewahrt
und
verbessert.
Sustainable
agriculture
aims
to
farm
foods
in
a
manner
that
is
efficient
and
productive
while
conserving
and
improving
the
environment
and
local
communities.
ParaCrawl v7.1
Das
Model
wurde
für
Untersuchungen
auf
großer
Skalenebene
(global,
national
und
auf
Einzugsgebietsebene)
genutzt
für
Anbau
landwirtschaftlicher
Produkte,
landwirtschaftliche
Wassernutzung,
Einfluss
des
Klimawandels
auf
den
Wasserhaushalt
und
die
Landwirtschaft,
virtuelles
Wasser
und
den
Wasser-Footprint
sowie
den
Zusammenhang
zwischen
Biotreibstoff
und
Wasser.
The
model
has
been
used
to
study
crop
production,
agricultural
water
uses,
impacts
of
climate
change
on
water
and
agricultural
systems,
virtual
water
and
water
footprint,
biofuel-water
relations
on
large
scales
(global,
national,
and
river
basin).
ParaCrawl v7.1
Die
fruchtbaren
Terra-Rossa-Böden
der
Region
erlaubten
ertragreichen
landwirtschaftlichen
Anbau.
The
region's
fertile
terra
rossa
soils
allowed
profitable
agricultural
activities.
WikiMatrix v1
Hier
wird
Vollzeit-Landwirtschaft
mit
Anbau,
Schweinen
u.
Weidekühen
betrieben.
Full-time
farming
w.
crops,
pigs
and
grazing
cattle.
ParaCrawl v7.1
Heute
könnte
nicht
mal
der
landwirtschaftliche
Sektor
vom
Anbau
desselben
leben.
Today,
not
even
the
peasant
sector
can
live
off
this
crop.
ParaCrawl v7.1
Die
Provinz
Shanxi
ist
geprägt
durch
den
landwirtschaftlichen
Anbau
von
Mais.
The
Shanxi
province
is
characterized
by
the
cultivation
of
corn.
ParaCrawl v7.1
Diese
Region
ist
geprägt
durch
den
landwirtschaftlichen
Anbau
von
Mais.
This
region
is
characterized
by
the
cultivation
of
corn.
ParaCrawl v7.1
Die
Pampa
ist
die
wichtigste
landwirtschaftliche
Zone
zum
Anbau
von
Weizen
und
anderen
Getreidesorten.
The
most
important
agricultural
zone
of
the
country
is
the
Pampas,
where
wheat
and
other
cereal
grains
are
grown.
ParaCrawl v7.1
Die
Fläche
unter
dem
landwirtschaftlichen
Anbau
ist
etwa
56.000
Hektar
geschätzt
und
Grünland
übersteigt
l66
Hektar.
The
area
under
agricultural
cultivation
is
estimated
about
56
thousand
hectares
of
pasture
and
exceeds
l66
hectares.
CCAligned v1
Die
Wirtschaft
stützt
sich
hauptsächlich
auf
Tourismus,
Fischerei,
Landwirtschaft
und
den
Anbau
von
Oliven.
The
economy
of
Podaca
relies
mainly
on
tourism,
fishing,
agriculture
and
cultivation
of
olives.
ParaCrawl v7.1
In
Cannabis
Social
Clubs
werden
die
neusten
Erkenntnisse
aus
der
ökologischen
Landwirtschaft
für
den
Anbau
genutzt.
In
a
Cannabis
Social
Club,
cultivation
will
take
place
according
to
the
most
recent
standards
of
biological
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
unterliegen
Zuchttätigkeiten
dem
Risiko
einer
Dürre
weniger
als
Tätigkeiten
im
landwirtschaftlichen
Anbau.
For
example,
landless
animal
husbandry
activities
are
less
subject
to
the
risk
of
drought
than
crop
cultivation
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
Agrarpolitik
der
Europäischen
Union
sollte
dafür
sorgen,
dass
sich
Ackerbau
lohnt,
und
die
Gesetzgebung
sollte
den
landwirtschaftlichen
Anbau
fördern.
The
European
Union's
agricultural
policy
should
ensure
that
it
is
profitable
to
cultivate
agricultural
land
and
legislation
should
encourage
cultivation
of
the
land.
Europarl v8
Darüber
hinaus
haben
die
Ereignisse
vom
11.
September
den
landwirtschaftlichen
Anbau,
darunter
auch
den
Anbau
von
Opium,
erschwert.
The
events
of
11
September
have
also
contributed
to
the
disruption
of
farming,
including
the
cultivation
of
opium.
Europarl v8
Daraufhin
wurde
aufgrund
von
Wiederaufforstungsmaßnahmen
die
Landwirtschaft
(besonders
der
Anbau
von
Äpfeln)
und
die
Papier-,
Zellulose-
und
Möbelherstellung
zur
überwiegenden
Quelle
von
Wohlstand.
As
a
result,
agriculture
became
the
predominant
source
of
wealth
alongside
the
production
of
paper,
cellulose,
and
furniture
derived
from
extensive
reforestation
areas.
Wikipedia v1.0